background image

Parts needed

Pièces nécessaires 

Benötigte Teile 

Piezas necesitadas

Peças Necessárias

Onderdelen nodig

EN

FR

DE

ES

PT

NL

Potřebné součástí
Potrebné časti
Dele, ki jih boste potrebovali 
Dijelovi potreban

Szükséges részek

Delar som behövs

CS

SK

SL

HR

HU

SV

Parti occorrenti 

Niezbędne elementy
Elementele componente necesare 
Необходими части
Gerekli parçalar

IT

PL

RO

BG

TR

48

Assembly on 

Concrete Platform

Assemblage sur plate-forme en béton
Montage auf Betonplattform
Montaje en plataforma de hormigón
Montagem em plataforma de concreto
Montage op betonplatform

EN

FR

DE

ES

PT

NL

Montáž na betonové plošině
Montáž na betónovú plošinu
Montaža na betonsko ploščad
Montaža na betonskoj platformi
Szerelés beton felületen
Montering på betongplattform

CS

SK

SL

HR

HU

SV

Montaggio su piattaforma in calcestruzzo
Montaż na betonowej platformie
Adunarea pe platforma de beton
Монтаж на бетонна платформа
Beton platform üzerine montaj

IT

PL

RO

BG

TR

S2                     6

S6                   6

F1                   6

To ensure that your shed withstands high winds,we recommended to use this floor option.

A concrete pad or a large size concrete patio stone squares is recommended for suitable floor base. Make sure it is firm and level and 
will allow drainage away from the site.Make a level concrete foundation,that has an outside dimension of 78 3/4” x 78 3/4”(2000mm x 
2000mm).

For a concrete pad base, prepare a level bed for a firm footing layer of crushed stone. The concrete pad should then be 
poured to a thickness of 4 inches(100mm) to 5 inches (125mm). Allow to dry thoroughly for at least 48 hours. Manufacturer is 
not responsible for the choice and construction of the foundation.
Align the shed, make dia. 5.0mm holes on the base then mark the concrete through holes on the base and drill concrete with
suitable concrete bit to accept Dia 6mm wall plug.

EN

Pour vous assurer que votre hangar résiste à des vents violents, nous avons recommandé d'utiliser cette option de plancher.

Une dalle de béton ou une grande taille concrètes dalles de patio de est recommandé pour base appropriée au sol. Assurez-vous qu'il 
est ferme et niveau et permettre un bon drainage du site. Faire niveau fondation en béton, qui a une dimension extérieure de 
78 3/4” x 78 3/4”(2000mm x 2000mm).

Pour une dalle en béton, préparer une couche de graviers de nive au. La dalle doit faire entre 10 et 12.5 cm. Le tampon de 
béton doit ensuite être coulé sur une épaisseur de 4 pouces (100 mm) à 5 pouces (125 mm). Laisser sécher complètement 
pendant au moins 48 heures.Le fabricant n'est pas responsable du choix et de la construction des fondations.
Aligner le hangar, faire dia. 5,0mm trous sur la base puis marquer le béton à tr avers les trous sur la base et le béton de forage
avec bit de béton approprié pour accepter Dia 6mm bouchon mural.

FR

Um sicherzustellen, dass Ihr Schuppen hohen Winden standhält, empfiehlt es sich, diese Bodenoption zu benutzen.

Eine konkrete Auflage oder eine große Größe konkreten Patio Stein Quadrate wird empfohlen für die geeignete Standring. Stellen Sie
sicher, es ist fest und Ebene und Entwässerung von der Website ermöglicht. Machen Sie eine Ebene Betonfundament, die eine 
externe Dimension von 78 3/4” x 78 3/4”(2000mm x 2000mm).

für eine konkrete Auflage hat base, einer soliden Basis Schicht aus Schotter ein Niveau Bett vorzubereiten. Die konkrete 
Auflage sollte dann zu einer Dicke von 4 Zoll (100 mm) bis 5 Zoll (125 mm) gegossen werden. Gründlich mindestens 48 
Stunden trocknen lassen. Hersteller ist nicht verantwortlich für die Auswahl und Konstruktion der Stiftung.
Richten Sie den Schuppen aus, bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 5,0 mm in die Basis und markieren Sie die 
Beton-Durchgangslöcher in der Basis. Bohren Sie den Beton mit einem geeigneten Betonbohrer, um einen Dübel mit einem 
Durchmesser von 6 mm aufzunehmen.

DE

Para asegurarse que su caseta resiste vientos fuertes le recomendamos usar esta opción de suelo.

Tener una buena base de hormigón le dará más fuerza a la caseta. Asegúrese de colocar en un terreno perfectamente nivelado y que 
permita un correcto drenaje. Haga una base con un perímetro exterior con las siguientes medidas: 
78 3/4” x 78 3/4”(2000mm x 2000mm).

Cree el perímetro y coloque piedra para hormigonar en su interior, y eche el hormigón hasta una altura de entre 100mm y 
125mm. Déjelo secar al menos 48 horas. El fabricante no es responsable de la construcción de la base de hormigón.
Alinear el cobertizo, hacer dia. 5.0mm agujeros en la base a continuación, marque el hormigón a través de l os agujeros en la 
base y taladre el hormigón con el bit de hormigón adecuado pa ra aceptar Dia 6mm tapón de pared.

ES

Para garantir que o seu galpão resiste a ventos fortes, recomendamos usar esta opção de andar.

Um bloco de concreto ou um quadrados de pedra de pátio de concreto de tamanho grande é recomendado para base apropriado 
do assoalho. Certifique-se que é firme e nivelada e permitirá drenagem longe do local. Fazer base de uma fundação de concreto 
nível, que tem uma dimensão exterior de 78 3/4” x 78 3/4”(2000mm x 2000mm).

Em um bloco de concreto, preparar uma cama de nível para uma camada firme de brita. O base de concreto deve ser 
derramado emseguida a uma espessura de 4 polegadas (100mm), 5 polegadas (125mm). Deixe para secar completamente 
pelo menos 48 horas. Fabricante não é responsável pela escolha e construção da Fundação.
Alinhe o galpão, faça furos com diâmetro de 5,0 mm na base e marque o concreto através dos furos na base e perfure o 
concreto com o bit de concreto adequado para aceitar o plugue de diâmetro de 6 mm.

PT

Summary of Contents for DURAMAX 30425

Page 1: ...zlo enie 6 Stopa StoreMate Plus Velkos 6 Stopa x 6 Stopa 1 9 m x 1 9 m pribli ne Pozri 1 0 SK PRIRO NIK ZA LASTNIKA Navodila za monta o 6 evljev StoreMate Plus Velikost 6 evljev x 6 evljev 1 9 Metrov...

Page 2: ...da base Abertura da Porta 1 9 Metro x 1 9 Metro 3 1 Metro quadrado 5 7 Metro c bico Comprimento Profundidade Altura Polegada Polegada Polegada Polegada Parede a Parede rea Volume cent metro cent metr...

Page 3: ...9 Metrov 3 1 Kvadratnih Metrov 5 7 Kubi nih Metrov irina globina vi ina cm cola cm cola cm cola cm obdati obzidati zunanji obseg cola Skladi enje Obmo je Pro ornina Sneeuw bela ing gete max 20lbs Vier...

Page 4: ...ertura della Porta 1 9 Metri x 1 9 Metri 3 1 Metri Quadrati 5 7 Metri Cubici Ampiezza Profondit Altezza Centimetri Centimetri Centimetri Inches Centimetri Da Muro a Muro Dimensione E erna Deposito Are...

Page 5: ...m x 1 9 m 3 1 Metrekare 5 7 K bik metre Geni lik Derinlik Y kseklik Santimetre In In Santimetre In Santimetre Duvardan duvara D boyutlar In Depo Alan Hacim Santimetre 20lbs IP 10 Saat y k te max 20lb...

Page 6: ...na o i 9 Vodotesn ist silik n 10 Kladivo alebo gumen pali ka Orodje ki ga boste potrebovali SL 1 Brez i na vrtalna glava Philip 2 Vija nik glava Philip 3 Mizarski kvadrat 4 2438 4 mm dvokraka lestev 5...

Page 7: ...p e t te Bezpe no a bezpe no n opat en CS 1 Skontrolujte v etky a i pred in tal ciou 2 Sk r ako za nete s in tal ciou pre tajte si Bezpe nos a bezpe no n opatrenia SK 1 Pred monta o preverite vse dele...

Page 8: ...S2RR 3 RS14R 4 CB1R 3 DSHQ 1 BP1R 1 BP2R 1 SPR 5 SPRW 1 FPFR 1 FPBR 1 R1LR 1 R2LR 1 R1RR 1 R2RR 1 DLR 1 DRR 1 FDCL 1 FDCR 1 FCC 4 FMC 3 CCF 4 RJ 4 PPG 29 PPGL 1 PIN 29 PINL 1 EC2 2 L 1 R 1 LH 2 RH 2 B...

Page 9: ...R BCRR CB1R CCR CMR CB1R SPR CMR CMR BP2R SPR CCR SPRW SPR SPR SPR R1LR DSHQ RS1R RS9R RS8R RS9R RS2LR RS2RR RS2LR RS2RR RS5R RS9R RS9R RS2RR RS2LR RS1R RS8R RS3R RS3R EC2 EC2 R2LR R2RR R1RR RS14R RS1...

Page 10: ...9 1 10 26 2 27 38 3 39 44 4 45 47 4 2 3 1...

Page 11: ...ite de Torque de sua broca parafuso para 3 ou 4 para garantir que os parafusos n o tira os refor os de metal 2 importante que estas instru es sejam seguidas passo a passo 3 N o instale sob condi es co...

Page 12: ...Duramax Foundation Wooden stiftelse SV 1 Impostare il limite di coppia della fresa a vite a 3 o 4 per assicurare che le viti non striscia i rinforzi metallici 2 E molto importante che queste istruzio...

Page 13: ...una base di calcestruzzo a livello che ha una dimensione esterna di 78 3 4 x 78 3 4 2000mm x 2000mm PL DuraMax musi by zainstalowany na poziomej drewnianej platformie lub poziomym fundamencie betonow...

Page 14: ...da zbiranja stolpcev in plo HR HU SV IT PL RO BG TR Metoda monta e stupaca i panela Az oszlop s a panel sszeszerel si m dszere Kolonn och panelmonteringsmetod Metodo di assemblaggio di colonne e panne...

Page 15: ...nela Az oszlop s a panel sszeszerel si m dszere Kolonn och panelmonteringsmetod Metodo di assemblaggio di colonne e pannelli Zablokuj panel w kolumnie od g ry do do u Coloana metoda de asamblare panou...

Page 16: ...repen Silikon nane e na p ekr vaj c se podlahu silikon nen sou balen Silik n nane e na prekr vaj cu sa plochu podlahy silik n nie je s as ou dod vky Nanesite silikon na tla ki se prekrivajo Silikon ni...

Page 17: ...sma cor BP Gebruik pluggen in dezelfde kleur BP Pou ijte z r ky ejn barvy BP Pou ite z r ky rovnakej farby BP Uporabite i e barvne vti e BP Upotrijebite utika e i e boje BP Haszn ljon azonos sz n dug...

Page 18: ...r 1 a 2 Opakujte stejn postup pro v echny sloupce Umiestnite BFR BCRR pod podlahu BP1R Pozri obr 1 a 2 Opakujte to ist pre v etky st pce Postavite BFR BCRR pod pod BP1R Glejte sl 1 in 2 Enako ponovite...

Page 19: ...4 5 1 2 FCRR FCRR SPR SPR SPR x1 SPR 1 2 CLICK CMR x1 BCRR x1 S5 x2 S6 x2 CLICK 1 3 4 2 CMR CMR CMR CMR SPR SPR 1 2 3 4 CMR SPR SPR BP1R BCRR S6 S5 18...

Page 20: ...7 6 1 2 SPRW SPRW 1 2 SPRW CMR CMR SPRW x1 SPRW CCR 1 2 3 4 5 SPRW SPRW CCR CCR BCRR BCRR CCR BP2R BP2R BP2R S6 S5 BCRR x2 CCR x1 S5 x2 S6 x2 1 2 3 4 5 19...

Page 21: ...1 2 3 9 8 20 1 CCF CCR CB1R CCF 3 S2 CCR CCF 2 CCR CCF S1 CB1R CCF x1 CCF x1 S2 x1 S2 x1 S1 x1 S1 x2 CB1R S1 CMR 4 3 2 CB1R x1 1 CCF FCRR S2 CB1R CCF CB1R CCF S1 1 2 3 4 CB1R CCF x1...

Page 22: ...11 10 21 SPR x1 SPR CCR SPR 1 2 CLICK CLICK CMR SPR SPR CMR CMR SPR BP2R BP2R BCRR S6 S5 CMR x1 BCRR x1 S5 x2 S6 x2 CMR 1 2 3 4 CCR CLICK CLICK 1 2 3 4 SPR 1 2...

Page 23: ...13 12 22 SPR x1 SPR SPR 1 2 CMR CMR SPR SPR SPR SPR 1 2 1 2 3 4 5 CCR SPR SPR BCRR x2 CCR x1 S5 x2 S6 x2 CCR CCR CCR BP2R BP2R S6 S5 SPR SPR 1 2 3 4 5 BP2R BCRR BCRR...

Page 24: ...15 14 23 1 2 3 CB1R S1 CMR CB1R CCF CB1R CCF S1 S1 x2 CB1R x1 CB1R 1 2 3 1 2 3 1 CCF CCR CB1R CCF 3 S2 CCR CCF 2 CCR CCF S1 CB1R CCF x1 S2 x1 S1 x1...

Page 25: ...17 16 24 1 2 4 3 SPR x1 SPR CCR CCR SPR 1 2 CLICK SPR 1 2 BP2R CLICK CMR CMR SPR SPR CMR CMR SPR BP1R BP1R BCRR S6 S5 CMR x1 BCRR x1 S5 x2 S6 x2 SPR CMR BP2R 1 2 3 4...

Page 26: ...19 18 25 SPR x1 SPR SPR 2 1 CMR CMR SPR SPR CLICK 1 2 SPR S5 x4 BCRR x1 BFR x1 FCLR x1 S6 x4 2 3 4 5 1 FCLR FCLR FCLR FCLR SPR CLICK BFR BCRR BP1R BP1R S6 S5 FCLR 1 2 3 4 5 FCLR...

Page 27: ...CB1R FCLR CCF 21 CB1R 1 2 3 20 16 26 CB1R S1 CMR 3 CB1R CCF 1 S1 CCF 2 S1 x2 CB1R x1 1 CCF FCLR CB1R 3 FCLR S2 CCF 2 CB1R CCF S1 CCF x1 S2 x1 S1 x1...

Page 28: ...at yap lar IT PL RO BG TR 1 S1 x3 FMC x3 Parts needed Pi ces n cessaires Ben tigte Teile Piezas necesitadas Pe as Necess rias Onderdelen nodig EN FR DE ES PT NL Pot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih...

Page 29: ...FCRR FCLR 3 4 1 2 3 4 1 2 28 2 S1 x4 FCC x4 3 S1 x2 FDCR x1 FDCL x1 1 3 4 2 FCRR FCRR SPR FCC FCC CCR CCR FCC FCC S1 S1 1 2 3 4 S1 FDCR FCRR FCRR FCLR FCLR FDCR FDCL FDCL...

Page 30: ...ce Mont kon trukcie strechy Sestavni Deli Stre ne Konstrukcije EN FR DE ES PT NL CS SK SL Sklop krovne konstrukcije Tet szerkezet szerelv ny Takkonstruktion Assemblea tetto della struttura onta konstr...

Page 31: ...prava p edn st e n konstrukce Mont kon trukcie prednej strechy Sestavni Del Prednje Stre ne Konstrukcije EN FR DE ES PT NL CS SK SL Prednja sklopa krovne konstrukcije Els tet szerkezet szerelv ny Fram...

Page 32: ...31 RS1R RS9R RS8R RS8R RS9R DSHQ S1 S1 x6 DSHQ x1 5 6 RJ x2 S1 x2 1 2 RJ RJ RS1R RS1R RS1R RJ RJ 1 2 S1 S1 S1...

Page 33: ...uprava zadn st e n konstrukce Zadn stre n kon trukcie Mont Sestavni Del Zadnje Stre ne Konstrukcije EN FR DE ES PT NL CS SK SL Sastavni dio krovne strukture Vissza Tet szerkezet szerelv ny Bakre takko...

Page 34: ...9 33 S1 x2 1 2 RJ x2 RS1R RS1R RS1R RJ RJ S1 S1 RJ RJ 1 2 S1 8 2 1 S1 FCLR RS1R 3 4 S1 S1 x2 RS1R RS1R FCRR RS1R RJ S2 S2 x2 RS9R FCLR 2 RS9R RS8R RS1R 1 3 4 A S1 S1 S2...

Page 35: ...10 34 RS8R FMC CMR S1 x1 RJ FCC S2 4 3 RJ FCC 1 RJ 2 S1 RS1R RS1R RS1R S2 x2 RS1R RS9R RS9R CMR RS8R B 1 2 4 3 S1 S2 S2 11 S1 x4 1 2 RS3R x2 RS3R RS3R RS3R RS3R 1 2 S1...

Page 36: ...35 12 RS3R FMC S1 S1 x2 S1 S1 13 1 RS5R RS8R RS8R 1 2 RS5R 3 3 RS8R RS8R S1 RS5R 2 RS5R S1 RS8R S1 x8 RS5R x1...

Page 37: ...RS2RR 3 2 1 RS2RR RS2LR 3 2 1 36 2 S1 RS9R RS2RR 1 S1 RS8R RS8R RS2LR RS2RR 3 S1 RJ RS3R RS2RR S1 x10 RS2LR x1 RS2RR x1 14 3 S1 RS3R RS2LR 1 S1 RS8R RS8R RS2RR RS2LR S1 x10 RS2LR x1 RS2RR x1 S1 2 RS9...

Page 38: ...este agujero N o conserte este buraco Maak dit gat niet vast Tuto d ru neopravujte Neopravujte t to dieru Ne popravite te luknje Nemojte popraviti ovu rupu Ne r gz tse ezt a lyukat Fixa inte detta h l...

Page 39: ...38 17 RS14R RS14R RS14R RS14R RS3R RS3R RS5R 2 1 1 2 1 RS14R S7 2 S7 RS14R RS3R S7 x8 RS14R x4...

Page 40: ...akat A tet csatlakoz t csak a jelzett m don tegye a tet panelekre Anv nd en skruvmejsel f r att anpassa h len S tt in takpluggarna enda i takpaneler enligt anvisningarna Utilizzare un cacciavite per a...

Page 41: ...n in dezelfde kleur BP Pou ijte z str ky stejn barvy BP Pou ite z str ky rovnakej farby BP Uporabite iste barvne vti e BP Upotrijebite utika e iste boje BP Haszn ljon azonos sz n dug kat BP Anv nd sam...

Page 42: ...en m kol k nane e silikon do otvor silikon nen sou balen Za nite od av ho predn ho bo n ho re n ho panelu smerom sp Pred zasunut m kol kov nane e silik n na otvory silik n nie je s as ou balenia Za n...

Page 43: ...42 5 R1RR x1 PPG x8 PIN x8 PPG PIN R1RR 6 R2RR x1 PPG x11 PPGL x1 PIN x11 PINL x1 PPG PIN R2RR PPG PIN PPGL PINL 4 R2LR PPG PIN R2LR x1 PPG x6 PIN x6 3 PPG PIN R1LR PPG x4 PIN x4 R1LR x1...

Page 44: ...pen Okolo e n ch z tek nane e silikon silikon nen sou balen Silik n nane e na re n z tky silik n nie je s as ou dod vky Okoli re ne epe nanesite silikon Silikon ni prilo en Nanesite silikon oko krovni...

Page 45: ...n Nane e silikon na obvod pr hledn f lie zevnit Silikon nen sou balen Silik n nane e na obvod priesvitn f lia zvn tra silik n nie je s as ou balenia Nanesite silicij po obodu prozornega li od znotraj...

Page 46: ...ur Prav dve e Prav dvere Desna vrata Desna vrata Jobb ajt H ger d rr Porta De ra Prawe drzwi Usa dreapta Sa kap EN FR DE ES PT NL CS SK SL HR HU SV IT PL RO BG TR Parts needed Pi ces n cessaires Ben t...

Page 47: ...r Porte gauche Linke T r Puerta izquierda Porta esquerda Linker deur Lev dve e av dvere Leva vrata Lijeva vrata Bal ajt V n er d rr Porta Sini ra Lewe drzwi Usa anga Sol kap EN FR DE ES PT NL CS SK SL...

Page 48: ...2 3 1 DRR DLR 47 4 L 1 2 R L SGC1 SGC1 PW PW R R SGC1 x4 PW x4 R x1 L x1...

Page 49: ...forage avec bit de b ton appropri pour accepter Dia 6mm bouchon mural FR Um sicherzustellen dass Ihr Schuppen hohen Winden standh lt empfiehlt es sich diese Bodenoption zu benutzen Eine konkrete Aufla...

Page 50: ...powinien by nast pnie przelewa si do grubo ci 4 cali 100mm do 5 cali 125mm Pozostawi do wyschni cia dok adnie na co najmniej 48 godzin Producent nie jest odpowiedzialny za wyb r i budowie fundament w...

Page 51: ...fora i betonul cu un bit adecvat de beton pentru a accepta un diametru de 6 mm RO 78 3 4 x 78 3 4 2000mm x 2000mm 4 100 5 125 48 5 0 6 BG Sundu unuzdan y ksek r zgarlara dayan kl olmas n sa lamak i in...

Page 52: ...heeft u de volgende versterking nodig Aby bylo zaji t no e va e bouda odol v siln mu v tru budete pot ebovat n sleduj c vyztu en Aby ste zabezpe ili e va a haly odol vysok m vetrom budete potrebova n...

Page 53: ...ovom podklade Pripevni k lnu ozna i bet n v otvoroch z kladov ch profilov a vyvrt va bet n s vhodn m bet nov m bi om aby ste prij mali n stenn z tku Dia 6 mm Postupujte pod a kroku mont e na strane 48...

Page 54: ...nn m vrt kom vytv ra dva bo n otvory na bo nom paneli cez stre n kon trukciu Pohnite samo ezn skrutku S4 cez bo n panel k stre nej kon trukcii Zopakujte to pre ka d bo n panel Pozri f kanie Pritrdite...

Page 55: ...54 S4 SPR SPR SPR SPR SPRW SPR SPR RS3R SPR SPR RS3R RS1R RS1R 3 0mm 1 8 S4...

Page 56: ...e laboratoriumomgeving indien ge nstalleerd met de richtlijnen voor hoge winden Natuurlijke windrijke gebieden cre ren wind met onvoorspelbare snelheden die zeer moeilijk nauwkeurig op locatie kunnen...

Page 57: ...ng the Shed Customer has to follow instructions manual in reverse direction Pour le d mant lement du hangar client doit suivre le manuel d instructions dans le sens inverse In Gebieten mit starken Sch...

Page 58: ...res zijn nodig in geval van hevige sneeuw val of gebieden waar het hard waait Gebruik de accessoires die u nodig heeft Tyto dopl ky se vy aduj v m stech s velk m mno stv m sn hu i siln m v trem Zvolte...

Page 59: ...hevige wind gebieden Dr t n lano se vrt ky pro k lny postaven se z klady d evo kov na hl n Pro m sta se siln m v trem Dr ten lano s kr ten mi pir lovit mi nekmi pre hang re nain talovan zo z kladom d...

Page 60: ...g hout metaal op beton Voor hevige wind gebieden Oka s dr t n m lanem pro k lny postaven se z klady d evo kov na betonu Pro m sta se siln m v trem rob s okom s dr ten m lanom pre hang re nain talovan...

Page 61: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America w w w d u r a m a x b p c o m RD 1 0 27 08 2020 SKU 30425 17...

Reviews: