background image

-  5  -

cicli di carica/scarica, stress da utilizzo gravoso, tempo dalla sua 

fabbricazione, assenza di manutenzione, 

assenza di ricarica, permanenza a temperature maggiori di 20°C.

MONTAGGIO UTENSILE DI TAGLIO (Fig.C)

!

!

ATTENZIONE! Durante il montaggio e lo smontaggio di punte e 

inserti, posizionate centralmente il selettore del senso di rotazione 

(Fig. A pos.2) in modo che sia impedito l’azionamento dell’inter-

ruttore e quindi l’avvio inatteso.

!

!

ATTENZIONE! Osservate le seguenti istruzioni (Fig. C) 

Mandrino autoserrante

-Ruotate la ghiera 

pos.1

 per aprire e chiudere le griffe trattenendo la 

ghiera 

pos.2

.

Controllate che la punta o l’inserto sia ben centrato e ben serrato dalle 

griffe del mandrino.

AVVIAMENTO E ARRESTO

!

!

ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensile elettrico è obbligatorio 

indossare occhiali, guanti, cuffie di protezione (non in dotazione).

!

!

ATTENZIONE! Durante l’utilizzo fate in modo che nessuno si 

avvicini alla vostra zona di lavoro.

  

Avviamento

 

1) Inserite la batteria carica nel trapano.

2) Posizionate il selettore del senso di rotazione 

(Fig. A pos.2)

 in una 

delle due posizioni operative 

(non al centro).

3) Afferrate saldamente l’impugnatura 

(Fig. A pos.8)

 con la mano. 

4) Per avviare premete il pulsante 

(Fig. A pos.1).

  

L’interruttore è del tipo ad “azione mantenuta”; pertanto l’utensile 

elettrico rimarrà acceso per il tempo che voi mantenete premuto 

l’interruttore.

Arresto

Per arrestare il trapano rilasciate l’interruttore 

(Fig. A pos.1)

Vi consigliamo di ripetere queste operazioni alcune volte prima di 

iniziare il lavoro in modo da familiarizzare il più possibile con i comandi.

Se osservate delle anomalie di funzionamento spegnete l’utensile 

elettrico e consultate il capitolo “Problemi, cause e rimedi”.

Quando non lavorate spegnete e staccate la spina dalla presa.

 

CONSIGLI D’USO

Dopo aver letto attentamente i capitoli precedenti, seguite scrupolo-

samente questi consigli che vi permetteranno di ottenere il massimo 

delle prestazioni.

Procedete con calma in modo da prendere familiarità con tutti i co-

mandi; solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a 

sfruttarne a fondo tutte le potenzialità.

REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÀ MANDRINO

Premere gradualmente l’interruttore 

(Fig. A pos.1)

 fino al raggiungi-

mento della velocità desiderata. Con una minor pressione si otterranno 

velocità basse, mentre con una maggior pressione si otterranno 

velocità alte.

REGOLAZIONE MECCANICA VELOCITÀ MANDRINO

ATTENZIONE! Il cambio di velocità deve essere eseguito con l’u-

tensile spento ed il mandrino fermo.

Muovendo il selettore 

(Fig. A pos.10)

 è possibile selezionare mecca-

nicamente la velocità desiderata.

Velocità 1: numero di giri basso e coppia elevata (per fori con diametro 

elevato o avvitamento di viti grosse su materiale duro).

Velocità 2: numero di giri elevato e bassa coppia.

REGOLAZIONE SENSO DI ROTAZIONE DEL MANDRINO (Fig.C)

ATTENZIONE! L’operazione di inversione del senso di rotazione 

deve essere eseguita con l’utensile spento ed il mandrino fermo.

Per operazioni di foratura e avvitamento viti a filetto destro (rotazione 

oraria) spostate il selettore senso di rotazione 

(Fig. A pos.2)

 su ‘

R

’.

Per operazioni di svitamento, rimozione di punte incastrate e avvita-

mento viti con filetto sinistro (rotazione antioraria) spostate il selettore 

senso di rotazione 

(Fig. A pos. 2)

 su ‘

L

’.

REGOLAZIONE DELLA FRIZIONE

La frizione è regolabile dal valore ‘

1

’ al valore massimo 

 e nor-

malmente è da regolare solo per le operazioni di avvitatura. Agendo 

sulla ghiera per variazione coppia di serraggio 

(Fig. A pos.5)

, fate 

combaciare uno dei valori indicati col riferimento posto sulla sommità 

del corpo trapano, ricordando che:

- al valore ‘

1

’ corrisponde una coppia minima, da utilizzare per avvitare 

piccole viti su materiale tenero

- la coppia aumenta all’aumentare del numero indicato sulla ghiera 

fino al raggiungimento del massimo valore   , da utilizzare per forare.

Per regolare la coppia torcente è necessario che sulla ghiera di percus-

sione 

(Fig. A pos.11)

 sia contemporaneamente selezionato il simbolo 

avvitatura  ; è inoltre possibile che la posizione di massima coppia 

torcente   sia dislocata sulla stessa ghiera percussione invece che su 

quella di regolazione della coppia.

INSERIMENTO E DISINSERIMENTO PERCUSSIONE

Ruotare la ghiera 

(Fig. A pos.11)

 sul simbolo   per inserire la percus-

sione, oppure in un’altra posizione qualsiasi per disinserirla.

ILLUMINAZIONE ZONA DI LAVORO

La luce di illuminazione 

(Fig. A pos.7)

 si accende/spegne automati-

camente all’azionamento dell’interruttore dell’utensile.

CAMBIO UTENSILE DI TAGLIO E INSERTO

Vedere capitolo “MESSA IN SERVIZIO”.

PUNTE DA FORARE 

Acquistate delle punte di qualità, con attacco idoneo alle caratteristiche 

del mandrino del trapano e adatte al materiale da forare. Rivolgetevi al 

vostro rivenditore di fiducia che potrà consigliarvi al meglio.

La nostra azienda produce un’ampia gamma di punte adatte ai più 

svariati impieghi (metallo, legno, laterizio ecc.).

OPERAZIONE DI FORATURA 

Fissate sempre il pezzo con una morsa durante la foratura. Usate un 

punteruolo per marcare il punto di inizio foratura. Mantenete le punte 

da foratura ben affilate. Per l’esecuzione di fori di diametro elevato, 

eseguite prima dei fori più piccoli per evitare il bloccaggio della punta 

nel foro e di sovraccaricare l’utensile.

Quando siete in prossimità dell’uscita della punta dal pezzo, riducete 

la pressione di foratura.

Fate attenzione ai trucioli prodotti che oltre ad essere molto caldi sono anche 

moto taglienti. Indossate occhiali e guanti di protezione!

Foratura su metallo

Utilizzate punte in acciaio super rapido HSS. Se il pezzo è una lamiera 

sottile, ponete un blocco di legno sotto la lamiera per evitare che la 

punta si blocchi.

Per forare un pezzo di ghisa, utilizzate punte idonee a questo materiale. 

Con pezzi in acciaio utilizzate liquido refrigerante apposito, con l’allu-

minio usate paraffina come refrigerante, mentre con ottone e ghisa non 

usate liquidi ma ritirate frequentemente la punta dal foro per raffreddarla.

Foratura su legno e plastica

Usate sempre punte da forare idonee per legno e plastica. Tenete a 

mente che sono materiali fragili ed è possibile che durante la foratura 

si inneschino cricche nel pezzo.

Foratura su laterizi

Usate sempre punte con inserti in metallo duro (tipo widia ecc.) e che 

siano sempre in buone condizioni. Applicate una pressione costante 

durante la foratura. Ritirate frequentemente la punta dal foro per 

estrarre la polvere.

Impostate la funzione percussione 

(Fig. A pos.11)

, per agevolare l’azio-

ne della punta. Per forare piastrelle escludete la funzione percussione, 

per evitare che la piastrella si crepi improvvisamente.

Summary of Contents for LI-STRONG2V IMPACT 212

Page 1: ...MPACT 212 INSTRUCTION MANUAL Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite CAUTION Befor...

Page 2: ...oustic power level LwA f Vibrations level drilling into metal ah D g Vibrationlevelofimpactdrillingonconcrete 2 Battery charger a Voltage and nominal frequency b Output tension c Average output curren...

Page 3: ...3 A 2 3 8 12 2 9 10 11 7 13 5 6 1 4 B C 1 4 3 1 2 L R In carica Charge Led rosso Led red D 17 16 4 Carica completa Charge complete Led verde Led green 14 15 E 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 1...

Page 4: ...ommutatore del senso di rotazione nella posizione di mezzo in modo da impedire avviamenti accidentali Afferrate l utensile per l impugnatura e dopo l uso appoggiatelo in piedi senza battere utilizzand...

Page 5: ...letto sinistro rotazione antioraria spostate il selettore senso di rotazione Fig A pos 2 su L REGOLAZIONE DELLA FRIZIONE La frizione regolabile dal valore 1 al valore massimo e nor malmente da regolar...

Page 6: ...infiammabili detergenti o solventi vari Le parti in plastica sono aggredibili da agenti chimici Non utilizzate un getto d aria compressa per la pulizia pericolo lancio materiale Prestate particolare a...

Page 7: ...tura Batteria scarica Se disponibile inserire un nuova batteria carica oppure sganciare la batteria ed effet tuare una ricarica completa La batteria surriscal data ed intervenuta la protezione interna...

Page 8: ...down upright without banging using the base of the battery STARTING UP When choosing where to use the electrical tool the following should be considered that the place is not damp and is protected fr...

Page 9: ...th the number indicated on the ring nut until the maximum value is reached to use for drilling In some models to adjust the torque it is necessary for the screwing symbol to be selected on the percuss...

Page 10: ...y and battery charger The tool does not require any special maintenance inasmuch as it is lubricated with permanent grease inside Any internal servicing must only be performed by an authorised service...

Page 11: ...ile drilling Battery empty If available insert a new charged battery or take out the battery and fully charge it The battery has overhe ated and the internal auto reset protection has cut in Wait for...

Page 12: ...12...

Reviews: