background image

-10

-

Instructions D’utilisation

ATTENTION: Danger 

de risques 

d’incendie domestique 

ne stockez 

pas le 

bois sur 

la plaque 

de protection, 

dessous les 

tuyaux de 

l’insert le 

cas échéant, 

ou n’importe 

où dans 

les dégagements 

spécifiés pour 

cet appareil.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION

• 

Ne surchauffez jamais cet appareil en faisant des feux excessivement chauds car cela pourrait causer 

l’incendie de la maison/bâtiment. Vous surchauffez l’appareil s’il devient rouge.

• 

Ne faites jamais de feux excessivement grands dans ce type d’appareil car cela pourrait causer des 

dommages à l’insert ou des fuites de fumée.

• 

Ne construisez pas le feu trop près du verre.

• 

Surfaces chaudes durant son utilisation tenez les enfants, les vêtements et les meubles éloignés. Contact 

peut causer des brûlures cutanées. Ne touchez l’appareil que lorsqu’il a refroidi.

• 

Fournissez une quantité suffisante d’air pour la combustion dans la pièce où l’appareil est installé.

• 

Inspectez le conduit/gaine de cheminée tous les 60 jours. Remplacez le conduit/gaine tout de suite s’il y a 

des signes de rouille ou de fuite de fumée dans la pièce.

AVERTISSEMENT: RISQUE D’EXPLOSION

• 

N’utilisez jamais de produits chimiques, essence, carburant de lanterne de type essence, kérosène, 

liquides d’allumage rapide pour charbon ou fluides similaires inflammables pour commencer ou bien 

attiser un feu dans l’appareil.

• 

Gardez les liquides inflammables, surtout l’essence, éloignés de l’appareil – que ce soit dans un but 

d’utilisation ou de stockage.

CET APPAREIL EST CONÇU POUR NE BRÛLER QUE DU BOIS

Le bois 

dur, de 

17 po 

à 19 

po, devrait 

être divisé 

et séché 

à l’air 

(assaisonné) pendant 

6 mois 

pour obtenir 

une 

efficacité maximale de combustion. Le bois doit être entreposé dans un endroit sec et bien aéré.

Brûler des 

combustibles autres 

que ceux 

prévus, des 

produits chimiques 

ou des 

déchets dans 

cet appareil 

pourrait 

endommager l’appareil 

de chauffage 

ou entraîner 

des blessures 

corporelles. Cela 

annulera également 

toute 

garantie sur l’appareil.

Cet appareil 

de chauffage 

est conçu 

pour brûler 

du bois 

naturel seulement. 

Des rendements 

plus élevés 

et des 

émissions plus 

faibles résultent 

généralement lors 

de la 

combustion de 

bois durs 

séchés séchés 

à l’air, 

par rapport 

aux résineux ou aux bois durs verts ou fraîchement coupés.

NE PAS BRÛLER:

1. 

Des ordures;

2. 

Coupures de gazon ou déchets de jardinage;

3. 

Matériaux contenant 

du caoutchouc, 

y compris 

des pneus;

4. 

Matériaux contenant du plastique;

5. 

Déchets de 

produits pétroliers, 

peintures ou 

diluants à peinture, ou produits d’asphalte;

6. 

Matériaux contenant de l’amiante;

7. 

Débris de construction ou de démolition;

8. 

Attaches de 

chemin de 

fer ou 

bois traité 

sous 

pression;

9. 

Le fumier ou les restes d’animaux;

10. Bois 

flotté d’eau 

salée ou 

autres matériaux 

saturés 

d’eau salée;

11. Bois non séché ou

12. Produits 

de papier, 

carton, contreplaqué 

ou 

panneau de 

particules. L’interdiction 

de brûler 

ces 

matériaux n’interdit 

pas l’utilisation 

d’allume-feu 

fabriqués à 

partir de 

papier, de 

carton, de 

sciure 

de bois, 

de cire 

et de 

substances similaires 

dans le 

but d’allumer 

un feu 

dans un 

poêle à 

bois touché.

La combustion 

de ces 

matériaux peut 

entraîner le 

dégagement de 

vapeurs toxiques 

ou rendre 

le chauffage 

inefficace et 

provoquer de 

la fumée. 

Le bois 

mort couché 

sur le 

sol de 

la forêt 

doit être 

considéré comme 

humide 

et nécessite 

un temps 

d’assaisonnement complet. 

Le bois 

mort sur 

pied peut 

généralement être 

considéré 

comme étant 

environ 2/3 

assaisonné. Fendre 

et empiler 

le bois 

avant qu’il 

ne soit 

stocké accélère 

le temps 

de 

séchage. Stocker 

du bois 

sur une 

surface élevée 

à partir 

du sol 

et sous 

une couverture 

ou une 

zone couverte 

de 

la pluie 

ou de 

la neige 

accélère également 

le temps 

de séchage. 

Un bon 

indicateur si 

le bois 

est prêt 

à brûler 

est 

de vérifier 

les extrémités 

de la 

pièce. S’il 

y a 

des fissures 

qui rayonnent 

dans toutes 

les directions 

depuis le 

centre, 

le bois 

doit être 

suffisamment sec 

pour brûler. 

Si votre 

bois grésille 

dans le 

feu, même 

si la 

surface est 

sèche, il peut 

ne pas être entièrement mûri et devrait être assaisonné plus longtemps.

Notification: N’utilisez 

que du 

bois ! 

Ne brûlez 

pas les 

ordures ou 

des liquides 

inflammables. N’utilisez 

pas 

de charbon. 

Cet appareil 

n’est pas 

conçu pour 

accommoder le 

débit d’air 

(le tirage) 

requis pour 

brûler 

convenablement du 

charbon ou 

des produits 

issus du 

charbon. N’utilisez 

pas de 

grilles ou 

de porte-bûches 

pour surélever le feu. Construisez le feu directement sur les briques réfractaires.

Summary of Contents for VOGELZANG VG1820

Page 1: ...p in a safe place for future reference U S Environmental Protection Agency Certified to comply with 2020 particulate emissions standards CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING This product can expose you t...

Page 2: ...a UL 103 HT U S Listed Residential Type and Building Heating Appliance Chimney Use a 6 diameter chimney that is high enough to create sufficient draft 11 Be sure your chimney is safely constructed and...

Page 3: ...ning Systems for Existing Masonry or Factory Built Chimneys and Vents or CAN ULC S640 Standard for Lining Systems for New Masonry Chimneys 24 Permanently seal any opening between the masonry of the fi...

Page 4: ...acement if the appliance is ever removed The removal of any parts that render the fireplace unusable for burning solid fuel requires a permanent label to be affixed by the installer that states the fi...

Page 5: ...ng fuel fired equipment shows evidence of back puffing smoke roll out inefficient operation or excessive smell in the living area b Opening a window or door alleviates any of the above problems or sym...

Page 6: ...e with a metal warning label Permanently attach the warning plate to a visible location in the fireplace After choosing a visible location in the fireplace permanently attach the warning plate by scre...

Page 7: ...your stove and radiates heat more evenly If firebricks were removed to position appliance replace them before firing appliance See figure 7 for proper orientation and positioning Install the back row...

Page 8: ...must meet the three minimum height requirements detailed in figure 8 A minimum draft of 0 05 w c measured in water column is required for proper drafting to prevent back puffing smoke spillage and to...

Page 9: ...ns Under extreme conditions it may rot instead of drying This point cannot be over stressed the vast majority of the problems related to the operation of a wood stove is caused by the fact that the wo...

Page 10: ...chemicals or waste in this appliance could result in damages to the heater or result in bodily injury It will also void any warranty on the appliance This heater is designed to burn natural wood only...

Page 11: ...he best heating burn rates after a good fire is established a lower burn rate may be a better option for efficient heating A lower burn rate slows the flow of usable heat out of the home through the c...

Page 12: ...ance overfiring is when any part of the appliance s exterior or chimney connections glow 5 Close the feed door and secure tightly 6 Adjust the air inlet control as described in the Fueling Instruction...

Page 13: ...ng green wood may cause excessive creosote build up Ignition of creosote or overfiring could cause a chimney fire Chimney fires burn extremely hot and may ignite surrounding combustible materials In c...

Page 14: ...inal disposal The ashes should be retained in the closed container until all cinders have thoroughly cooled SMOKE AND CO MONITORS Burning wood naturally produces smoke and carbon monoxide CO emissions...

Page 15: ...t from glass clip 4 Remove old gasket and clean glass 5 Replace new gasket starting at the bottom of glass working along edges being sure to center gasket channel on glass 6 Trim to length and butt en...

Page 16: ...CORD NEAR OR ACROSS HOT SURFACES CAUTION THE BLOWER ASSEMBLY MUST BE DISCONNECTED FROM THE SOURCE OF ELECTRICAL SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE MALE BLACK BLACK BLACK WHITE BLACK WHITE MALE B...

Page 17: ...2 3 12 11 IN ORDER TO MAINTAIN WARRANTY COMPONENTS MUST BE REPLACED USING ORIGINAL MANUFACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COM...

Page 18: ...2 12 29230 Gasket Clamp 1 In Order To Maintain Warranty Components Must Be Replaced Using Original Manufacturers Parts Purchased Through Your Dealer Or Directly From The Appliance Manufacturer Use Of...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _______________...

Page 21: ...ult rieure Lors d une correspondance donnez toujours le num ro de mod le complet qui est inscrit sur la plaque attach e l appareil de chauffage Lors de la commande de pi ces de rechange donnez toujour...

Page 22: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Page 23: ...tenir la garantie les composants doivent tre remplac s par des pi ces d origine achet es chez votre revendeur ou directement aupr s du fabricant de l appareil L utilisation de composants tiers annuler...

Page 24: ...4 611008 Cabinet droit 1 5 893261 Glissi re d amortisseur 1 6 29301 Accolade coulissante 2 7 893261 Manche en bois 1 8 29300 Couverture 1 9 29298 Amortisseur 1 10 611007 Cabinet gauche 1 10 1 13 8 15...

Page 25: ...sur des surfaces chaudes Mise en garde Le ventilateur doit tre d connect de la source d alimentation lectrique avant de tenter toute op ration de maintenance M le Noire Noire Noire Blanche Noire Blanc...

Page 26: ...r une tanch it correcte si les cordons deviennent effiloch s ou us s remplacez les tout de suite La porte ce cette unit utilise un joint de corde de 1 po de diam tre LE REMPLACEMENT DU CORDON D TANCHE...

Page 27: ...t naturellement des missions de fum e et du monoxyde de carbone CO Le CO est un gaz poison lorsque l exposition se fait des concentrations lev es pour une p riode de temps prolong e Bien que les syst...

Page 28: ...ance calorifique d passant les sp cifications de conception du chauffage peut lui causer des dommages permanents ainsi qu au catalyseur de postcombustion s il est pr sent 7 Videz les cendres r guli re...

Page 29: ...les b ches rouler et heurter la vitre REMARQUE Ne surchauffez pas l appareil une surchauffe se produit lorsqu une partie des connexions ext rieures ou de la chemin e de l appareil brille 5 Fermez la p...

Page 30: ...n bon feu un taux de combustion inf rieur peut tre une meilleure option pour un chauffage efficace Un taux de combustion inf rieur ralentit le flux de chaleur utilisable hors de la maison par la chemi...

Page 31: ...aibles r sultent g n ralement lors de la combustion de bois durs s ch s s ch s l air par rapport aux r sineux ou aux bois durs verts ou fra chement coup s NE PAS BR LER 1 Des ordures 2 Coupures de gaz...

Page 32: ...m me pourrir au lieu de s cher On ne saurait trop soulign que la vaste majorit des probl mes li s au fonctionnement d un insert bois est caus e par le fait que le bois utilis tait trop humide ou avai...

Page 33: ...ges de dos les d versements de fum e et pour maximiser les performances Des jauges pour mesurer le tirage sont facilement disponibles dans les magasins de po les et sont conomiques louer ou acheter De...

Page 34: ...r l appareil Voir figure 7 pour la bonne orientation et le positionnement correct Installez en premier la rang e de briques situ e l arri re suivie par celle de chaque c t et enfin les briques r fract...

Page 35: ...marquer et pr percer les trous n cessaires pour fixer l tiquette 7 Positionnez l appareil dans l ouverture du foyer jusqu ce que la l vre sup rieure de la chemise d air soit align e avec la fa ade du...

Page 36: ...sommet de la chemin e est exig Un adaptateur en acier inoxydable est recommand pour attacher la gaine conduit d acier inoxydable la buse La partie m le ou ondul e de l adaptateur doit tre install e l...

Page 37: ...doivent tre stock es pr cautionneusement si l appareil est d plac Le d montage de n importe quelle pi ce qui rend la chemin e inutilisable pour br ler des combustibles solides implique qu une tiquett...

Page 38: ...x sp cifications CAN ULC S635 Classe 3 norme pour les conduits existants de chemin es industrielles ou de ma onnerie ou CAN ULC S640 norme pour les conduits de nouvelles chemin es de ma onnerie 24 Sce...

Page 39: ...e autre pi ce un espace confin le grenier ou l int rieur d un b timent Ne connectez pas cet appareil un conduit de chemin e d j utilis par un autre appareil 10 NE connectez pas un appareil de chauffag...

Page 40: ...piers pour plus d informations sur les conditions d installation et les restrictions N utilisez pas cet appareil dans un mobile home une maison pr fabriqu e une caravane ou une tente U S Environmental...

Reviews: