background image

•  ALWAYS APPLY THE BRAKES WHENEVER THE PRAM/STROLLER IS STATIONARY.

•  DO NOT LEAVE CHILDREN UNATTENDED.

•  DO NOT CARRY EXTRA CHILDREN OR BAGS ON THIS PRAM/STROLLER.

•  MAKE SURE CHILDREN ARE CLEAR OF ANY MOVING PARTS IF YOU ADJUST THE PRAM/STROLLER.

  OTHERWISE THEY MAY BE INJURED.

  WARNING! USE THIS HARNESS AT ALL TIMES.

  WARNING: WHEN NOT IN USE DISCONNECT SHOULDER STRAPS FROM THE WAIST STRAP AND/OR BUCKLE.

•  FOLLOW THE MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS.

Remember, your child’s safety is your responsibility...

•  NEVER USE ON STAIRS OR ESCALATORS.

  WARNING: USE THE TETHER STRAP TO STOP THE PRAM/STROLLER ROLLING AWAY

•  SECURE THE CHILD IN THE HARNESS AT ALL TIMES.

•  THE CORRECT USE AND MAINTENANCE OF THIS VEHICLE ARE ESSENTIAL.

•  BE SURE THAT ALL CLAMPS AND BUCKLES ARE SECURELY FIXED AND IN PLACE BEFORE USE

  ALWAYS USE THE HARNESS, CORRECTLY FITTED AND ADJUSTED, WITH YOUR CHILD IN THIS SEAT.

•  THE MAXIMUM WEIGHT OF THE CHILD FOR WHICH THIS STROLLER WAS INTENDED IS 22KGS (48LBS).

•  THE MAXIMUM HEIGHT OF THE CHILD FOR WHICH THIS STROLLER WAS INTENDED IS 90CM (35INCHES).

•  THE STROLLER WILL BECOME UNSTABLE IF THE MANUFACTURER'S RECOMMENDED LOAD IS EXCEEDED.

•  CARE MUST BE TAKEN WHEN FOLDING AND UNFOLDING THE PRODUCT TO PREVENT FINGER ENTRAPMENT.

•  CAN BE USED FROM A NEWBORN BABY ONWARDS. A COCOON, SPECIALLY DESIGNED TO BE USED WITH A 

  STROLLER, IS RECOMMENDED WHEN ANY FULLY RECLINING STROLLER IS USED WITH A NEWBORN.

•  NEVER RUN WITH A NEWBORN BABY IN ANY PRAM OR STROLLER UNTIL THE CHILD CAN SIT UP UNASSISTED

  (APPROXIMATELY 6 MONTHS).

•  CHECK ALL PARTS BEFORE USE FOR BREAKAGE OR FATIGUE. DISCONTINUE USE IMMEDIATELY IF ANY PART IS 

  FOUND TO BE DAMAGED OR BROKEN.

•  MAXIMUM LOAD OF BASKETS: 5KGS (11LBS).

•  DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN. THIS STROLLER IS MANUFACTURED FOR USE WITH ONE CHILD ONLY.

•  ALWAYS BE AWARE OF THE RISKS PROVIDED BY FIRE AND OTHER SIGNIFICANT SOURCES OF HEAT SUCH AS

  RADIATORS, ETC. WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER.

•  IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY APPROVED ONES.

•  THIS PRODUCT IS INTENDED FOR DOMESTIC USE ONLY. IT IS NOT INTENDED FOR COMMERCIAL USE.

•  THIS STROLLER IS DESIGNED FOR USE ON FLAT OR GENTLY SLOPING SURFACES AND MAY BECOME UNSTABLE 

  OR TIP OVER IF USED ON HIGH SLOPING OR UNEVEN SURFACES.

•  ALWAYS ENGAGE THE FRAME LOCK WHEN FOLDED. TAKE CARE WHEN LIFTING THE VEHICLE TO KEEP YOUR

  KNEES BENT AND BACK STRAIGHT. DO NOT CARRY THE VEHICLE BY THE HOOD OR THE REAR BRAKE AXLE.

Should the chassis become wet, dry off promptly before storing. If this pram is used near the ocean or salted roads, spray the chassis 

and seat frame with water and dry. We recommend a rust inhibiting product should be used to prevent rust and fatigue on metal parts.
We recommend that you wipe down axles and lubricate the wheels every 3 months. Sand and dirt can grind down axles, if you live near 

the beach or in a dusty environment you must wipe down the axles and wheels then lubricate them monthly.
AXLES ARE BEST LUBRICATED WITH GREASE OR PETROLEUM JELLY. MOVING PARTS ARE BEST LUBRICATED WITH SILICONE BASED 

PRODUCTS. DO NOT USE OIL BASED PRODUCTS.

26

aus

        

 

 

 

WARNING: TO AVOID INJURY OR DEATH

Summary of Contents for Slim Twin

Page 1: ...o pokyny pro budoucí použití Важно Сохраните эти инструкции для использования в будущем Wichtig Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen Dôležité Uschovajte si tieto pokyny na budúce použitie Ważne zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości stroller Find us on valcobabyaus slim twin max 22kgs per seat product reference guide guide de référence des produits guida di riferim...

Page 2: ...l numero di serie ed il modello che possono essere trovati nell etichetta sul telaio Tutte le immagini e diagrammi qui esposti sono forniti a solo e can fr it es cz Important Please read the following instructions carefully before assembling this product Keep these instructions for future reference DISCLAIMER Due to our policy of continuous product development this product is constantly evolving I...

Page 3: ...3 SPROSTOWANIE ru de sl pol diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf ...

Page 4: ...4 15 16 17 18 15 19 9 17 11 3 MAX 5kg 11lb 20 1 12 2 3 17 4 16 7 11 9 10 5 6 8 1 22kgs 48lbs per seat OVERVIEW APERÇU PANORAMICA VISTA GENERAL PŘEHLED ОБЗОР ÜBERBLICK PREHĽAD PRZEGLĄD PARTS PIÈCES PARTI PIEZAS DÍLY ЧАСТИ TEIL DIELY CZĘŚCI ...

Page 5: ...pota Bouda BUDKA 9 SEAT Sedile Asiento Sattel SIEDZISKO 5 Harnais Imbracatura Kabelbaum pásy 6 FRAME LOCK Verrouillage du cadre Telaio chiusura Gancho de cierre 16 BASKET Panier Cesta Cesto K Korb 17 REAR WHEEL R Ruota posteriore Rueda trasera Hinterrad 18 Tasto asse Axle Knopf PRZYCISK ZWOLNIENIA 19 REAR AXLE WITH BRAKE frein Assale posteriore con freno brzdou Hinterachse mit Bremse Zadná náprava...

Page 6: ...mmer auf die Warnungen Seite verweisen wenn Sie dieses Symbol sehen las escaleras mecánica SCHODACH RUCHOMYCH mentre operate con i passeggino per evitare ferite desplegado yel plegado de este producto ANI DO BIEGANIA ensamblados antes del uso eingerastet sind ICONS PICTOGRAMMES ICONE ICONAS IKONY ПИКТОГРАММЫ IKONE IKONY IKONY ...

Page 7: ...7 CLICK 2 1 TO OPEN POUR OUVRIR PER APRIRE ABRIR ROZEVŘENÍ РАСКЛАДЫВАНИE ÖFFNEN ROZTVORENIE ROZKŁADANIE WÓZKA ...

Page 8: ...MPORTANTE ES NECESARIO COMPROBAR SIEMPRE QUE LAS RUEDAS ESTEN COMPLETAMENTE ENGANCHADAS TIRANDO FUERTEMENTE HACIA FUERA WICHTIG IMMER TESTEN DASS JEDES RAD IST VOLL DURCH ZIEHEN AN SIE FEST WEG VON DER ACHSE ENGAGIERT CLICK REAR BRAKE AXLE ARBRE DE FREIN ARRIÈRE FRENO POSTERIORE ASSALE EJE FRENO TRASERO ZADNÍ NÁPRAVA S BRZDOU ЗАДНЯЯ OCЬ C TOPMOЗOM BREMSE HINTEN AXLE ZADNÁ NÁPRAVA S BRZDOU MONTAŻ T...

Page 9: ...9 CLICK FRONT WHEELS ROUES AVANT RUOTE ANTERIORI RUEDAS DELANTERAS PŘEDNÍ KOLA ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА VORDERRÄDER PREDNÉ KOLESÁ PRZEDNIE KOŁA ...

Page 10: ...N FRENO FRENO BRZDA ТОРМОЗ BREMSE BRZDA HAMULEC FRONT SWIVEL PIVOT AVANT ANTERIORI PIROETTANTI DELANTERAS GIRATORIAS PŘEDNÍ OTOČNÉ KOLO ПОВОРОТ ПЕРЕДНЕГО КОЛЕСА VORNE DREHGELENK PREDNÉ OTOČNÉ KOLESO PRZEDNIE OBROTOWE KOŁO ...

Page 11: ...11 2 2 1 1 3 3 3 4 4 SEAT RECLINE INCLINAISON DU SIÈGE RECLINAZIONE DELLO SCHIENALE RECLINAR EL ASIENTO POLOHOVÁNÍ SEDÁTKA ОТКИДЫВАНИE СПИНКИ SITZ LIEGEVERSTELLUNG POLOHOVANIE SEDAČKY REGULACJA OPARCIA ...

Page 12: ...12 CLICK PRESS HARNESS HARNAIS CINTURE DI SICUREZZA ARNÉS BEZPEČNOSTNÍ PÁSY РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ KABELBAUM BEZPEČNOSTNÉ PÁSY PASY BEZPIECZEŃSTWA ...

Page 13: ...13 HOOD CAPOTE CAPPOTTA CAPOTA BOUDA КАПОP VERDECK STRIEŠKA BUDKA Z IP TETHER DRAGONNE LEGACCIO DI SICUREZZA CORREA DE SEGURIDAD BEZPEČNOSTNÍ PÁSEK СТРАХОВОЧНЫЙ РЕМЕНЬ HALTESEIL BEZPEČNOSTNÁ PÁSKA PASEK ...

Page 14: ...EST IS DESIGNED TO COLLAPSE IF EXCESS WEIGHT IS APPLIED TO IT MISE EN GARDE IMPORTANTE LE REPOSE PIEDS EST CONÇU POUR S ABAISSER SI ON LE SURCHARGEAVVISO IMPORTANTE LA PEDANA È PROGETTATO PER CROLLARE SE ECCESSO DI PESO È APPLICATO AD ESSO WICHTIGER HINWEIS IHR FUSSSTÜTZE SOLL ZUSAMMENBRECHEN WENN ÜBERGEWICHT AUF SIE ANGEWENDET IST 1 2 3 FOOTREST REPOSE PIEDS POGGIAPIEDI REPOSAPIÉS OPĚRKA NOHOU РЕ...

Page 15: ...15 4 1 SLIDE 2 SQUEEZE 3 5 FOLD PLIAGE PIEGARE DOBLAR SLOŽENÍ СКЛАДЫВАНИЕ ZUSAMMENLEGEN ZLOŽENIE SKŁADANIE WÓZKA ...

Page 16: ...LER IS RECOMMENDED WHEN ANY FULLY RECLINING STROLLER IS USED WITH A NEWBORN NEVER RUN WITH A NEWBORN BABY IN ANY PRAM OR STROLLER UNTIL THE CHILD CAN SIT UP UNASSISTED APPROXIMATELY 6 MONTHS CHECK ALL PARTS BEFORE USE FOR BREAKAGE OR FATIGUE DISCONTINUE USE IMMEDIATELY IF ANY PART IS FOUND TO BE DAMAGED OR BROKEN MAXIMUM LOAD OF BASKETS 5KGS 11LBS DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN THIS STROLLER IS ...

Page 17: ...RES OU LE DÉCÈS APPLIQUEZ TOUJOURS LES FREINS LORSQUE LA POUSSETTE EST STATIONNAIRE NE LAISSEZ PAS L ENFANT SANS SURVEILLANCE NE SURCHARGEZ PAS D ENFANTS NI DE SACS LA POUSSETTE AFIN D ÉVITER QU ILS SE BLESSENT ASSUREZ VOUS D ÉLOIGNER LES ENFANTS DE TOUTE PIÈCE MOBILE LORSQUE VOUS RÉGLEZ LA POUSSETTE AVERTISSEMENT UTILISEZ TOUJOURS LE HARNAIS AVERTISSEMENT LORSQUE VOUS N UTILISEZ PAS LA POUSSETTE ...

Page 18: ...OUSSETTE EST RECOMMANDÉ QUAND ON UTILISE N IMPORTE QUELLE POUSSETTE TOTALEMENT INCLINABLE AVEC UN NOUVEAU NÉ FATIGUÉES CESSEZ IMMÉDIATEMENT DE VOUS EN SERVIR SI VOUS CONSTATEZ QU UNE PIÈCE QUELCONQUE EST ENDOMMAGÉE OU CASSÉE AVEC UN ENFANT SEULEMENT COMMERCIAL C EST AVEC DE LA GRAISSE OU DU PÉTROLATUM QU ON LUBRIFIE LE MIEUX LES ESSIEUX LE MIEUX POUR LUBRIFIER LES PIÈCES MOBILES 22 KG ...

Page 19: ...QUANDO IL PASSEGGINO E USATO CON UN NEONATO MAI CORRERE CON UN NEONATO CON QUALSIASI PASSEGGINO O CARROZZINA FINO A CHE NON SIEDE ERETTO DA SOLO APPROSSIMATIVAMENTE A PARTIRE DAI 6 MESI ATTENZIONE QUESTO PRODOTTO NON E IDONEO ALLA CORSA O PATTINAGGIO CONTROLLARE OGNI PARTE PRIMA DELL USO E VERIFICARE SE Cl SONO ROTTURE O DANNEGGIAMENTI DOVUTI ALL USO INTERROMPERE L USO IMMEDIATAMENTE SE TROVATE QU...

Page 20: ...ECTA A LA ESTABILIDAD DE ÉSTE ABRIR Y CERRAR LA SILLA DE PASEO CON CUIDADO SIEMPRE UTILIZAR LA POSICION MAXIMA DE RECLINACIÓN PARA LOS RECIEN NACIDOS SNAP PUEDE SER UTILIZADO DESDE EL NACIMIENTO NUESTRO CAPAZO ES RECOMENDADO CUANDO LA SILLA DE PASEO ES UTILIZADA POR UN BEBÉ NUNCA CORRER CON UN BEBE CON CUALQUIERA SILLA DE PASEO O CAPAZO HASTA CUANDO ÉL NO PUEDE ESTAR SENTADO SOLO CERCA DESPUÉS DE ...

Page 21: ...21 cz 22 KG ...

Page 22: ...22 ru 22 48 ...

Page 23: ...CKGEKLAPPT WIRD EMPFIEHLT SICH DIE VERWENDUNG EINES SCHLAFSACKS DER SPEZIELL FÜR DEN KINDERWAGEN KONSTRUIERT WURDE TRANSPORTIEREN SIE KINDER NUR IN DEM KINDERWAGEN WENN DIESE BEREITS SELBSTSTÄNDIG AUFRECHT SITZEN KÖNNEN AB EINEM ALTER VON CA 6 MONATEN PRÜFEN SIE ALLE TEILE AUF BESCHÄDIGUNGEN ODER VERSCHLEISS BEVOR SIE DEN KINDERWAGEN BENUTZEN BENUTZEN SIE DEN KINDERWAGEN NICHT WENN IRGENDWELCHE TE...

Page 24: ...VZDIALENOSTI POKIAĽ JE DIEŤA V KOČÍKU TAK KOČÍK NESKLADAJTE ANI NEROZKLADAJTE PRI ÚPRAVE SEDAČKY KOČÍKA SI OVERTE Čl SA POHYBLIVÉ ČASTI KOČÍKA NEMÔŽU DOSTAŤ DO KONTAKTU S TELOM DIEŤAŤA VŽDY KEĎ SA ZASTAVÍTE ZAISTITE KOČÍK BRZDOU UPOZORNENIE NIKDY SA NEVZĎAĽUJTE OD KOČÍKA POKIAĽ STOJÍ NA SVAHU A JE V ŇOM USADENÉ DIEŤA I KEĎ SÚ KOLESÁ ZABRZDENÉ NEDOVOĽTE ABY SA V BLÍZKOSTI KOČÍKA HRALI DETI BEZ DOZO...

Page 25: ...KIM PRZYPADKU NALEŻY TAKŻE STOSOWAĆ SPECJALNIE ZAPROJEKTOWANY WKŁAD DO WÓZKA NIE WOLNO BIEGAĆ Z NOWORODKIEM W JAKIMKOLWlEK WÓZKU AŻ DO MOMENTU KIEDY DZIECKO NIE BĘDZIE POTRAFlŁO SAMODZIELNIE SIEDZlEĆ OK 6 MIESĄCA ŻYCIA NIGDY NIE UŻYWAJ PRODUKTU JEŚLI JAKAKOLWIEK JEGO CZĘŚĆ JEST USZKODZONA ZŁAMANA LUB BRAKUJE JAKIEJŚ CZĘŚCI MAKSYMALNA ŁADOWNOŚĆ KOSZYKA WYNOSI 5 KG NIGDY NIE PRZEWOŹ W WÓZKU WlĘCEJ N...

Page 26: ...D CAN SIT UP UNASSISTED APPROXIMATELY 6 MONTHS CHECK ALL PARTS BEFORE USE FOR BREAKAGE OR FATIGUE DISCONTINUE USE IMMEDIATELY IF ANY PART IS FOUND TO BE DAMAGED OR BROKEN MAXIMUM LOAD OF BASKETS 5KGS 11LBS DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN THIS STROLLER IS MANUFACTURED FOR USE WITH ONE CHILD ONLY ALWAYS BE AWARE OF THE RISKS PROVIDED BY FIRE AND OTHER SIGNIFICANT SOURCES OF HEAT SUCH AS RADIATORS E...

Page 27: ...27 NOTES REMARQUES NOTA OBSERVACIÓN POZNÁMKY ПРИМЕЧАНИЕ AUFZEICHNUNGEN UWAGI POZNÁMKY ...

Page 28: ...Find us on valcobabyaus FURTHER INFORMATION valcobaby com au ...

Reviews: