background image

39

DiSPoSición / Protección Del meDio ambiente

Smaltimento / tutela Dell’ambiente

likvidace / ochrana životného prostředí 

Nuestros aparatos se fabrican con un alto nivel de calidad por un largo período de uso. El mantenimiento regular y las repa-

raciones  de tipo técnico a través de nuestro servicio al cliente pueden prolongar la duración del aparato. Cuando un aparato 

está defectuoso y ya no puede repararse, por favor considere en la disposición final los siguientes puntos:
Este producto no puede ser eliminado junto a la basura domiciliaria. Usted debe entregar este producto a un lugar oficial para 

el reciclaje de aparatos eléctricos o electrónicos. 
Mediante la clasificación por separado y el reciclaje de productos residuales, Usted contribuye a proteger los recursos natu-

rales y asegura que el producto sea eliminado de forma salubre y acorde con el medio ambiente. 

I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta 

manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se 

un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di rac-

colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici.
Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far 

smaltire il prodotto nel rispetto dell’ambiente e della salute.

Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údržby i opravy odborně 

provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když  je  přístroj vadný a už 

ho nelze opravit, neopomeňte prosím:
Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických 

nebo elektronických zařízení. 
Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišt’uje, aby byly odpady likvidovány 

způsobem, který je  pro zdraví a kologii přijatelný.

Utylizacja / ochrona środoWiska

Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do   długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe 
naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do 
naprawy, proszę przestrzegać zaleceń:
Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do 
zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt 
będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.

Summary of Contents for 18521

Page 1: ...Bedienungsanleitung Modell 18521 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze blitzkocher Styly...

Page 2: ...mpressum Bedienungsanleitung Modell 18521 Stand M rz 2010 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold d...

Page 3: ......

Page 4: ...d Care 12 Descaling 12 Guarantee Conditions 34 Waste Disposal Environmental Protection 38 Notice d utilisation Mod le 18521 Sp cification technique 13 Consignes de s curit 13 Avant la premi re utilisa...

Page 5: ...a en servicio 25 Manejo 26 Limpieza y Mantenimiento 26 Descalcificar 26 Condiciones de Garantia 35 Disposici n Protecci n del medio ambiente 39 N vod k obsluze Modelu 18521 Technick data 27 Bezpe nost...

Page 6: ...rocken sein 9 Das Ger t und der Sockel d rfen nicht in der Sp lmaschine gereinigt werden 10 Das Ger t bzw die Zuleitung niemals mit nassen H nden ber hren 11 Das Ger t ist ausschlie lich f r den Haush...

Page 7: ...bsbereit 28 Das Ger t darf nicht mit Zubeh r anderer Hersteller oder Marken benutzt werden um Sch den zu vermeiden 29 Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Das...

Page 8: ...el abgehoben wird schaltet die Abschaltautomatik das Ger t aus auch wenn das Wasser noch nicht den Siedepunkt erreicht hat 9 Sp testens wenn das Wasser kocht schaltet der automatische Kochstopp das Ge...

Page 9: ...en dieses erneut zum Kochen Gie en Sie dieses Wasser weg Sp len Sie den Beh lter danach mindestens zweimal mit klarem Wasser aus 6 Selbstverst ndlich k nnen Sie auch handels blichen Entkalker verwende...

Page 10: ...y dry before operating the appliance again 9 Do not clean the electric kettle or the base in a dish washer 10 Never touch the appliance or power cord with wet hands 11 This appliance is intended to be...

Page 11: ...se and prior to cleaning Never leave the appliance unattended when it is plugged in to the power supply 30 Check the appliance the plug and the power cord regularly for wear or damage In case of damag...

Page 12: ...sh water and bring to a boil Pour this water out as well Then rinse the kettle at least twice with clear water 6 Of course you can also use commercially available descaling products please follow the...

Page 13: ...loire lectrique ne doit pas tre lav e au lave vaisselle 10 Ne jamais manipuler l appareil et ou le c ble d alimentation avec les mains humides 11 L appareil est pr vu pour l utilisation dans les m nag...

Page 14: ...it pas tre utilis avec des accessoires d autres fabricants ou marques afin d viter des d t riorations 29 D brancher l appareil du secteur apr s utilisation et avant le nettoyage Ne jamais laisser l ap...

Page 15: ...nettoyage teignez syst matiquement l appareil et d branchez la prise 3 Le socle le c ble et le r servoir ne doivent pas tre immerg s dans l eau ou un autre liquide ni tre nettoy s au lave vaisselle 4...

Page 16: ...ik weer helemaal droog zijn 9 De watersnelkoker resp de basis mag niet in de vaatwasser worden gereinigd 10 Raak het apparaat resp het snoer nooit met natte handen aan 11 Het apparaat is uitsluitend b...

Page 17: ...te voorkomen 29 Na gebruik en voor het reinigen de netstekker uit het stopcontact trekken Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de netstekker zich in het stopcontact bevindt 30 Controleer he...

Page 18: ...n het water weer aan de kook worden gebracht door de schakelaar weer naar beneden te drukken ATTENTIE Overtuigt u er zich altijd van dat het apparaat uitgeschakeld is voordat u het reservoir van de ba...

Page 19: ...de vloeistof aan de kook en laat die een tijd in de watersnelkoker staan 4 Giet de ontkalkingsoplossing uit de waters nelkoker 5 Vul vervolgens vers water in en breng dit opnieuw aan de kook Giet dit...

Page 20: ...deve entrare in contatto con acqua n con altri liquidi Se ci dovesse succedere prima di riutilizzare la base accertarsi che sia completamente asciutta 9 Il bollitore o il base non deve essere lavato i...

Page 21: ...dotato di un dispositivo di spegnimento automatico in caso di funzionamento a vuoto che spegne l app arecchio qualora l elemento riscaldante diventi troppo caldo Lasciare raffreddare l apparecchio pe...

Page 22: ...sufficiente arrestare manualmente l apparecchio premendo l interruttore di accensione spegnimento 10 Dopo un adeguato intervallo di raffredda mento possibile procedere nuovamente al riscaldamento del...

Page 23: ...n misura uguale Portare a ebollizione il liquido e lasciare riposare nel bollitore per qualche tempo 4 Gettare la soluzione decalcificante dal bollitore 5 Quindi versare acqua di rubinetto e fare boll...

Page 24: ...mojadas 11 Este aparato est destinado a ser utilizado en el hogar y aplicaciones similares como reas de cocina personal de en las tiendas oficinas y otros entornos de trabajo casas rurales por el clie...

Page 25: ...o da os Si detecta da os en el cable de alimentaci n u otras piezas env e el equipo o la base a nuestro servicio t cnico para su debida comprobaci n y reparaci n encontrar la direcci n en nuestras con...

Page 26: ...to 1 Deje que el equipo se enfr e antes de limpiarlo 2 Previo a la limpieza apague siempre el equipo y desconecte el conector de red 3 La base el cable de alimentaci n y el recipiente no deben sumergi...

Page 27: ...n dob 10 Nikdy se nedot kejte p stroje resp p vodu mokr ma rukama 11 Tento spot ebi je ur en pro pou it v dom cnosti a podobn aplikace jako nap person l kuchy sk prostory v obchodech kancel ch a jin...

Page 28: ...robc nebo zna ek aby nedo lo ke kod m 29 Po pou it jako i p ed i t n m vyt hn te s ovou z str ku ze z suvky Jestli e nech te s ovou z str ku v z suvce nenech vejte p stroj v dn m p pad bez dozoru 30 P...

Page 29: ...ejte jej vychladnout 2 P ed i t n m v dy p stroj vyp nejte a z str ku vytahujte ze z suvky 3 Spodn st kabel a n doba se nesm pono it do vody nebo jin kapaliny nebo m t v my ce na n dob 4 Ot ete spodn...

Page 30: ...gospodarstwach domowych lub innych do podobnego zastosowania np wsklepach biurach lub innych zak adach pracy w kuchenkach podr cznych w zak adach rolniczych do u ywania przez go ci w hotelach motelac...

Page 31: ...na g rze uchwytu 3 Przed pierwszym u yciem urz dzenie nale y nape ni i postawi na podstawie by wytworzy po czenie elektryczne 4 W czajniku powinno by nie mniej ni 0 3l i nie wi cej jak 1 0l wody UWAG...

Page 32: ...d u enia ywotno ci urz dzenia nale y regularnie usuwa kamie cz stotliwo zale y od twardo ci wody i cz sto ci u ywania 7 Aby usun kamie mo na u y octu lub kwasku cytrynowego Zagotowa 0 5l wody i doda 4...

Page 33: ...33...

Page 34: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Page 35: ...guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terz...

Page 36: ...utschland Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Kundendienst Annahme sterreich Friedrich Wagner Werksvertretungen Kirchstetterngasse 25 29 A 1160 Wien Telefon 43 0 1 4931528 0 Telefax 43 0 1 4931528 20...

Page 37: ...Notizen...

Page 38: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Page 39: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Page 40: ...Aus dem Hause...

Reviews: