United States Stove TH100 Owner’S Instruction And Operation Manual Download Page 31

© 202

3  U

nited S

tat

es Sto

ve C

ompany

11

INSTALL

ATION

MÉTHODE B - 

Déga

gemen

t de 228

,6 mm (

9 po) par r

apport à

 

l'élément de par

oi combus

tible : À l'aide d'une cheminée Solid-P

ak 

de 152,

4 mm (6 po

)   de diamètre in

térieur

, réper

toriée e

t cons

truit

en usine avec une is

olation de 2

5,4 mm (

1 po) ou plus, c

onstruis

ez 

un manchon de rac

cor

dement a

vec un espac

e d'air minimum de 

228

,6 mm (

9 po) en

tre la par

oi ext

érieure de la cheminée e

t les 

combus

tibles muraux

. Utilis

ez des s

upports de t

ôle métallique

 

fermemen

t fixés a

ux sur

fac

es murales s

ur tous les c

ôtés a

fin 

de maintenir un espac

e d’air de 2

2,8

6  cm (

9  po

). Lor

sque v

ous 

fixez les s

upports à la long

ueur de la cheminée, f

aites a

tten

tion 

de ne pas per

for

er la doublure de la cheminée (le mur in

térieur

 

de la cheminée Solid-Pak

). L’ex

trémit

é interne de la s

ection de la

 

cheminée Solid-Pak doit ê

tre a

justée à l’

intérieur du c

onduit de 

fumée en maç

onnerie, e

t être s

cellée a

vec un cimen

t réfr

actair

soluble à ba

se d’

un autr

e liquide que l’ea

u. Utilis

ez c

e ciment pour

 

sceller à la péné

tration de la maç

onnerie de brique.

Le dégagement minimum de la cheminée à la brique et les

matériaux combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

Conduit de

cheminée

Conduit de

raccordement

Dégagement 

minimum de 5 cm 

(9 po) (228,6 mm)

Nonsoluble

refractory

cement

Supports de

tôle d'acier

Cheminée en

maçonnerie

Utiliser des pièces

de cheminée

fabriquées pour

le fixer solidement

au raccordement.

Vide d’air

Longueur de

cheminée

préfabriquée et

répertoriée, à

isolant solide.

Minimum Vide d’air

de 5 cm (9 po)

(228,6 mm)

Longueur de

cheminée 

préfabriquée

Longueur de cheminée 

à égalité avec le conduit 

de fumée intérieur

MÉTHODE C - 

Déga

gemen

t de 152,

4 mm (6 po

) par rappor

à l'élément de par

oi combus

tible  : À par

tir d'un cronduit de

 

rac

cor

dement de cheminée mé

tallique d'a

u moins 24 ja

uges

 

(0,

024 po [

0,61 

mm]) de 15

2,4 

mm (6 

po) e

t d’

un coupe

-feu

 

mural v

entilé d'a

u moins 24 ja

uges qui a deux c

anaux d'air de 1 

po 

(25

,4 mm

) chacun, c

onstruis

ez un manchon de r

accor

dement. 

Une air

e de sépar

ation a

vec un is

olant en fibr

e de verr

e d’un

 

minimum de 15,2

4  cm (

6  po

) devr

a sépar

er la sur

fac

e ext

erne 

du coupe

-feu mur

al et les ma

téria

ux combus

tibles. Suppor

ter le

 

coupe

-feu mur

al, et c

ouvrez les e

xtrémit

és avec un s

upport en t

ôle 

métallique de g

abarit 24. Main

tene

z l’espac

e de 15,2

4 cm (

6 po

). 

Il faudr

a aus

si que le suppor

t soit d'une t

aille adaptée a

u conduit

 

de rac

cor

dement en mé

tal. V

eillez à c

e que les suppor

ts s

oient 

solidemen

t fixés a

ux sur

fac

es murales s

ur tous les c

ôtés S'a

ssur

er 

que les fixations utilis

ées pour fixer le c

onduit de rac

cor

dement 

de cheminée métallique ne pénè

tren

t pas dans le r

evê

temen

de conduit de cheminée

.

Cheminée en 

maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de cheminée

Conduit de

raccordement

Le dégagement minimum de la cheminée aux

supports en tôle d’acier et aux matériaux

combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun (25,4 mm)

Deux canaux d’aération

de 2,5 cm (1 po)

chacun. (25,4 mm)

Fabriqués en

tôle d’acier

Isolant de fibre de

verre d’un minimum

de 152,4 mm (6 po)

MÉTHODE D - 

Déga

gemen

t de 50,

8 mm (2po

) par rappor

t à 

l'élément de par

oi combus

tible  : C

ommencez a

vec une s

ection

 

de cheminée cons

truit

e en usine d'au moins 3

04 mm (

12 po) de

 

long, a

vec une is

olation de 2

5,4 mm (

1 po) ou plus e

t un diamètre

 

intérieur de 2

0 cm (8 po

) (51 mm (

2po)) de plus que le c

onduit 

de rac

cor

dement de cheminée de 15

2,4 mm (

6 po). U

tilisez c

eci 

comme pa

ssa

ge mur

al pour un conduit de r

accor

dement en mé

tal

 

à simple paroi d’

un calibr

e minimum 24. Gar

dez la s

ection s

olid-

pak conc

entrique e

t espacée de 2

,54 

cm (1 po

) du conduit de

 

rac

cor

dement de la cheminée par des plaques de t

ôle métallique

 

aux e

xtrémit

és de la sec

tion de la cheminée. C

ouvrez les ouv

ertur

es 

et 

la sec

tion de 

suppor

t de 

la cheminée 

aux 

extr

émités; 

utilisez

 

des suppor

ts de t

ôle métallique 

de gabarit 2

4. V

eillez à c

e que les

 

suppor

ts s

oient s

olidement fix

és aux s

urfac

es murales s

ur tous les

 

côt

és S'ass

urer que les fix

ations utilis

ées pour fixer la c

onduite de

 

cheminée ne pénètren

t pas dans le r

evê

temen

t intérieur

.

Le dégagement minimum de la 

cheminée aux supports en tôle 

d’acier et aux matériaux combustibles 

est de5 cm (2 po) (51 mm)

Conduit de

raccordement

Conduit de cheminée

Cheminée

en maçonnerie

Supports de

tôle d'acier

Conduit de

raccordement

Supports de

tôle d'acier

Vide d’air de 

5 cm (2 po) 

(51 mm)

Longueur de

la cheminée

Section de

cheminée

1 po Vide d’air

de (26 mm) à

la longueur de

cheminée

Dégagement minimum

de 5 cm (2 po) (51 mm)

REMARQUE

S :

• L

es rac

cor

ds à une cheminée de maçonnerie

, à l'exc

eption de la

 

méthode B

, doiven

t s'étendr

e dans une sec

tion con

tinue à trav

ers 

le sys

tème de pa

ssa

ge in

tramur

al et le mur de la cheminée

, mais 

pas a

u-delà de la f

ace in

térieur

e du rev

êtemen

t de conduit de

 

fumée

.

• U

n conduit de r

accor

dement ne doit pa

s pass

er à trav

ers le gr

enier 

ou le toit

, le placar

d ou tout espac

e fermé similair

e, le plancher ou

 

le plafond.

10

© 202

3 U

nited S

tat

es Sto

ve C

ompany

INSTALL

ATION

CHEMINÉE PRÉFABRIQ

UÉE

*

Cheminé

homologuée

Solives de plafon

combustibles

Conduit d

racco

rdemen

t

Vers le foye

r

Suppo

rt 

 

de plafond

Auto

risatio

Gaine isolée   

du grenie

r

Maintenir u

dégagement 

de 5 cm (2 po

)

Cheminé

homologuée

Suppo

rt d

plafond

Conduit d

racco

rdemen

t

Vers le foye

r

Protecteu

r de 

plancher

*Se r

éférer

 à la section 

Dégagement aux combustible

s

Paroi combustibl

e

Capucho

homologué

Colle

d’étanchéité

Soli

n

Lor

squ'une cheminée pr

éfabriquée en mé

tal es

t utilisée

, les 

instruc

tions d'installa

tion du fabric

ant doiv

ent ê

tre s

uivies. Vous

 

deve

z aus

si acheter (

aupr

ès du même fabric

ant) e

t installer

 

l’ens

emble du suppor

t de plafond ou un manchon de r

accor

dement 

et une s

ection en « 

T  », des par

e-f

eu (là où requis

), un écran

 

d’isola

tion, un solin de t

oit, un chape

au de cheminée

, etc. Main

tene

les déga

gemen

ts adéqua

ts par r

apport à la c

onstruc

tion, comme

 

rec

ommandé par le fabric

ant. L

a cheminée doit être à la ha

uteur

 

requis

e au-

dessus du t

oit ou d'autr

es obstr

uctions pour la s

écurit

é 

et le bon f

onctionnemen

t de l'enfonc

ement.

CHEMINÉE DE MAÇONNERIE

Ass

urez

-vous qu'une cheminée en maç

onnerie répond a

ux normes 

minimales de la National F

ire P

rot

ection A

ssocia

tion (NFPA) en

 

la fais

ant inspec

ter par un pr

ofes

sionnel. S'ass

urer qu'il n'y a pa

de fis

sur

es, de mor

tier lâche ou 

d'autr

es signes de dé

térior

ation

 

et de bloc

age

. Ass

urez

-vous que la cheminée es

t netto

yée a

van

d'installer e

t d'opérer le poêle

. Lor

s de la conne

xion du poêle à 

trav

ers un mur c

ombustible à une cheminée en maç

onnerie, des

 

méthodes spéciales s

ont néc

essair

es.

Capuchon en béto

n

Dégagement d’u

n   

pouce avec le coupe-fe

u

Chev

ron

Soli

n

Paroi combustibl

e

Virole 30,5 cm 

(12 po

de briqu

e

Vers le foye

r

 

Protecteu

de plancher

 

 

Revêtemen

en argile 

réfr

actaire 

avec vide d’air.

Soli

n

Avant

-toi

t

Espace d

dégagement de 

2,54 cm (1 po

)

Revêtemen

t

Porte d

nettoyage 

étanche

TRAVER

SÉES D

U COND

UIT DE 

RA

CCORDEMENT DE CHEMINÉE MUR

ALE 

COMB

USTIBLE

MÉTHODE A –

 Dé

gag

ement 

de 30

,48 

cm (12 

po) par 

rappor

t à 

l’élémen

t du mur combus

tible : À l'aide d'une épais

seur minimale

 

de 89 mm (3,

5 po) de brique e

t d'un rev

êtemen

t d'argile d'une

 

épaisseur minimale de 15

,9 mm (

5/8 po

), cons

truis

ez un manchon

 

de rac

cor

dement. L

e boisse

au d’

argile doit r

especter la norme A

STM

 

C315 (normes de spécification des bois

sea

ux d’ar

gile réfr

actair

e) 

ou son équiv

alent. Main

tene

z un minimum de 30,

48 

cm (12 

po) de

 

briqueta

ge en

tre le bois

sea

u d’ar

gile et les ma

téria

ux combus

tibles 

du mur. L

e boisse

au d’

argile doit pa

sser de la s

urfac

e ext

érieure 

du briqueta

ge à la s

urfac

e intérieur

e du doublage du c

onduit de 

fumée

, sans dépa

sser 

la sur

fac

e in

térieur

e. F

ermez 

le coulis 

ou 

cimente

z le rev

êtemen

t d'argile en plac

e au r

evê

temen

t de conduit

 

de cheminée.

Le dégagement minimum de la cheminée à la brique et les

matériaux combustibles est de 5 cm (2 po) (50,8 mm)

30 cm (304,8 mm, 12 po)

minimum aux matériaux

combustibles

Cheminée en

maçonnerie

Conduit de cheminée

Doublage en

argile réfractaire

Conduit de

raccordement

Dégagement minimum

de 30 cm (12 po, 

304,8 mm)

des briques 

Summary of Contents for TH100

Page 1: ...ses during the installation of this heater Contact local building or fire officials about permits restrictions and installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CA...

Page 2: ...erall Depth x Width x Height 13 330 mm 16 4 417 mm 26 75 680 mm Combustion Chamber Width x Depth 11 25 x 8 5 286 mm X 216 mm Firebox Volume Cubic Feet 59 cubic feet Door Opening Width x Height 9 6 x 9...

Page 3: ..._________________________________________ If no Date of inspection of the existing chimney system ___________________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installat...

Page 4: ...needed See For use in Mobile home transportable buildings section of this manual LEG INSTALLATION Carefully lay the heater on its back and install all four legs with the hardware provided Note To pre...

Page 5: ...5 16 18 x 1 1 2 bolts 3 washers and 3 weld tabs provided in the parts box 5 16 18 x 1 1 2 BOLT DIFFUSER WASHER GASKET HEATER TOP WELD TAB Above is an illustration of the installation of the flue coll...

Page 6: ...IS ROOM HEATER SHALL NOT BE INSTALLED IN A FACTORY BUILT FIREPLACE US Stove highly recommends your stove be installed by a qualified NFI US or WETT Canada technician To find the nearest qualified inst...

Page 7: ...clearances from combustible materials contact your local safety department Floor to ceiling height must be at least 7 2 13m E F E D B A C Key in mm A 13 331 B 13 331 C 14 5 369 D 18 458 E 10 254 F 15...

Page 8: ...ur local authority having jurisdiction to determine how many points of attachment are required In addition to the previously detailed installation requirements mobile home transportable building insta...

Page 9: ...dequate draft may cause back puffing into the room and plugging of the chimney An inadequate draft will cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints A...

Page 10: ...CHIMNEY Ensure that a masonry chimney meets the minimum standards of the National Fire Protection Association NFPA by having it inspected by a professional Make sure there are no cracks loose mortar...

Page 11: ...nd cover its opening with a 24 gage minimum sheet metal support Maintain the 6 152 4 mm space There should also be a support sized to fit and hold the metal chimney connector See that the supports are...

Page 12: ...fic varieties have better energy yields than others Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried seasoned hardwoods as compared to softwoods or too green or freshly...

Page 13: ...ons to alter this setting or otherwise operate this wood heater in a manner inconsistent with operating instructions in this manual EFFICIENCIES Efficiencies can be based on either the lower heating v...

Page 14: ...Lightupthispapertorch and hold it as close as possible to the mouth of the pipe inside the combustion chamber to warm up the chimney Once the updraft movement is initiated you are ready to ignite the...

Page 15: ...eposit Leave the air control fully open for about 5 min every time you reload the stove to bring it back to proper operating temperatures The secondary combustion can only take place if the firebox is...

Page 16: ...RESULT IN A HOUSE FIRE This unit s door uses a 5 8 diameter rope gasket It is recommended that you change the door gasket which makes your stove door air tight once a year in order to ensure good cont...

Page 17: ...e full width of the appliance plus the 200 mm 8 in required on each side of the appliance without a door Where an appliance is installed less than 200 mm 8 in from a wall the ember pad need only exten...

Page 18: ...TS Key Part Description Qty 1 83432 5 16 18 X 1 1 2 HX HD C S PL 3 2 83045 Washer 5 16 ID X 3 4 OD X 1 16 THK 3 3 893719 Diffuser 1 4 40292A 6 Flue Collar 1 5 88042 1 4 Rope Gasket 1 6 83431 Weld Tab...

Page 19: ...rts usstove com Key Part Description Qty 1 893910 Wooden Scale Handle 1 2 893730 Handle 1 3 40909 Door 1 4 88126 5 8 Rope Gasket 1 5 893718 Main Glass 1 6 88174 Gasket Flat Glass 3 16T x 3 8W 1 7 8937...

Page 20: ...____________________ Engineer Name _____________________________________ License No _________________________________________ Company ___________________________________________ Telephone No _________...

Page 21: ...rvice 07 Date ______________________ Nom de l ing nieur ________________________________ No de licence ______________________________________ Entreprise ________________________________________ N de t...

Page 22: ...Description Qt 1 893910 Poign e en bois pour cailles 1 2 893730 Poign e 1 3 40909 Porte 1 4 88126 Joint d tanch it de corde de 1 5 cm 5 8 po 1 5 893718 Verre principal 1 6 88174 Joint Plat verre 3 16T...

Page 23: ...HD C S PL 3 2 83045 Rondelle 5 16 po ID X 3 4 po OD X 1 16 po THK 3 3 893719 Diffuseur 1 4 40292A Collet de conduit de fum e de 15 cm 6 po 1 5 88042 Joint d tanch it de 6 35 mm 1 4 po 1 6 83431 Langu...

Page 24: ...n cessite pas de protection de plancher radiant Les pi ces ou mat riaux utiliser pour les protecteurs de braises et les surfaces minimales couvrir et leur relation avec le radiateur d appoint ainsi q...

Page 25: ...OMMAG OU CASS LE FONCTIONNEMENT SANS JOINT D TANCH IT OU ENDOMMAG ENDOMMAGERA VOTRE PO LE ET PEUT CAUSER UN INCENDIE La porte de cette unit utilise un joint de c ble de 5 8 po de diam tre Il est recom...

Page 26: ...ec Cela permet des br lages propres et des temp ratures de chemin e plus lev es donc moins de d p ts de cr osote Laissez le contr le de l air compl tement ouvert pendant environ 5 min chaque fois que...

Page 27: ...vous tes pr t allumer le po le en allumant le papier et en allumant le bois l int rieur de la chambre de combustion Lorsque vous avez atteint un bon lit de braises chaudes nous recommandons les proc...

Page 28: ...s po les bois c est l humidit dans le bois br l qui quitte le po le sous forme de vapeur Le pouvoir calorifique sup rieur c est lorsque l eau quitte le processus de combustion sous forme enti rement c...

Page 29: ...ions plus faibles r sultent g n ralement de la combustion de bois feuillus s ch s l air par rapport aux bois tendres ou aux bois feuillus trop verts ou fra chement coup s Les ressources suivantes peuv...

Page 30: ...au conduit de raccordement en m tal Veillez ce que les supports soient solidement fix s aux surfaces murales sur tous les c t s S assurer que les fixations utilis es pour fixer le conduit de raccorde...

Page 31: ...avant d installer et d op rer le po le Lors de la connexion du po le travers un mur combustible une chemin e en ma onnerie des m thodes sp ciales sont n cessaires Capuchon en b ton D gagement d un pou...

Page 32: ...la fuite de fum e de l appareil dans la pi ce travers les joints de l appareil et du conduit de raccordement de la chemin e Une br lure incontr lable ou une temp rature excessive indique un tirage ex...

Page 33: ...ixation sont n cessaires En plus des exigences d installation d taill es pr c demment les installations de maisons mobiles doivent respecter les exigences suivantes Le radiateur doit tre raccord une c...

Page 34: ...ctez votre service de s curit local La hauteur du sol au plafond doit tre d au moins 2 13 m 7 pi E F E D B A C Cl po mm A 13 331 B 13 331 C 14 5 369 D 18 458 E 10 254 F 15 5 394 G 60 1524 H 84 2134 G...

Page 35: ...FABRIQU Nous recommandons que nos produits de foyer des au Canada par le programme de formation technique en nergie du bois WETT CERTIFI US Stove recommande fortement que votre po le soit install par...

Page 36: ...ntilateur CB36 au support du ventilateur vendu s par ment tape 1 Supprimer tape 2 Attachez tape 3 Attachez ASSEMBLAGE DE COLLET DE CONDUIT Montez le collet du conduit de fum e sur le dessus de l unit...

Page 37: ...s composants de chemin e et de connecteur de chemin e pour votre installation de chemin e particuli re Des articles suppl mentaires pour les maisons mobiles b timents portatifs peuvent tre n cessaires...

Page 38: ...________________________ Si non date d inspection du syst me de chemin e existant ___________________________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmez l installation d...

Page 39: ...16 4 po 680 mm 26 75 po Chambre de combustion Largeur x Profondeur 286 mm x 216 mm 11 25 x 8 5 po Volume de la bo te feu Pieds cubes 0 59 pi cubes Ouverture de la porte Largeur x Hauteur 244 mm x 244...

Page 40: ...u des incendies pour conna tre les permis les restrictions et les exigences d installation dans votre r gion NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE AVERTISSEMENT Veuillez lire ce man...

Reviews: