background image

MICROMODULE VOLET ROULANT RADIO

F

Compatibilité:

Le  MVR500MRP(X)  est  compatible  avec  tous  les  moteurs

disposant de 3 fils (commun, ouverture, fermeture). Les butées peuvent être de

type électrique ou électronique réglées sur le volet roulant lui même. Dans le cas

de  butées  mécaniques  la  course  du  volet  est  définie  par  des  arrêtoirs  qui

stoppent  le  volet  mécaniquement,  le  micromodule  MVR500MRP(X)  détecte

alors  une  surcharge  et  coupe  immédiatement  l’alimentation  du  moteur.  Le

MVR500MRP(X)  est  également  compatible  avec  les  moteurs  4  fils  (Phase,

neutre,  montée,  descente)  en  mode  commande  permanente  montée  ou

descente. Si vous avez des volets roulants avec radio intégrée, notre module

MVR500MRP(X) n’est pas compatible.

DS1054-025B

CaraCtériStiqueS teCHNiqueS

Puissance moteur 3  ou 4 fils

230V ~ 2A maxi. 500VA

tension secteur

230V ~   +10% -15% 50Hz

température ambiante

-20°C +50°C

Humidité relative

0 à 70%

dimension

90mm x 17,5mm x 60mm

Fréquence

2.4 GHz

Conserve les données en cas de coupure secteur.

CÂBLAGE

Le micromodule doit être uniquement installé par une personne formée et dans un lieu inaccessible à l’utilisateur final, conformément aux

règles d’installation nationales (NFC 15-100 en France).

Afin de respecter les consignes de sécurités, le micromodule doit être monté sur une ligne protégée en amont par un disjoncteur 10A courbe C.

Câbler le micromodule hors tension. Dans le cas de tableau en triphasé, la phase d’alimentation des micromodules doit être identique à celle

du fil pilote. Des schémas sont disponibles auprès de notre service technique pour le câblage en 

triphasé

(voir le site www.yokis.fr).

1) Brancher l’alimentation secteur sur les bornes “L”et “N”.

2) Brancher le bouton poussoir local entre les bornes “L” et “BP”.  Pour utiliser un BP double rajouter l’accessoire Yokis R12M (réf: 5454073).

Si le BP est déporté à plus de 3 mètres, vérifier la tension entre les bornes BP et N sur le MVR500MRP(X). Si elle est supérieure à 20V

insérer une D600V entre les fils retour du BP et la borne BP (fil blanc sur la borne BP).

3)  Brancher  les  fils  du  moteur  sur  les  bornes  “3”  “4”  et  “6”.  Vérifier  que  le  fil  connecté  sur  l’entrée  O  correspond  bien  à  la 

montée. Ne pas se fier aux couleurs des fils moteur. Pour vérifier que le moteur est branché correctement faites 

3

appuis courts sur le BP

et le volet doit monter. Si vous faites 

4

appuis courts le volet doit descendre. Si c’est le contraire il suffit d’inverser les fils du moteur sur le

bornier du MVR500MRP(X).

Fonction:

Ce  micromodule  permet  la  centralisation  de  volet  roulant,  de  volets  à  battant  ou  de  stores  par  boutons  poussoirs 

exclusivement ou avec les télécommandes radio Yokis.

MVr500MrP

5454469

Micromodule volet roulant radio Power

MVr500MrPX

5454470

Micromodule volet roulant radio Power

avec antenne extérieure

P1

Portée radio: 

Gamme radio Power: 

• 

dans une maison de 100m² avec traversée 

perpendiculaire d’un mur maître ou d’une dalle 

• sur 250m en champ libre 

(

Réduction de la portée si environnement 

métallique, passage de mur ou de cloison

)

traNSMiSSioN radio:

La Led de l’émetteur s’éclaire uniquement

lorsque la transmission radio a réussi. 

En cas de portée insuffisante l’ajout d’un 

récepteur intermédiaire résoud le probléme 

(voir § ‘’Augmentation de la portée’’).

1

2

3

4

5

6

230V 

50Hz 

N

L

Commande  
centralisée  
par BP double 

Descente 

Montée 

R12M 

Commande locale 
par BP simple

Volet roulant

Bc

Rg

FIL PILOTE

R1

E5

Exemple de

commande radio 

supplémentaire

La centralisation peut être 
réalisée par fil pilote ou par
radio. 

Pour l’utilisation du
MVR500MRP(X) avec
la radio se référer à la
notice de l’émetteur.

Dans certaines 
configurations terrain, il peut
être prudent de prévoir lors
de l’alimentation des modules
un fil pilote pouvant servir à
la centralisation filaire. 

1

2

3

4

5

6

BP Connect

BP Test

Les contacts O et F (borne 4 et 6) sont

libres de potentiel permettant ainsi de 

piloter tous types de moteurs 

fonctionannt en 12-24V, il suffit 

d’apporter la tension voulue en borne 5.

DS1054-025B_A5  01/02/2017  10:21  Pagina 1

Summary of Contents for 5454469

Page 1: ...MVR500MRP X Si elle est sup rieure 20V ins rer une D600V entre les fils retour du BP et la borne BP fil blanc sur la borne BP 3 Brancher les fils du moteur sur les bornes 3 4 et 6 V rifier que le fil...

Page 2: ...etteur clignote faire un appui court avec la pointe d un stylo dans le trou connect du r cepteur r situ en fa ade du bo tier La led de l metteur s arr te de clignoter Attention il faut que le r cepteu...

Page 3: ...10 appuis courts Exemple Pour fermer quotidiennement vos volets 21H30 il suffit cette heure ci de faire 8 appuis courts NB En cas de coupure secteur le MVR500 annule toutes les programmations journali...

Page 4: ...ons rapides sur une touche de l metteur MENU R glages La led de l metteur se met alors clignoter rapidement 2 Pendant que la led clignote faire 10 impulsions rapides sur la touche de l metteur passer...

Page 5: ...mentazione dei moduli deve essere la stessa del filo pilota Degli schemi d impianto sono disponibili presso la nostra assistenza tecnica per il cablaggio in impianti trifase 1 Connettere l alimentazio...

Page 6: ...e intermedia ad es con le lamelle scostate Per far ci chiudere completamente la tapparella e poi aprirla alla posizione intermedia desiderata Fare 5 pressioni corte per memorizzare la posizione Da que...

Page 7: ...uso cui destinato La difettosit non dovr essere stata causata da un deterioramento o da un incidente risultante da negligenza utilizzo anomalo o montaggio inadeguato In ogni caso la garanzia non copr...

Page 8: ...humidity from 0 to 70 Module consumption 0 77W 3 2VA radio frequency 2 4GHz dimensions 90 x 17 5 x 60 mm 3 54 x 0 68 x 2 36 GB The module must be installed only by qualified personnel and into a place...

Page 9: ...ermediate position 5 short presses will memorise the position From this moment on 2 short presses will take the shutter to the previously stored position from any current position closed open or in be...

Page 10: ...the date of manufacture The material must be used according to the instructions provided and for its intended use Faults must not be caused by deterioration or accidents resulting from negligence ano...

Page 11: ...lativa del 0 al 70 Consumo del m dulo 0 77 W 3 2 VA Frecuencia radio 2 4 GHz dimensiones 90 x 17 5 x 60 mm DS1054 025B eS El m dulo debe instalarse exclusivamente por personal calificado y en un lugar...

Page 12: ...alizar 5 pulsaciones breves para memorizar la posici n A partir de ese momento con la persiana cerrada abierta o en cualquier otra posici n ser posible realizar 2 pulsaciones breves para llevarla a la...

Page 13: ...orme a las prescripciones indicadas y al uso al que est destinado El defecto no debe haber sido provocado por un deterioro o por un accidente causado por negligencia uso anormal o montaje inadecuado E...

Page 14: ...s tasters und der Klemme BP des MVr500MrP X verwenden und dabei darauf achten den wei en Leiter des d600V an die Klemme BP anzuschlie en 3 Die Leiter des Motors an die Klemmen 3 4 und 6 Schlie en ansc...

Page 15: ...ann in der gew nschten Zwischenposition ge ffnet werden Durch 5 maliges kurzes Dr cken wird die Position gespeichert Ab diesem Moment ist es bei geschlossenem oder ge ffnetem Rollladen oder aus jeder...

Page 16: ...dieses Produkt eine Garantie von 5 Jahren ab Herstellungsdatum Das Material muss im Einklang mit den angegebenen Vorschriften und bestimmungsgem verwendet werden Defekte d rfen nicht durch eine Besch...

Page 17: ...veiligheidsnormen te voldoen moet de module worden aangesloten op een beveiligde elektriciteitsleiding na een veiligheidsschakelaar van 10A in curve C Voer de bedrading van de module uitsluitend uit...

Page 18: ...rst het rolluik volledig en laat het dan opengaan tot op de gewenste tussenstand Druk 5 keer snel op de knop om deze stand op te slaan Vanaf dit ogenblik kunt u een rolluik dat open of gesloten is of...

Page 19: ...elde voorschriften en de voorziene gebruiksdoeleinden Defecten mogen niet veroorzaakt zijn door slijtage of ongevallen als gevolg van nalatigheid niet voorziene aanwending of verkeerde montage In elk...

Page 20: ...rmity is available at the following internet address www Yokis com eSPa oL deCLaraCi N ue de CoNForMidad SiMPLiFiCada Por la presente Yokis S a s declara que los tipos de equipos radioel ctricos M dul...

Reviews: