background image

-5-

refoulement d’air 

et de 

fumée dans 

les pièces 

à vivre. 

Si n’importe 

laquelle des 

conditions suivantes 

est 

incontestablement présente, une alimentation d’air doit être installée: 

a. L’appareil 

actuel de 

chauffage créé 

un refoulement 

de fumée, 

des odeurs 

excessives dans 

les pièces 

à 

vivre ou fonctionne inefficacement ;

b. Ouvrir une fenêtre ou une porte réduit les problèmes ou symptômes décrits ci-dessus ;

c. Le 

bâtiment est 

construit avec 

une barrière 

de vapeur 

étanche, une 

installation hermétique 

des fenêtres 

ou 

est équipé d’un extracteur motorisé ;

d. Condensation excessive sur les fenêtres durant l’hiver ;

e. Le bâtiment est installé avec un système de ventilation ;

f. 

Si, une 

fois installé, 

l’appareil de 

combustion solide 

ne tire 

pas de 

façon constante, 

présente une 

combustion 

faible ou inefficace, un refoulement d’air ou des fumées de retour lors de la recharge en combustible.

LES CONDITIONS DE TIRAGE

Le conduit 

de cheminée 

est un 

élément critique 

pour un 

fonctionnement correct 

et efficace 

de n’importe 

quel appareil 

de chauffage. 

Les appareils 

de chauffage 

ne créent 

pas le 

tirage, il 

est fourni 

par le 

conduit de 

cheminée. Cet appareil exige un tirage de 0,125 cm de colonne d’eau (0,1 Pa) au niveau de la buse.

Pour obtenir 

un bon 

tirage, votre 

conduit de 

cheminée doit 

respecter trois 

conditions ; une 

hauteur minimale 

de 

4,5 m.,mesurée 

entre le 

dessus du 

foyer et 

le sommet 

de la 

cheminée, une 

hauteur minimale 

de 0,9 

m au-dessus 

du point 

de pénétration 

du conduit 

dans le 

toit, et 

une hauteur 

minimale de 

0,6 m 

au-dessus du 

point le 

plus haut 

situé dans un rayon de 1,5 m autours du sommet de la cheminée.

La cheminée 

doit également 

présenter un 

profil transversal 

minimum et 

maximum. Pour 

cette raison, 

un conduit/

gaine de 

cheminée continu

 en 

acier inoxydable, 

installé entre 

la buse 

de l’appareil 

et le 

sommet de 

la cheminée, 

est exigé. 

Un adaptateur 

en acier 

inoxydable est 

recommandé pour 

attacher la 

gaine/conduit d’acier 

inoxydable à 

la buse. 

La partie 

mâle (ou 

ondulée) de 

l’adaptateur doit 

être installée 

à l’intérieur 

de la 

buse pour 

permettre à 

la condensation 

ou la 

créosote présente 

dans la 

gaine/conduit de 

retourner dans 

l’insert. La 

gaine/

conduit de 

cheminée et/ou 

les adaptateurs 

doivent être 

attachés de 

façon permanente 

en utilisant 

au moins 

trois vis

 à 

chaque connexi

on. Il 

est plus 

difficile d’atteindre 

et conserver 

les températures 

de fonctionnement 

optimal pour 

les conduits 

de cheminée 

installés à 

l’extérieur de 

la maison 

ou sur 

un mur 

extérieur. Cela 

pourrait 

causer l’accumulation 

de créosote, 

moins de 

tirage, le 

refoulement d’air 

et des 

problèmes de 

performance de 

l’appareil. Ce type d’installation devrait donc être évité.

PLAQUE DE PROTECTION DU SOL

Un plancher 

solide incombustible, 

en béton 

ou en 

maçonnerie pleine, 

doit s’étendre 

sur 6 

po (153 

mm) de 

chaque côté 

du corps 

de l’appareil 

et 17 

po (432 

mm) devant 

la face 

de l’appareil. 

Lorsque le 

revêtement de 

sol 

combustible tombe 

dans ces 

dimensions minimales, 

il doit 

être recouvert 

d’un protecteur 

de sol 

homologué 

UL, 

avec une 

valeur R 

d’au moins 

1,4. Un 

carreau de 

sol en 

céramique jointoyé 

qui répond 

aux codes 

du bâtiment 

locaux et aux exigences minimales de 0,84 facteur R est considéré comme un équivalent durable.

AVERTISSEMENT: Risque 

d’incendie - un 

tirage excessif 

peut causer 

la surchauffe 

et un 

incendie. N’utilisez 

pas 

cet appareil avec un tirage de conduit de cheminée dépassant 0,15 cm de colonne d’eau. (0,1 Pa).

AVERTISSEMENT: Risque 

d’incendie - 

ne laissez 

pas de 

matériaux inflammables 

(tapis, meubles, 

carburants) 

sur la 

plaque de 

protection du 

sol. Tous 

les matériaux 

inflammables doivent 

être positionnés 

en dehors 

du 

périmètre de dégagement minimal.

C

B

Spécifications minimales de protection de plancher

A

PROTECTEUR DE SOL

Clé

po

mm

A

17

432

B

6

153

C

38 U.S.A.

966

42 CAN. 

1067

 = 

Les installations canadiennes 

nécessitent 8 po (204 mm)

Summary of Contents for VOGELZANG VG1820

Page 1: ...p in a safe place for future reference U S Environmental Protection Agency Certified to comply with 2020 particulate emissions standards CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product can expose you t...

Page 2: ...a UL 103 HT U S Listed Residential Type and Building Heating Appliance Chimney Use a 6 diameter chimney that is high enough to create sufficient draft 11 Be sure your chimney is safely constructed and...

Page 3: ...ning Systems for Existing Masonry or Factory Built Chimneys and Vents or CAN ULC S640 Standard for Lining Systems for New Masonry Chimneys 24 Permanently seal any opening between the masonry of the fi...

Page 4: ...acement if the appliance is ever removed The removal of any parts that render the fireplace unusable for burning solid fuel requires a permanent label to be affixed by the installer that states the fi...

Page 5: ...ng fuel fired equipment shows evidence of back puffing smoke roll out inefficient operation or excessive smell in the living area b Opening a window or door alleviates any of the above problems or sym...

Page 6: ...e with a metal warning label Permanently attach the warning plate to a visible location in the fireplace After choosing a visible location in the fireplace permanently attach the warning plate by scre...

Page 7: ...your stove and radiates heat more evenly If firebricks were removed to position appliance replace them before firing appliance See figure 7 for proper orientation and positioning Install the back row...

Page 8: ...must meet the three minimum height requirements detailed in figure 8 A minimum draft of 0 05 w c measured in water column is required for proper drafting to prevent back puffing smoke spillage and to...

Page 9: ...ns Under extreme conditions it may rot instead of drying This point cannot be over stressed the vast majority of the problems related to the operation of a wood stove is caused by the fact that the wo...

Page 10: ...chemicals or waste in this appliance could result in damages to the heater or result in bodily injury It will also void any warranty on the appliance This heater is designed to burn natural wood only...

Page 11: ...he best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out of the home through the c...

Page 12: ...ance overfiring is when any part of the appliance s exterior or chimney connections glow 5 Close the feed door and secure tightly 6 Adjust the air inlet control as described in the Fueling Instruction...

Page 13: ...ng green wood may cause excessive creosote build up Ignition of creosote or overfiring could cause a chimney fire Chimney fires burn extremely hot and may ignite surrounding combustible materials In c...

Page 14: ...inal disposal The ashes should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled SMOKE AND CO MONITORS Burning wood naturally produces smoke and carbon monoxide CO emissions...

Page 15: ...t from glass clip 4 Remove old gasket and clean glass 5 Replace new gasket starting at the bottom of glass working along edges being sure to center gasket channel on glass 6 Trim to length and butt en...

Page 16: ...CORD NEAR OR ACROSS HOT SURFACES CAUTION THE BLOWER ASSEMBLY MUST BE DISCONNECTED FROM THE SOURCE OF ELECTRICAL SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE MALE BLACK BLACK BLACK WHITE BLACK WHITE MALE B...

Page 17: ...2 3 12 11 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL MANUFACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COM...

Page 18: ...2 12 29230 Gasket Clamp 1 In Order To Maintain Warranty Components Must Be Replaced Using Original Manufacturers Parts Purchased Through Your Dealer Or Directly From The Appliance Manufacturer Use Of...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _______________...

Page 21: ...ult rieure Lors d une correspondance donnez toujours le num ro de mod le complet qui est inscrit sur la plaque attach e l appareil de chauffage Lors de la commande de pi ces de rechange donnez toujour...

Page 22: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Page 23: ...tenir la garantie les composants doivent tre remplac s par des pi ces d origine achet es chez votre revendeur ou directement aupr s du fabricant de l appareil L utilisation de composants tiers annuler...

Page 24: ...4 611008 Cabinet droit 1 5 893261 Glissi re d amortisseur 1 6 29301 Accolade coulissante 2 7 893261 Manche en bois 1 8 29300 Couverture 1 9 29298 Amortisseur 1 10 611007 Cabinet gauche 1 10 1 13 8 15...

Page 25: ...sur des surfaces chaudes Mise en garde Le ventilateur doit tre d connect de la source d alimentation lectrique avant de tenter toute op ration de maintenance M le Noire Noire Noire Blanche Noire Blanc...

Page 26: ...r une tanch it correcte si les cordons deviennent effiloch s ou us s remplacez les tout de suite La porte ce cette unit utilise un joint de corde de 1 po de diam tre LE REMPLACEMENT DU CORDON D TANCHE...

Page 27: ...t naturellement des missions de fum e et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait des concentrations lev es pour une p riode de temps prolong e Bien que les syst...

Page 28: ...ance calorifique d passant les sp cifications de conception du chauffage peut lui causer des dommages permanents ainsi qu au catalyseur de postcombustion s il est pr sent 7 Videz les cendres r guli re...

Page 29: ...les b ches rouler et heurter la vitre REMARQUE Ne surchauffez pas l appareil une surchauffe se produit lorsqu une partie des connexions ext rieures ou de la chemin e de l appareil brille 5 Fermez la p...

Page 30: ...n bon feu un taux de combustion inf rieur peut tre une meilleure option pour un chauffage efficace Un taux de combustion inf rieur ralentit le flux de chaleur utilisable hors de la maison par la chemi...

Page 31: ...aibles r sultent g n ralement lors de la combustion de bois durs s ch s s ch s l air par rapport aux r sineux ou aux bois durs verts ou fra chement coup s NE PAS BR LER 1 Des ordures 2 Coupures de gaz...

Page 32: ...m me pourrir au lieu de s cher On ne saurait trop soulign que la vaste majorit des probl mes li s au fonctionnement d un insert bois est caus e par le fait que le bois utilis tait trop humide ou avai...

Page 33: ...ges de dos les d versements de fum e et pour maximiser les performances Des jauges pour mesurer le tirage sont facilement disponibles dans les magasins de po les et sont conomiques louer ou acheter De...

Page 34: ...r l appareil Voir figure 7 pour la bonne orientation et le positionnement correct Installez en premier la rang e de briques situ e l arri re suivie par celle de chaque c t et enfin les briques r fract...

Page 35: ...marquer et pr percer les trous n cessaires pour fixer l tiquette 7 Positionnez l appareil dans l ouverture du foyer jusqu ce que la l vre sup rieure de la chemise d air soit align e avec la fa ade du...

Page 36: ...sommet de la chemin e est exig Un adaptateur en acier inoxydable est recommand pour attacher la gaine conduit d acier inoxydable la buse La partie m le ou ondul e de l adaptateur doit tre install e l...

Page 37: ...doivent tre stock es pr cautionneusement si l appareil est d plac Le d montage de n importe quelle pi ce qui rend la chemin e inutilisable pour br ler des combustibles solides implique qu une tiquett...

Page 38: ...x sp cifications CAN ULC S635 Classe 3 norme pour les conduits existants de chemin es industrielles ou de ma onnerie ou CAN ULC S640 norme pour les conduits de nouvelles chemin es de ma onnerie 24 Sce...

Page 39: ...e autre pi ce un espace confin le grenier ou l int rieur d un b timent Ne connectez pas cet appareil un conduit de chemin e d j utilis par un autre appareil 10 NE connectez pas un appareil de chauffag...

Page 40: ...piers pour plus d informations sur les conditions d installation et les restrictions N utilisez pas cet appareil dans un mobile home une maison pr fabriqu e une caravane ou une tente U S Environmental...

Reviews: