background image

6

ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ (ÅëëçíéêÜ)

ÐÑÏÓÏ×¹:

Ðñéí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôç äéÜôáîç äéáâÜóôå
ðñïóåêôéêÜ üëåò ôéò ïäçãßåò.

ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ

1 - Ï ìåôáëëÜêôçò áõôüò ëåéôïõñãåß óõíäåäåìÝíïò 
óå ïðïéáäÞðïôå ðñßæá áíáðôÞñá: ôïõ áõôïêéíÞôïõ, 
ôïõ óêÜöïõò, åíüò Polaris 1000 Þ Polaris 1500 Valex 
ìå ôÜóç åîüäïõ 12Vdc êáé ðáñÝ÷åé åíáëëáóóüìåíç 
ôÜóç 230Vac. Åßíáé êáôÜëëçëïò ãéá ôçí ôñïöïäïóßá 
çëåêôñéêþí óõóêåõþí üðùò, ôñïöïäïôéêÜ ãéá: êéíçôÜ 
ôçëÝöùíá, õðïëïãéóôÝò, öùôïãñáöéêÝò ìç÷áíÝò, 
âßíôåï, äéáôÜîåéò öùôéóìïý, êëð.
2 - Ìçí ôñïöïäïôåßôå óå 6Vdc êáé 24Vdc.
3 - Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ìåôáëëÜêôç åðß ìáêñüí 
ìå ôï ü÷çìá óâçóôü, ìðïñåß íá áäåéÜóåé ç ìðáôáñßá 
ôåëåßùò.
4 - Ðñéí ôñáâÞîåôå ôï âýóìá áðü ôçí ðñßæá áíáðôÞñá 
íá óâÞíåôå ôéò óõóêåõÝò ðïõ óõíäÝïíôáé óôçí ðñßæá 
230Vac ôïõ ìåôáëëÜêôç.
5 - ÁíôéêáèéóôÜôå ôçí áóöÜëåéá ìüíï ìå ßäéá ôçò ßäéáò 
ôéìÞò. Ç ÷ñÞóç áóöáëåéþí ãéá ìåãáëýôåñï ñåýìá 
ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåéò æçìéÝò óôïí ìåôáëëÜêôç êáé 
óôçí ðñßæá áíáðôÞñá ôïõ ï÷Þìáôïò.
6 - Âåâáéùèåßôå üôé óôçí ðñßæá áíáðôÞñá ôïõ ï÷Þìáôïò 
ïé åðáöÝò åßíáé êáèáñÝò êáé ÷ùñßò óêüíç. ÇëåêôñéêÝò 
óõíäÝóåéò ü÷é êáëÝò ìðïñåß íá ðáñÜãïõí âëáðôéêÝò 
êáé åðéêßíäõíåò õðåñèåñìÜíóåéò óôï óçìåßï åðáöÞò.
7 - Ï ìåôáëëÜêôçò áõôüò ðáñÝ÷åé ìéá åíáëëáóóüìåíç 
ôÜóç 230Vac. ÕðÜñ÷åé êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò. 
Áðïöåýãåôå íá åéóÜãåôå óôéò ðñßæåò åîüäïõ ìåôáëëéêÜ 
çëåêôñéêÜ áãþãéìá óþìáôá.
8 - ÊñáôÜôå ôï ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ.
9 - Âåâáéùèåßôå üôé ôá áíïßãìáôá áåñéóìïý ôïõ 
ìåôáëëÜêôç äåí åßíáé åìöñáãìÝíá êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá. 
Ç èåñìïêñáóßá ðåñéâÜëëïíôïò ðñÝðåé íá êõìáßíåôáé 
ìåôáîý 1O°C êáé 40°C.
10 - Ìçí åêèÝôåôå ôïí ìåôáëëÜêôç óôïí Þëéï êáôÜ ôç 
ëåéôïõñãßá.
11 - ÐñïóôáôåýåôÝ ôïí áðü ôï íåñü.
12 - Äåí ðñïóöÝñåôáé ãéá ôñïöïäïóßá óõóêåõþí 
ó÷åäéáóìÝíùí ãéá ðáñáãùãÞ èåñìüôçôáò üðùò: 
ðéóôïëÜêéá ãéá ìáëëéÜ, ìç÷áíÝò êáöÝ, óßäåñá, 
çëåêôñéêÝò èåñìÜóôñåò, ôïóôéÝñåò, êëð.
13 - Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ôï ìåôáëëÜêôç ðëçóßïí 
åýöëåêôïõ õëéêïý Þ óå ÷þñïõò üðïõ óõóóùñåýïíôáé 
áÝñéá Þ êáðíïß üðùò ãéá ðáñÜäåéãìá óôá ï÷Þìáôá 
ðëçóßïí ôçò èÝóçò ôçò ìðáôáñßáò.
14- Ìçí áíïßãåôå ôï êÜëõììá ôïõ ìåôáëëÜêôç ãéá 
êáíÝíá ëüãï.

×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ

ÔÜóç ôñïöïäïóßáò:    

 

ÔÜóç åîüäïõ:  

 

 

Óõ÷íüôçôá åîüäïõ:    

 

ÌïñöÞ êýìáôïò åîüäïõ:  

 

      

Éó÷ýò åîüäïõ óõíå÷Þò: 
Éó÷ýò åîüäïõ êïñõöÞò: 
Ðñïóôáóßá õðüôáóçò: 
Ðñïóôáóßá õðÝñôáóçò: 
Èåñìïêñáóßá ëåéôïõñãßáò:
ÄéáóôÜóåéò: 

¼ôáí ï ìåôáëëÜêôçò âñßóêåôáé õðü ðñïóôáóßá ãéá õðåñöüñôéóç, 
ç Ýîïäïò óâÞíåé áõôüìáôá. Ãéá ôçí åðáíåñãïðïßçóç ôçò 
ëåéôïõñãßáò ðñÝðåé íá ìåéùèåß ç áðïññïöïýìåíç éó÷ýò.

ÅÃÊÁÔ¶ÓÔÁÓÇ êáé ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ

ÅéóÜãåôå ôï âýóìá ôïõ ìåôáëëÜêôç óôçí ðñßæá áíáðôÞñá 
ôïõ ï÷Þìáôïò, ôïõ óêÜöïõò, ôïõ Polaris 1000 Þ Polaris 
1500 Valex üíôáò âÝâáéïé üôé ç ôÜóç åßíáé 12Vdc.
ÂÜëôå ôï âýóìá ôçò óõóêåõÞò ðïõ èÝëåôå íá 
ôñïöïäïôÞóåôå óôçí ðñßæá åîüäïõ ôïõ ìåôáëëÜêôç. 
Ï ìåôáëëÜêôçò áõôüò åßíáé óå èÝóç íá ðñÜó÷åé ìéá 
óõíå÷Þ éó÷ý åîüäïõ 70W êáé ìéá éó÷ý êïñõöÞò 100W. Óôï 
åóùôåñéêü õðÜñ÷åé ìéá ðñïóôáóßá êáôÜ ôçò õðåñöüñôéóçò 
ðïõ ðáñåìâáßíåé üôáí îåðåñíéÝôáé ç ìÝãéóôç ðáñå÷üìåíç 
éó÷ýò. ¼ôáí ï ìåôáëëÜêôçò âñßóêåôáé õðü ðñïóôáóßá 
ãéá õðåñöüñôéóç, ç Ýîïäïò óâÞíåé áõôüìáôá. Ãéá ôçí 
åðáíåñãïðïßçóç ôçò ëåéôïõñãßáò ðñÝðåé íá ìåéùèåß 
ç áðïññïöïýìåíç éó÷ýò. Ï ìåôáëëÜêôçò äéáèÝôåé ìéá 
áóöÜëåéá ðñïóôáóßáò ôéìÞò 10Á åõñéóêüìåíç óôçí 
ðñßæá ôïõ áíáðôÞñá êáé ðïõ èá ìðïñïýóå íá êáåß óôçí 
ðåñßðôùóç õðåñöüñôéóçò. Ãéá ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôçò 
áóöÜëåéáò âëÝðå ôçí åéê. A. Ï ìåôáëëÜêôçò áðïññïöÜ 
ðïëý ÷áìçëü ñåýìá. Åí ðÜóç ðåñéðôþóåé óõóôÞíåôáé ç 
áðïóýíäåóÞ ôïõ áðü ôçí ðñßæá áíáðôÞñá óôçí ðåñßðôùóç 
ìç ÷ñÞóçò ôïõ ï÷Þìáôïò Þ ôïõ Polaris ãéá ðåñéóóüôåñåò 
áðü 24 þñåò.

ÔõðéêÝò áðïññïöÞóåéò êïéíþí óõóêåõþí óå 
÷ñÞóç ðïõ ìðïñïýí íá ôñïöïäïôïýíôáé ìå 
CONVITRONIC 70 

ÖïñôéóôÞò ìðáôáñßáò ãéá äñÜðáíá: 
ÖïñôéóôÞò ìðáôáñßáò ãéá êéíçôÜ ôçëÝöùíá: 
ÖïñôéóôÞò ìðáôáñßáò ãéá øçöéáêÞ âéíôåïêÜìåñá: 
Ðéóôüëéá èåñìïêüëëçóçò: 
Âßíôåï:

12Vdc

230Vac

50Hz

 ó÷åäüí çìéôïíïåéäÞò 

70W

100W

10Vdc
15Vdc

10°C - 40°C

75x38x71 mm

8 - 35Watts

15 - 25Watts

25Watts
20Watts
40Watts

Summary of Contents for CONVITRONIC 70

Page 1: ...CONVITRONIC 70 1851400 20 04 2010 MANUALE ISTRUZIONE INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ Schio VI Italy ...

Page 2: ...ossimità di materiale infiammabile o in locali dove si siano accumulati gas o fumi infiammabili come ad esempio nelle vetture in pros simità dell alloggiamento della batteria 14 Non aprire l involucro del convertitore per nessuna ragione CARATTERISTICHE Tensione di alimentazione Tensione di uscita Frequenza di uscita Forma d onda di uscita Potenza di uscita continuativa Potenza di uscita di picco ...

Page 3: ...e the converter near inflammable material or in places where inflammable gas or fumes have accu mulated such as in vehicles near the battery seating 14 Do not open the case of the converter for any reason what so ever SPECIFICATIONS Power supply voltage Output voltage Output frequency Output waveform Continuous power output Peak power outgut Undervoltage safeguard Overvoltage safeguard Operating t...

Page 4: ... etc 13 Ne pas utiliser le convertisseur à proximité de ma tériaux inflammables ou dans des pièces comportant l accumulation de gaz ou de fumées inflammables com me par exemple à proximité du logement de la batterie du véhicule 14 N ouvrir sous aucun prétexte le boîtier du conver tisseur CARACTÉRISTIQUES Tension d alimentation Tension de sortie Fréquence de sortie Forme d onde de sortie Puissance ...

Page 5: ...oximidad de material inflamable o en locales donde se haya acumulado gas o humos inflamables como por ejemplo en los coches en proximidad del alojamiento de la batería 14 No abrir el envoltorio del convertidor por ninguna razón CARACTERISTICAS Tensión de alimentación Tensión de salida Frecuencia de salida Forma de onda de salida Potencia de salida continua Potencia de salida de pico Protección por...

Page 6: ...ðïéåßôå ôï ìåôáëëÜêôç ðëçóßïí åýöëåêôïõ õëéêïý Þ óå þñïõò üðïõ óõóóùñåýïíôáé áÝñéá Þ êáðíïß üðùò ãéá ðáñÜäåéãìá óôá ï Þìáôá ðëçóßïí ôçò èÝóçò ôçò ìðáôáñßáò 14 Ìçí áíïßãåôå ôï êÜëõììá ôïõ ìåôáëëÜêôç ãéá êáíÝíá ëüãï ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ ÔÜóç ôñïöïäïóßáò ÔÜóç åîüäïõ Óõ íüôçôá åîüäïõ ÌïñöÞ êýìáôïò åîüäïõ Éó ýò åîüäïõ óõíå Þò Éó ýò åîüäïõ êïñõöÞò Ðñïóôáóßá õðüôáóçò Ðñïóôáóßá õðÝñôáóçò Èåñìïêñáóßá ëåéôïõñãßáò ...

Page 7: ...7 FIG A ...

Page 8: ... exclus de la garantie La société décline en outre toute responsabilité pourtous les dommages directs ou indirects E GARANTIA La empresa fabricante garantiza el buen funcionamiento de las máquinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustitución de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricación en los 12 meses posteriores a la fecha de puesta en fun...

Reviews: