background image

Questo istruzioni riportano le informazioni e quanto ritenuto necessario 

per il buon uso, la conoscenza e la normale manutenzione della mac-

china. Esse non riportano le informazioni sulle tecniche delle lavorazioni 

del legno alle macchine utensili né trattano l’argomento sulle tipologie 

e grado di lavorabilità dei vari tipi di legno; l’utilizzatore troverà mag-

giori notizie su libri e pubblicazioni specifiche o partecipando a corsi 

di specializzazione.

Le avvertenze d’uso e le norme di manutenzione si riferiscono a ne-

cessità normali di esercizio. Dalla loro osservanza e dall’adempimento 

di quanto prescritto, dipende il regolare funzionamento, la durata e 

l’economia di esercizio della macchina.

Queste istruzioni sono parte integrante della macchina e devono ac-

compagnarla in caso di riparazione o di rivendita. Conservate con cura 

ed a portata di mano la documentazione fornita in modo da poterla 

consultare in caso di necessità.

Per eventuali riparazioni o revisioni che comportino operazioni di una certa 

complessità è necessario rivolgersi ai Centri di Assistenza autorizzati che 

dispongono di personale specializzato.

La Ditta costruttrice declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti a 

negligenza, alla mancata osservanza di quanto descritto nel presente 

manuale e a danni diretti e/o indiretti causati da un uso improprio 

della macchina.

La negligenza a quanto indicato, un cattivo ed inadeguato uso della 

macchina e l’esecuzione di modifiche non autorizzate, possono essere 

causa di annullamento della garanzia. La prevenzione di qualsiasi 

inconveniente è quindi vincolata alla scrupolosa osservanza di quanto 

prescritto.

Verificate, all’atto dell’acquisto, che la macchina sia integra e completa.

attenzIOne! Prima di usare la macchina, per eseguire corret-

tamente il trasporto, la messa in servizio, l’avviamento, l’uso, 

l’arresto e la manutenzione, leggete ed applicate attentamente le 

istruzioni di seguito riportate che fanno riferimento alle figure ed 

ai dati tecnici. Prima di iniziare il lavoro prendete familiarità con i 

comandi e con il corretto uso della macchina assicurandovi di saper 

arrestarla  in caso di emergenza. L’uso improprio della macchina  

può provocare gravi ferite e danni alle cose. Pensate sempre alla 

vostra e altrui sicurezza e comportatevi di conseguenza.
attenzIOne! La macchina è idonea ad eseguire tagli su pezzi di 

legno a forma di parallelepipedo, come tagli trasversali, inclinati, 

obliqui. non è consentita la lavorazione di metalli, materiali plastici, 

materiali infiammabili e materiali che generano polveri e nebbie 

pericolose o nocive alla salute. Ogni altro impiego, diverso da quello 

indicato in queste istruzioni, può recare danno alla macchina e 

costituire serio pericolo per le persone e le cose.

DeSCrIzIOne MaCCHIna (FIG. a)

1  Interruttore troncatrice

2  Interruttore banco sega 

3 Impugnatura

4  Pulsante di sblocco testa troncatrice

5  Protezione motore ripristinabile (se presente)

6  Lama a disco

7  Protezione inferiore lama

8 Basamento

9  Piano girevole troncatrice

10   Guida di appoggio pezzo

11   Vite fissaggio piano girevole

12   Inserto del piano girevole

13   Supporti laterali

14   Morsa bloccapezzo

15   Protezione superiore lama

16   Protezione lama amovibile

17   Piano di lavoro banco sega

18   Inserto del piano di lavoro

19    Guidapezzo

20    Motore

21   Pomello per bloccaggio/sbloccaggio testa troncatrice

22   Vite per bloccaggio/sbloccaggio sollevamento piano di lavoro

23   Leva per inclinazione testa troncatrice

24   Viti fissaggio supporti laterali

25   Vite fissaggio asta della morsa

26   Collettore per aspirazione trucioli/polvere

27   Coltello divisore banco sega

28   Supporto antiribaltamento

29   Viti fissaggio coltello divisore

30   Sacchetto raccoglitrucioli (se presente)

31   Spina e cavo di alimentazione

32    Spingipezzo

33   Vite regolazione perpendicolarità lama

34   Vite regolazione inclinazione lama

35   Listello mobile della guida appoggio pezzo

36   Volantino di fissaggio del listello mobile della guida appoggio pezzo

DeSCrIzIOne aCCeSSOrI

Per esigenze di produzione e in base al modello della macchina, alcuni 

accessori possono differire dall’elenco sotto riportato e/o possono 

essere già installati sulla macchina.

Troncatrice: 

- supporti laterali

 

 

- morsa bloccapezzo

Banco sega: 

- guidapezzo

  - 

spingipezzo

Macchina: 

- sacchetto raccoglitrucioli

 

 

- set chiavi di servizio

 

 

- protezione amovibile.

  

DeSCrIzIOne MarCatUre e SIMBOLI (FIG. B) 

1  Modello macchina e dati tecnici.

2  Numero di lotto e anno di fabbricazione della macchina. Le prime 2 

cifre indicano l’anno. 

3  I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolo-

se per l’ambiente e la salute umana; non devono pertanto essere 

smaltiti con quelli domestici ma mediante una raccolta separata 

negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso 

di una apparecchiatura nuova analoga. Lo smaltimento abusivo 

dei rifiuti comporta l’applicazione di sanzioni amministrative.

4  

attenzIOne

!

5  

Leggete attentamente le istruzioni prima dell’uso.

attenzione! Pericolo taglio e schiacciamento mani. e’ obbliga-

torio indossare guanti di protezione.

7  

attenzione! Pericolo lancio materiale e polveri  dannose. e’ 

obbligatorio indossare occhiali di protezione e una maschera 

a difesa delle vie respiratorie.

 attenzione! Pericolo rumore elevato. e’ obbligatorio indossare 

cuffie a difesa dell’udito.

 

 attenzione! Pericolo di scossa elettrica. alcune parti della 

macchina sono in tensione elettrica, non toccatele e mantenete 

una distanza di sicurezza.

10 

attenzione! Pericolo di taglio ed impigliamento. Mantenete le 

mani lontano dalla lama.

11 

attenzione! Prima di ogni controllo, regolazione o manuten-

zione, staccate l’alimentazione elettrica scollegando la spina 

della macchina.  Se li cavo di alimentazione è danneggiato, 

estraete la spina dalla presa della rete di alimentazione prima 

di procedere ad un controllo.

12 

attenzione! Pericolo di taglio e schiacciamento mani. Mante-

nete una distanza di sicurezza dalla lama e dalla zona di taglio.

 

DatI teCnICI

Tensione di aliment. e frequenza nomin. 

230V~50Hz

Potenza nominale motore 

2000 W

Velocità max di rotazione a vuoto 

4000 min

-1

Classe isolamento macchina 

II

Spessore coltello divisore (banco sega) 

2 mm

Pressione acustica LpA 

112,1 dB(A)

Potenza acustica LwA 

115 dB(A)  K=3

Vibrazioni sull’impugnatura 

7,07 m/s

2

  K=1,5

Peso macchina 

19 kg

Lama circolare per legno, corpo in acciaio e denti con placchette di 

metallo duro

Diametro est./int. disco lama 

305/30 mm

Summary of Contents for TLS305B

Page 1: ...truzioni originali Wood cutting off machine comprising a bench saw INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully TLS305B ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ... 4 ...

Page 5: ... 5 ...

Page 6: ... 6 ...

Page 7: ... 7 ...

Page 8: ...a dalla presa di alimentazione Risk of electric shock and danger of death Do not touch the elec trically live parts and keep a safe distance Before any maintenance operations unplug the machine from the power supply RISCHI RESIDUI residual risks Queste illustrazioni mostrano i rischi residui nell uso della macchina Leggete attentamente il libretto istruzioni della macchina These illustrations show...

Page 9: ... 9 ...

Page 10: ...rasporto della macchina devono essere eseguite con attenzione Trasportatela solo in posizione banco sega affer randola con due mani sul basamento Non trasportate la macchina tirandola per il cavo di alimentazione o altre sue parti 17 POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA Posizionate e fissate la macchina mediante bulloneria sopra un banco da lavoro o piedistallo con superficie piana solida e inin fiammabi...

Page 11: ... protezione individuale minimizzano i rischi di incidente ma non li eliminano completamente 42 ATTENETEVI SEMPRE A QUESTE ISTRUZIONI Utilizzate la macchina solo nei modi descritti in queste istruzioni Non utilizzatela per scopi a cui non è destinata avvertenze DI SICUREZZA ELETTRICHE 1 NON TOCCATE LE PARTI IN TENSIONE ELETTRICA ATTENZIONE Pericolo di scossa elettrica Alcune parti della macchina so...

Page 12: ...e 13 Supporti laterali 14 Morsa bloccapezzo 15 Protezione superiore lama 16 Protezione lama amovibile 17 Piano di lavoro banco sega 18 Inserto del piano di lavoro 19 Guidapezzo 20 Motore 21 Pomello per bloccaggio sbloccaggio testa troncatrice 22 Vite per bloccaggio sbloccaggio sollevamento piano di lavoro 23 Leva per inclinazione testa troncatrice 24 Viti fissaggio supporti laterali 25 Vite fissag...

Page 13: ...di un pavimento antisdrucciolo e con una capacità di carico adeguata al peso della macchina che attorno alla macchina sia prevista un ampia zona operativa libera da impedimenti che il locale sia custodito e chiuso per impedire il libero accesso che vi sia una buona illuminazione che sia posizionata in vicinanza dell interruttore generale con diffe renziale che la temperatura ambiente sia compresa ...

Page 14: ... la macchina e consultate il capitolo Ricerca guasti ed interventi ammessi ARRESTO BANCO SEGA Per arrestare la macchina premete l interruttore pos 2 OFF O spento Quando non lavorate spegnete la macchina e staccate la spina dalla presa Protezione motore se presente La macchina può essere equipaggiata con un protezione motore pos 5 che interviene per prevenire guasti elettrici Nel caso interve nisse...

Page 15: ...mano destra afferrare l impugnatura pos 3 premere l inter ruttore pos 1 per avviare la macchina sbloccare il fermo di discesa premendo sul pulsante pos 4 abbassare lentamente e completamente la testa di taglio fino a tagliare il pezzo alzare lentamente la testa di taglio e non appena la lama è fuori dal pezzo rilasciare l interruttore per spegnere la macchina accompagnare la testa di taglio fino a...

Page 16: ... essere infilato a fondo sul collettore come illustrato in fig A a fine taglio svuotate il sacchetto Per un numero di tagli maggiore e soprattutto per una aspirazione ottimale collegate il collettore ad un aspiratore di trucioli di legno mediante un tubo flessibile in materiale plastico entrambi non forniti con la macchina il vostro rivenditore di fiducia potrà consigliarvi nella scelta più idonea...

Page 17: ...M1 che fissa la leva di apertura protezioni 4 Con le 2 chiavi in dotazione svitare la vite fissalama Attenzione la vite ha filetto sinistro e per svitarla girare in senso orario fig M2 5 Aprire le protezioni fig M3 togliere la flangia esterna ed estrarre la lama verso il basso la flangia interna deve rimanere montata sull albero motore Fare attenzione se sono presenti anelli di adat tamento o di s...

Page 18: ... e sue parti ac cessorie vedi paragrafo Manutenzione Proteggete le parti metalliche non verniciate con un olio protettivo Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini in posizione stabile e sicura e in luogo asciutto temperato e libero da polveri Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli estranei Proteggete la macchina dalla luce diretta tenetela possibilmente al ...

Page 19: ... 19 ...

Page 20: ...osition and secure the machine on the work bench or stand with a flat solid and non flammable surface that must support the total machine weight and vibrations caused by use Using the machine without securing it and on flammable surfaces such as wood plastic etc is prohibited Periodically check fastenings 18 WORK WITH ADEQUATE LIGHTING Only work when there is sufficient daylight or suitable artifi...

Page 21: ...scribed in these instructions Do not use it for purposes for which it was not intended ELECTRICAL SAFETY REGULATIONS 1 DO NOT TOUCH LIVE PARTS WARNING Risk of electric shocks Some parts of the machine are electrically powered 2 KEEP CHILDREN AND ANIMALS AWAY FROM THE ELECTRICAL DEVICES Keep children and animals away from the devices connected to the power supply 3 CHECK THE POWER SUPPLY VOLTAGE Th...

Page 22: ...22 Screws for locking unlocking the working table lifting 23 Tilting lever for cutting off machine head 24 Side supports fixing screws 25 Vice rod fixing screws 26 Sawdust chip manifold 27 Saw bench divider knife 28 Anti tilt support 29 Divider knife fixing screws 30 Dust chip bag where fitted 31 Power supply plug and cable 32 Piece pusher 33 Blade perpendicularity adjustment screw 34 Blade inclin...

Page 23: ...ifferential switch that the room temperature should be between 10 and 35 C that the work environment is not in an explosive atmosphere Remove the upper part of the packaging and visually check that the machine and its components are perfectly intact Then remove the packaging and proceed to carefully clean the machine in order to remove any protective oils used for transport 1 Get a bench not provi...

Page 24: ...ng checks and adjustments turn the switch to the OFF O and unplug the machine from the electric power supply After having read the previous chapters carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance from your machine Proceed calmly You will only be able to make full use of the machine s potential after gaining sufficient experience Acquaint yourself with all controls Run tests ...

Page 25: ... push the piece against the supporting guide pos 10 and lock it into place with the vice pos 14 securely WARNING Keep hands away from the cutting area take hold of the hand grip pos 3 with your right hand press the switch pos 1 to start the machine unlock the down stop by pressing the button pos 4 gradually lower the cutting head completely until the piece is cut slowly lift the cutting head and a...

Page 26: ...parts keep the work piece firmly the piece must rest against the surface pos 17 and the piece guide pos 19 do not cut several pieces simultaneously keep a safety distance from the cutting area gradually and cautiously near the piece to the blade cut in a single stroke do not force the piece against the blade so as not to strain the blade and the engine excessive strains cause the blade and or piec...

Page 27: ...u lous maintenance Always observe the following instructions CLEANING AFTER USE Routinely clean and care for your machine to ensure that it remains perfectly efficient and has a long working life Remove sawdust using a soft brush and vacuum take scrap material to a recycling centre Remove any traces of resin that stick to the machine Do not spray or soak the machine with water Do not use any infla...

Page 28: ...sed of with domestic waste but by means of differentiated collection at specific centres or returned to the vendor in the event of purchasing a new identical appliance The illegal disposal of such equipment may result in prosecution to the full extent of the law WARRANTY The product is protected by law against non compliance with the de clared characteristics provided it is used only in the manner...

Reviews: