2
Achtung! Vor der Installation alle Anleitungen
und Warnhinweise lesen
Warnung: Rack-Gehäuse können sehr schwer sein.
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse ohne Hilfe auszupacken,
zu bewegen oder zu montieren. Seien Sie äußerst
vorsichtig beim Umgang mit dem Gehäuse und befolgen
Sie alle Anweisungen zu Handhabung und Installation.
Versuchen Sie nicht, Einschübe zu montieren, ohne vorher
das Gehäuse stabilisiert zu haben.
Erste Schritte
Das Gehäuse muss auf einem stabilen Untergrund
installiert werden, der das Gewicht des Gehäuses sowie
aller darin verbauten Komponenten tragen kann sowie
auch aller anderen Gehäuse und Komponenten, die
in der Nähe installiert werden. Bevor Sie das Gehäuse
auspacken, sollten Sie den Transportbehälter in die
Nähe des letztlichen Installationsstandorts bringen,
damit die Einheit nach Entfernen der Schutzverpackung
nur minimal bewegt werden muss.
Im Lieferumfang enthalten
• Montageschrank
• 4 Laufrollen
• 10 Kleinteile-Sets (Käfigmuttern/Schrauben
für Käfigmuttern)
• 6 M8-Sets Dübel/Schrauben (zur Befestigung
an der Wand)
Erforderliche Werkzeuge:
• Angemessene Werkzeuge zur Anbringung an der Wand
• Kreuzschlitzschraubendreher
• Schraubenschlüssel
• Wasserwaage
¡Precaución! Lea todas las instrucciones y
advertencias antes de realizar la instalación
Advertencia: Los armarios rack pueden ser extremadamente
pesados. No intente desembalar, mover o instalar
el armario sin ayuda. Preste mucha atención al
manipular el armario y asegúrese de seguir todas
las instrucciones de manipulación e instalación.
No intente instalar el equipo sin haber afianzado
primero el armario.
Introducción
El armario debe instalarse en una zona estructuralmente
sólida que sea capaz de soportar su peso y el del
equipo que se instale en su interior, así como el de
cualquier otro armario y/o equipos que se instalen
a su alrededor. Antes de desembalar el armario,
debería mover el contenedor de envío hasta la zona
en la que se va a realizar la instalación final para
minimizar la distancia que deberá mover la unidad
una vez retirado el embalaje de protección.
Contenido del embalaje
• Armario
• 4 ruedas
• 10 conjuntos de accesorios (pernos de jaula/tuercas
de jaula)
• 6 conjuntos de tornillos de expansión M8
(para el montaje en pared)
Herramientas necesarias:
• Herramientas adecuadas para el montaje en pared
• Destornillador Phillips
• Llave inglesa
• Nivel
Voorzichtig! Lees alle aanwijzingen en
waarschuwingen voor de installatie
Waarschuwing: Rekbehuizingen kunnen bijzonder
zwaar zijn. Probeer niet om de behuizing uit te pakken,
te verplaatsen of te installeren zonder assistentie. Wees
bijzonder voorzichtig bij het werken met de behuizing
en volg alle instructies voor verwerking en installatie.
Probeer niet om apparatuur te installeren zonder de
behuizing eerst te stabiliseren.
Aan de slag
De behuizing moet worden geïnstalleerd in een
structureel degelijk gebied dat het gewicht van de
behuizing kan dragen, evenals alle apparatuur die in
de behuizing zal worden geïnstalleerd en alle andere
behuizingen en/of apparatuur die in de buurt zullen
worden geïnstalleerd. Voordat u de behuizing uitpakt,
moet u de verzendcontainer in de buurt van de
uiteindelijke installatieplek plaatsen om de afstand
te beperken waarover u de eenheid moet verplaatsen
nadat de beschermende verpakking is verwijderd.
Meegeleverd
• Kast
• 4 draaibare wielen
• 10 sets bevestigingsmateriaal
(kooibouten/kooimoeren)
• 6 sets M8 expansiebouten (voor wandmontage)
Benodigde gereedschappen:
• Geschikt gereedschap voor wandmontage
• Kruiskopschroevendraaier
• Steeksleutel
• Waterpas
Summary of Contents for RMWC6UV
Page 20: ...www V7 world com...