background image

-  6  -

INSERTI DI AVVITAMENTO “BIT”

 

Acquistate degli inserti di qualità, con attacco idoneo alle caratteristiche 

di questo avvitatore e con puntale di avvitamento adatto alla viteria 

usata. Rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia che potrà consigliarvi 

al meglio.

La nostra azienda produce un’ampia gamma di inserti adatti ai più 

svariati impieghi.

OPERAZIONE DI AVVITAMENTO

Posizionate la vite sul pannello da fissare e con un martello piantatela 

leggermente in posizione perpendicolare. 

Per alcuni materiali è necessario eseguire un preforo, questo per fa-

cilitare l’avvitamento e per evitare che il pannello si spacchi (in modo 

particolare con il legno e la plastica).   

Impugnate saldamente l’avvitatore con una mano e infilate la punta 

dell’inserto nella testa della vite. Premete leggermente sulla vite ed 

avviate l’avvitatore, azionando gradualmente l’interruttore per modulare 

la velocità di rotazione e conseguentemente la velocità di penetrazione 

della vite.

Al termine dell’operazione, che in genere dura alcuni secondi, estrarre 

l’avvitatore e spegnetelo rilasciando l’interruttore.

La velocità di avvitamento dipende da alcuni fattori: materiale del 

pannello, dimensioni della vite, passo della filettatura, presenza o 

meno di un preforo ecc. 

Al termine dell’avvitamento il giunto di rotazione interno all’avvitatore 

si disaccoppierà e l’utensile elettrico diverrà molto rumoroso e vibrerà 

maggiormente; questo e il momento di togliere l’avvitatore e spegnerlo.  

Insistere con l’avvitamento può provocare: la rottura dell’inserto, rovi-

nare la testa della vite, un guasto all’utensile elettrico (in questo caso 

non coperto dalla garanzia). In questo caso svitate la vite, eseguite un 

preforo con un trapano e riavvitate modificando le regolazioni.

Non insistete su viti che non si avvitano! 

 

MANUTENZIONE

!

!

ATTENZIONE! Prima di ogni controllo o regolazione staccate 

la batteria dall’utensile e staccate l’alimentazione elettrica del 

caricabatterie scollegando la spina.

!

!

ATTENZIONE! Non manomettete o tentate di riparare l’utensile 

elettrico.

La durata e il costo d’esercizio dipendono anche da una costante e 

scrupolosa manutenzione. 

Pulite regolarmente ed abbiate cura del vostro utensile elettrico, vi ga-

rantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata dello stesso.

- Rimuovete la polvere e i residui di lavorazione con un pennello a 

setole morbide.

- Non spruzzate o bagnate d’acqua l’utensile elettrico, pericolo di 

infiltrazioni interne.

- Non usate infiammabili, detergenti o solventi vari.

- Le parti in plastica sono aggredibili da agenti chimici.

- Non utilizzate un getto d’aria compressa per la pulizia: pericolo lancio 

materiale!

- Prestate particolare attenzione alla pulizia dell’interruttore, alle feritoie 

di ventilazione del motore, al mandrino, alla batteria e caricabatteria. 

L’utensile non richiede particolari manutenzioni in quanto è lubrificato 

con grasso permanente all’interno dello stesso. Una eventuale revisione 

interna deve essere effettuata solo da un centro assistenza autorizzato.

SOSTITUZIONE MANDRINO (Fig. D)

1) Aprite completamente le ganasce del mandrino.

2) Inserite un cacciavite nella parte anteriore del mandrino fino a 

raggiungere la vite di sicurezza. 

3) Svitate la vite di sicurezza ruotando in senso orario (filetto sinistro). 

4) Posizionate la frizione su una coppia alta (numero alto). 

5) Sbloccate ora il mandrino con un colpo deciso in senso antiorario 

e svitatelo poi manualmente.

Per il montaggio del nuovo mandrino eseguite le operazioni precedenti 

in senso inverso.

Effettuate una prova di funzionamento a vuoto.

IMMAGAZZINAMENTO

Effettuate una accurata pulizia di tutto l’utensile e sue parti accessorie 

(vedi paragrafo Manutenzione). Proteggete le parti non verniciate 

con un olio protettivo ed utilizzate l’imballo originale o la valigetta (se 

presente) per proteggerla.

Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini, in posizione 

stabile e sicura. Il luogo dovrà essere asciutto, privo da polveri, tem-

perato e protetto dai raggi solari diretti. 

Al locale di rimessaggio non devono avere accesso i bambini e gli 

estranei.

SMALTIMENTO

Per la salvaguardia ambientale procedete secondo le leggi vigenti del 

Paese in cui vi trovate. Rivolgetevi alle autorità competenti per maggiori 

notizie in merito.

Quando la macchina non è più utilizzabile né riparabile, consegnatela 

con l’imballo ad un punto di raccolta per il riciclaggio. Estraete le 

batterie e smaltitele in modo separato.

   I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pe-

ricolose per l’ambiente e per la salute umana; non devono pertanto 

essere smaltiti con quelli domestici ma mediante una raccolta separata 

negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso 

di acquisto di una apparecchiatura nuova anologa. Lo smaltimento 

abusivo dei rifiuti comporta l’applicazione di sanzioni amministative.

Smaltimento batterie

: Le batterie incluse nell’apparecchio 

possono essere smaltite assieme ad esso. 

Non gettate nel fuoco e non disperdete nell’ambiente le batterie 

esauste ma consegnatele agli appositi centri per il loro smalti-

mento. Non smaltire assieme ai rifiuti domestici.

Summary of Contents for LI-STRONG2V IMPACT 212

Page 1: ...MPACT 212 INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite CAUTION Befor...

Page 2: ...oustic power level LwA f Vibrations level drilling into metal ah D g Vibrationlevelofimpactdrillingonconcrete 2 Battery charger a Voltage and nominal frequency b Output tension c Average output curren...

Page 3: ...3 A 2 3 8 12 2 9 10 11 7 13 5 6 1 4 B C 1 4 3 1 2 L R In carica Charge Led rosso Led red D 17 16 4 Carica completa Charge complete Led verde Led green 14 15 E 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 1...

Page 4: ...ommutatore del senso di rotazione nella posizione di mezzo in modo da impedire avviamenti accidentali Afferrate l utensile per l impugnatura e dopo l uso appoggiatelo in piedi senza battere utilizzand...

Page 5: ...letto sinistro rotazione antioraria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su L REGOLAZIONE DELLA FRIZIONE La frizione regolabile dal valore 1 al valore massimo e nor malmente da regolar...

Page 6: ...infiammabili detergenti o solventi vari Le parti in plastica sono aggredibili da agenti chimici Non utilizzate un getto d aria compressa per la pulizia pericolo lancio materiale Prestate particolare a...

Page 7: ...tura Batteria scarica Se disponibile inserire un nuova batteria carica oppure sganciare la batteria ed effet tuare una ricarica completa La batteria surriscal data ed intervenuta la protezione interna...

Page 8: ...down upright without banging using the base of the battery STARTING UP When choosing where to use the electrical tool the following should be considered that the place is not damp and is protected fr...

Page 9: ...th the number indicated on the ring nut until the maximum value is reached to use for drilling In some models to adjust the torque it is necessary for the screwing symbol to be selected on the percuss...

Page 10: ...y and battery charger The tool does not require any special maintenance inasmuch as it is lubricated with permanent grease inside Any internal servicing must only be performed by an authorised service...

Page 11: ...ile drilling Battery empty If available insert a new charged battery or take out the battery and fully charge it The battery has overhe ated and the internal auto reset protection has cut in Wait for...

Page 12: ...12...

Reviews: