background image

-  5  -

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LE  

OPERAZIONI DI LEVIGATURA

a) Non utilizzare della carta abrasiva sovradimensionata rispet-

to ai dischi di levigatura. Attenersi alle raccomandazioni dei 

produttori quando si sceglie della carta abrasiva. 

Un foglio di 

carta abrasiva più grande che si estende al di là del cuscinetto di 

levigatura presenta un pericolo di lacerazione e può impigliarsi, 

provocare uno strappo del disco o un contraccolpo.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LE  

OPERAZIONI DI LUCIDATURA

a) Non permettere ad alcuna parte allentata della cuffia 

dell’accessorio di lucidatura né alle stringhe di fissaggio di 

girare liberamente. Mettere in sicurezza o tagliare ogni filo 

di fissaggio allentato.

 Il fili di fissaggio allentati e in rotazione 

possono attorcigliarsi sulle vostre dita oppure impigliarsi sul 

pezzo in lavorazione.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA PER LE  

OPERAZIONI DI SPAZZOLATURA METALLICA

a) Tener presente che la spazzola, anche nel corso del 

funzionamento ordinario, emette delle setole metalliche. 

Non applicare troppa forza ai fili metallici applicando un 

carico eccessivo alla spazzola. 

Le setole metalliche possono 

facilmente penetrare nei vestiti leggeri e/o nella pelle.

b) Se è consigliato l’utilizzo di una protezione per la spazzola-

tura metallica, non consentire alcuna interferenza del disco 

a fili metallici o della spazzola con la protezione. 

Il disco 

a fili metallici o la spazzola possono dilatarsi in diametro a 

causa del carico di lavoro e delle forze centrifughe.

AVVERTENZE DI SICUREZZA DELLA  

SMERIGLIATRICE ANGOLARE

a) Indossare delle protezioni per gli occhi quando si usa 

la smerigliatrice angolare. 

Piccole parti possono colpirvi 

provocando un danno permanente agli occhi e alla vista. 

b) Utilizzare sempre l’impugnatura supplementare fornita 

con l’utensile.

 La perdita di controllo può provocare delle 

lesioni personali.

c) Prima di montare o togliere gli accessori (disco ecc.), 

scollegare la spina di alimentazione elettrica dalla presa.

 

Ogni manutenzione deve avvenire in sicurezza per evitare 

incidenti provocati da un avvio improvviso.

d) Se viene a mancare l’alimentazione elettrica (es. a causa 

di un guasto sulla linea, interruzione per lavori a cura 

della società erogatrice, estrazione accidentale della spina 

ecc.) è obbligatorio impostare l’interruttore su spento 

“OFF – O”

. In questo modo si eviterà un riavvio involontario 

dell’utensile elettrico. 

e) Nel caso di lavorazioni su edifici o strutture portanti, 

tubazioni o recipienti chiusi è importante verificare, me-

diante rilevatori, che all’interno non siano presenti: cavi 

elettrici o telefonici, liquidi o gas in pressione (che possono 

essere infiammabili e corrosivi), tubature ecc.

 Il taglio 

anche parziale di opere murarie può indebolire la struttura 

dell’intero edificio fino al crollo. La fuoriuscita di liquidi o gas 

può provocare uno scoppio, un incendio, un allagamento.

f) Se l’utensile si blocca durante l’utilizzo, spegnerlo subito.

 

Non forzate con operazioni gravose per l’utensile.

g) Mantenete ben saldo l’utensile con entrambe le mani e 

adottare una posizione di lavoro sicura. 

Gli sforzi provocati 

dalla lavorazione provocano sollecitazioni che è necessario 

contrastare con la vostra forza.

h) Assicurate il pezzo in lavorazione con una morsa o altro. 

Un pezzo trattenuto con la mano può improvvisamente 

provocare un incidente.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA RUMORO-

SITA’ E PER LE VIBRAZIONI

Il livello di rumorosità e di vibrazioni riportate nel foglio allegato, 

sono valori medi di utilizzo dell’elettroutensile. L’impiego di 

accessori diversi, materiali diversi, lavorazioni come il taglio o 

la spazzolatura a filo metallico, l’assenza di manutenzione all’e-

lettroutensile influiscono in modo significativo nelle emissioni 

sonore e nelle vibrazioni. Di conseguenza adottate tutte le misure 

preventive in modo da eliminare possibili danni dovuti ad un 

rumore elevato e alle sollecitazioni da vibrazioni; indossate cuffie 

antirumore, guanti antivibrazioni, effettuate delle pause durante la 

lavorazione, mantenete efficiente l’elettroutensile e gli accessori. 

RISCHI RESIDUI 

Queste illustrazioni mostrano i rischi principali nell’uso della mac-

china. Leggete attentamente il libretto istruzioni della macchina.

Lancio di materiale e scintille 

verso gli occhi ed il corpo 

dell’operatore. Indossate oc-

chiali di protezione e maschera 

antipolvere.

Rumore elevato generato du-

rante la lavorazione. Indossate 

cuffie a protezione dell’udito.

Pericolo di taglio e abrasione. 

Mantenete una distanza di si-

curezza dalla zona di lavoro, 

dall’abrasivo e non toccate le 

parti in movimento. Indossate 

guanti di protezione.

Pericolo di vibrazioni elevate. 

Indossate i guanti antivibrazio-

ne. Effettuate delle pause di 

riposo durante la lavorazione.

Summary of Contents for SA 600

Page 1: ...mente le istruzioni per l uso IMPORTANT Read the user instructions carefully before using the machine Smerigliatrice angolare ISTRUZIONI PER L USO E ISTRUZIONI DI SICUREZZA Istruzioni originali Angle...

Page 2: ...izzo di un interruttore differenziale RCD riduce il rischio di scossa elettrica Consultate il vostro elettricista di fiducia g L alimentazione elettrica deve corrispondere a quella indicata sull utens...

Page 3: ...per tutte le operazioni Avvertimenti di sicurezza comuni alle operazioni di mola tura levigatura spazzolatura a filo metallico lucidatura e di taglio abrasivo a Questo utensile elettrico destinato a...

Page 4: ...ollo o il contraccolpo e Non collegare all utensile la lama di una sega a catena per la lavorazione del legno o una lama di una sega dentata Dette lame provocano frequenti contraccolpi e perdita di co...

Page 5: ...o impostare l interruttore su spento OFF O In questo modo si eviter un riavvio involontario dell utensile elettrico e Nel caso di lavorazioni su edifici o strutture portanti tubazioni o recipienti chi...

Page 6: ...so 11 Chiave bloccaggio disco 12 Sede per impugnatura laterale 13 Impugnatura laterale 14 Protezione 15 Feritoie di ventilazione 16 Dispositivo per rotazione impugnatura se presente 17 Spia presenza t...

Page 7: ...occadisco pos 9 nell albero filettato MONTAGGIO DEL PLATORELLO PER LUCIDARE E SMERIGLIARE pos 19 se presente 1 Capovolgete la smerigliatrice 2 Bloccate momentaneamente la rotazione dell albero motore...

Page 8: ...posizionare l interruttore nella posizione di spento OFF O Regolazione velocit pos 18 se presente Per variare la velocit necessario ruotare il regolatore pos 18 se presente secondo la scala numero al...

Page 9: ...e senza la protezione A seconda del tipo di disco che andrete a montare necessario installare prima la protezione adatta in modo da proteggere al meglio l operatore da schegge scintille o scoppio del...

Page 10: ...e tender a spostarsi lateralmente con una forza proporzionale alla pressione che eserciterete sulla superficie in lavoro contrastate questa azione in modo da mantenere in posizione la smerigliatrice I...

Page 11: ...alvaguardia ambientale procedete secondo le leggi vigenti del Paese in cui vi trovate Rivolgetevi alle autorit competenti per maggiori notizie in merito Quando la macchina non pi utilizzabile n ripara...

Page 12: ...accidents h Frequently check the power supply cable Do not crush or tread on the power supply cable A damaged cable causes electric shock i In case of doubt regarding electricity consult an expe rienc...

Page 13: ...utside inside diameter and thickness of your part must be adapted to the characteristics of the capacity of your power tool Parts which are not the correct size cannot be adequately protected or contr...

Page 14: ...he chances of twisting or bending the wheel while cutting and the chances of recoil or breaking the wheel b Do not stand next to the rotating wheel or behind it While working the grinding wheel separa...

Page 15: ...sory are kept efficient at all times REMAINING RISKS These illustrations show the main risks involved with using the machine Read the machine instruction manual carefully Material and sparks flying to...

Page 16: ...ly if the power tool is Class 1 and equipped with a plug with earth cable that the room temperature should be between 10 and 35 C that the environment is not in a flammable explosive atmo sphere Take...

Page 17: ...minute MAIN HANDGRIP ROTATION where fitted IMPORTANT It is strictly forbidden to perform the fol lowing manoeuvres while the angle grinder is still working The main handgrip can rotate to a certain d...

Page 18: ...of disc to be assembled first it is necessary to use appropriate protection in order to protect the operator from chips sparks or explosions of the disc Follow the table and act accordingly OPERATION...

Page 19: ...n facing the operator When in contact with the part the angle grinder will tend to move laterally with a force which is proportional to the pressure you will exert on the work surface contrast this mo...

Page 20: ...o the local laws in force Contact the relevant authorities for more information When the machine is no longer usable or repairable deliver the machine and packaging to a recycling centre Electric and...

Reviews: