background image

-  12  -

à gauche). 

4)Positionnez la friction sur un couple élevé (chiffre élevé). 

5)À ce point, débloquez avec un coup sec en faisant tourner le mandrin dans le sens 

inverse des aiguilles d’une montre ; finissez de dévisser le mandrin manuellement.

Pour le montage du mandrin neuf, exécutez ces opérations dans l’ordre contraire.

Effectuez un essai de fonctionnement à vide.

STOCKAGE

Procédez à un nettoyage soigné de tout l’outil et de ses accessoires (voir paragraphe 

Entretien). Protégez les pièces non vernies avec de l’huile de protection et utilisez l’em-

ballage d’origine ou la mallette (si fournie) pour le protéger.

Rangez l’appareil hors de la portée des enfants, en position stable et sûre. Le lieu de stocka-

ge doit être sec, non poussiéreux, tempéré et protégé contre les rayons directs du soleil. 

Les enfants et les personnes non concernées ne doivent pas pouvoir accéder au local 

où est rangé l’outil.

ÉLIMINATION

Pour sauvegarder l’environnement, procédez selon les normes en vigueur dans le pays où 

vous vous trouvez. Adressez-vous aux autorités compétentes pour plus d’informations.

Quand elle n’est plus utilisable ni réparable, remettez la machine et son emballage à 

un centre de collecte pour le recyclage. Extrayez les piles (si présentes) ; éliminez-les 

séparément de l’outil.

 Les déchets électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses 

pour l’environnement et la santé humaine ; ils ne doivent donc pas être éliminés ensemble 

aux déchets ménagers, mais collectés séparément par les centres de collecte ou remis 

au vendeur en cas d’achat d’un nouvel article similaire. L’élimination non conforme des 

déchets est passible de sanctions administratives.

Élimination des batteries

 : Les batteries incluses dans l’appareil peuvent être éli-

minées avec celui-ci.

Ne jetez pas les batteries usées sur le feu ni dans l’environnement ; apportez-les dans les 

centres de collecte spécifiques pour leur élimination. Ne les jetez pas avec les déchets 

ménagers.

PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES

PROBLÈME

CAUSES  

REMÈDES

L’outil électrique ne se 

met pas en marche

Batterie déchargée

Effectuez une charge 

complète de la batterie

Batterie insérée incorrectement 

dans le logement de l’outil

Détachez la batterie, puis 

insérez-la correctement

Sélecteur du sens de rotation 

sur la position centrale de ver-

rouillage marche

Déplacez le sélecteur sur 

l’une des deux positions, 

R ou L

La batterie est surchauffée : 

la protection interne à réen-

clenchement automatique est 

intervenue

Attendez que la batterie 

ait refroidi

Outil électrique ou batterie en-

dommagés

Remplacez la batterie ou/

et adressez-vous à un 

centre d’assistance agréé

Les DEL clignotent du rouge 

au vert

Pour maintenir la charge 

de la batterie pendant au 

moins 48 heures

La batterie ne se char-

ge pas

Batterie insérée incorrectement 

dans le logement du chargeur 

de batterie

Détachez la batterie, puis 

insérez-la correctement

Le chargeur de batterie n’est pas 

prêt pour la charge

Branchez la fiche dans 

la prise de courant.Ap-

puyez sur l’interrupteur 

de démarrage de la char-

ge (si présent).

Chargeur de batterie ou batterie 

endommagés

Remplacez la batterie ou/

et adressez-vous à un 

centre d’assistance agréé

La perceuse s’arrête 

pendant une phase de 

perçage

Batterie déchargée

Insérez une autre batterie 

chargée, si disponible, 

ou détachez la batterie 

et effectuez une charge 

complète.

La batterie est surchauffée : 

la protection interne à réen-

clenchement automatique est 

intervenue

Attendez que la batterie 

ait refroidi

 

!

ATTENTION ! Si l’outil électrique ne fonctionne toujours pas correctement après 

que vous avez exécuté les interventions décrites ci-dessus ou en cas d’anomalies 

différentes de celles susmentionnées, apportez-le dans un centre d’assistance agréé 

en présentant la preuve d’achat. Demandez des pièces de rechange d’origine. Référez-

vous toujours aux informations reportées sur l’étiquette des données techniques. 

GARANTIE

Le produit est protégé par la loi contre le non-respect des caractéristiques déclarées à 

condition qu’il soit utilisé uniquement de la manière décrite dans les instructions, il n’a 

pas été altéré en aucune façon, il a été conservé, a été réparé par le personnel autorisé 

et, le cas échéant, ont été utilisées exclusivement des pièces de rechange.

Dans le cas d’un usage industriel ou professionnel ou lors de l’utilisation d’une telle 

garantie est valable pendant 12 mois.

Pour émettre une réclamation sous garantie, vous devez présenter une preuve d’achat à 

votre revendeur ou à un centre de service agréé.

Summary of Contents for LI-LINE2V IMPACT 218

Page 1: ... Courant de sortie moyen d Temps de charge e Classe isolation 3 Batterie Li Ion a Tension d alimentation b Capacité nominale c Énergie DATOS TÉCNICOS 1 Taladro a Tensión b Giros por minuto c Capacidad del mandril d Nivel de presión acústica LpA e Nivel de potencia sonora LwA f Nivel de vibraciones perforación en metal ah D g Nivel de vibraciones con perforación con percusión en hormigón h Nivel de...

Page 2: ...NL R L 8 3 4 1 7 13 14 6 5 12 3 2 1 2 3 4 10 5 6 11 7 12 8 13 9 14 11 10 9 2 16 17 A D ...

Page 3: ...13 14 16 17 E F ...

Page 4: ...in modo da impedire avviamenti accidentali Afferrate l utensile per l impugnatura e dopo l uso appoggiatelo in piedi senza battere utilizzando la base della batteria MESSA IN SERVIZIO Nel luogo che utilizzerete l utensile elettrico è opportuno considerare che la zona non sia umida e sia al riparo dagli agenti atmosferici che attorno sia prevista un ampia zona operativa libera da impedimenti che vi...

Page 5: ...na lamiera sottile ponete un blocco di legno sotto la lamiera per evitare che la punta si blocchi Per forare un pezzo di ghisa utilizzate punte idonee a questo materiale Con pezzi in acciaio utilizzate liquido refrigerante apposito con l alluminio usate paraffina come refrigerante mentre con ottone e ghisa non usate liquidi ma ritirate frequentemente la punta dal foro per raffreddarla Foratura su ...

Page 6: ...sti Sostituite la batteria o e rivolgetevi ad un centro di assistenza autorizzato La batteria non si ricarica Batteria non inserita corret tamente nell alloggiamento del caricabatterie Sganciate la batteria e inseritela correttamente Caricabatterie non pronto per la ricarica Inserire la spina nella presa di alimen tazione elettrica Premere il pulsante di avvio carica se presente Caricabatterie o b...

Page 7: ...ts handle and after use put it down upright without banging using the base of the battery STARTING UP When choosing where to use the electrical tool the following should be considered that the place is not damp and is protected from the elements that there should be a large operational area free from obstacles that there is good lighting that it needs to be used close to the general differential s...

Page 8: ... a coolant whereas with brass and cast iron do not use liquids but take the bit out of the hole frequently to allow it to cool down Drilling wood and plastic Always use bits that are suitable for drilling wood and plastic Keep in mind that they are fragile materials and it is possible that the item can crack during drilling Drilling bricks Always use bits with hard metal inserts such as Widia etc ...

Page 9: ... Wait for the battery to cool down Electrical tool or battery faulty Replace the battery and or contact an authorised service centre The batter y does not charge Battery not correctly inserted in the battery charger housing Take out the battery and insert it correctly Battery charger not ready for charging Plug it into the electric power supply Press the start charging button if fitted Battery cha...

Page 10: ...sur la position centrale de façon à empêcher la mise en marche accidentelle Saisissez l outil par la poignée après l utilisation posez le en position debout sans le heurter en utilisant la base de la batterie MISE EN SERVICE En ce qui concerne le lieu d utilisation de l outil électrique veillez à ce que l endroit choisi ne soit pas humide et soit à l abri des agents atmosphériques une ample zone d...

Page 11: ...plus d être très chauds sont également très tran chants Utilisez des lunettes et des gants de protection Perçage de métaux Utilisez des forets en acier rapide HSS Si la pièce est en tôle mince placez une cale de bois dessous afin d éviter que le foret se coince Pour le perçage de pièces en fonte utilisez des forets spécifiques pour ce matériau Avec les pièces en acier utilisez un liquide réfrigéra...

Page 12: ...rectement dans le logement de l outil Détachez la batterie puis insérez la correctement Sélecteur du sens de rotation sur la position centrale de ver rouillage marche Déplacez le sélecteur sur l une des deux positions R ou L La batterie est surchauffée la protection interne à réen clenchement automatique est intervenue Attendez que la batterie ait refroidi Outil électrique ou batterie en dommagés ...

Page 13: ...epueda ponerse en marcha involuntariamente Sujete la herramienta por la empuñadura y apóyela de pie delicadamente después del uso utilizando la base de la batería PUESTA EN SERVICIO En el lugar donde se utilizará la herramienta eléctrica es oportuno tener en cuenta que la posición prevista no debe ser húmeda y debe estar reparada de los agentes atmo sféricos alrededor debe quedar disponible una am...

Page 14: ...ue se producen durante el trabajo además de estar muy calientes están muy afiladas Lleve gafas y guantes de protección Perforación en metal Utilice brocas realizadas en acero super rápido HSS Si la pieza es una chapa fina ponga un bloque de madera debajo de la plancha fina para evitar que se bloquee la broca Si necesita perforar una pieza de arrabio utilice brocas idóneas para este material Con pi...

Page 15: ...e una recarga completa de la batería Batería no introducida correc tamente en el alojamiento de la herramienta Desenganche la batería e in trodúzcala correctamente Selector del sentido de rotación colocado en posición central de bloqueo Desplace el selector a una de las dos posiciones R o L La batería se ha sobrecalentado y ha intervenido la protección interna con autorrestablecimien to Espere has...

Page 16: ... 16 ...

Reviews: