background image

Consignes d’utilisation et de sécurité

F

Consignes d’utilisation et de sécurité

F

Nous vous félicitons pour l’acquisition de ce porte-vélos
de grande qualité. Le mode d’emploi est partie intégrante
de ce produit. Remettez-le lorsque vous cédez le
produit à un tiers.

Consignes de sécurité!

Veuillez lire attentivement ces consignes avant 
l’utilisation et les conserver. Si vous n’observez
pas ces consignes, cela peut porter atteinte
à votre sécurité et à celle des autres usagers
de la route.

Outils requis

(Non compris dans la livraison)

N° de pièce.

Figure

Description de la pièce

Quantité

1

Porte-cadre

1

2

Dispositif de fixation de roue gauche 

1

3

Dispositif de fixation de roue droit

1

4

Caches

1

5

Etrier en „U“

2

6

Plaque de support

3

7

Rondelle

6

8

Poignées tournantes

6

9

Vis

2

Ø

ÈÝ£n

2

2

x

x

1

1

0

0

 m

m

m

m

Observez les indications de votre constructeur automobile concernant la charge maximale autorisée sur le toit*.

Avant d’effectuer le montage, lire impérativement les instructions de montage complètes et les
observer scrupuleusement.

IMPORTANT!

Etape 1

<= 

30cm

15Kg

2

3

1.5

NM

15Kg

10,8Kg

Photo 1

Photo 1A

Photo 2A

Phot

Photo 2B

Photo 2C

Photo 2

75304_Anleitung:Lay  11.01.2010  13:36 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for Alu-Star

Page 1: ...orte v los Alu Star Portabiciclette Alu Star Uchwyt do rower w Alu Star D GB GB F I PL Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrukcja obs ugi PAP Modell 160455D Stand...

Page 2: ...erden Erforderliches Werkzeug nicht zum Lieferumfang enthalten Teil Nr Abbildung St ckbeschreibung Menge 1 Rahmenhalter 1 2 Rad Haltevorrichtung links 1 3 Rad Haltevorrichtung rechts 1 4 Abdeckkappen...

Page 3: ...ienungs und Sicherheitshinweise D Schritt 2 Schritt 3 48 mm 60 mm 48 mm 60 mm 8 7 7 6 5 8 7 6 9 4 Teil Nr Abbildung Menge 7 6 9 2 6 3 5 2 8 6 Bild 3 Bild 4 min 30mm max 80mm NO Bild 5A Bild 5B Bild 5C...

Page 4: ...rrekten Fahrverhalten ergeben Vor Antritt jeder Fahrt und auch regelm ig w hrend des Transports ist sicherzustellen dass die Befestigungselemente und die Schraubbolzen sicher geschlossen sind und der...

Page 5: ...he fitting instructions BEFORE attaching the product 30cm 15Kg 2 3 1 5 NM 15Kg 10 8Kg Picture 1 Bild 1A Picture 2A Pictu Picture 2B Picture 2C Picture 2 IMPORTANT Step 1 Operating and safety precautio...

Page 6: ...ls and potholed roads all affect the vehicle s driving performance For this reason you should slow down and ensure that you keep to the legal speed limit Do not under any circumstances exceed 80 mph 1...

Page 7: ...uis Non compris dans la livraison N de pi ce Figure Description de la pi ce Quantit 1 Porte cadre 1 2 Dispositif de fixation de roue gauche 1 3 Dispositif de fixation de roue droit 1 4 Caches 1 5 Etri...

Page 8: ...ilisation et de s curit F Etape 4 Etape 2 Etape 3 48 mm 60 mm 48 mm 60 mm 8 7 7 6 5 8 7 6 9 4 N de pi ce Figure Quantit 7 6 9 2 6 3 5 2 8 6 Photo 3 Photo 4 min 30mm max 80mm NO Photo 5A Photo 5B Photo...

Page 9: ...nduite incorrecte Avant chaque trajet et r guli rement pendant le transport s assurer que les l ments de fixation et les boulons filet s sont bien serr s et que le porte v los et la charge pr sentent...

Page 10: ...ontaggio e osservarle scrupolosamente 30cm 15Kg 2 3 1 5 NM 15Kg 10 8Kg Figura 1 Figura 1A Figura 2A Figu Figura 2B Figura 2C Figura 2 IMPORTANTE Fase 1 48 mm 60 mm 48 mm 60 mm 8 7 7 6 5 8 7 6 9 4 Figu...

Page 11: ...erale le frenate improvvise le curve strette la velocit elevata le cune e i buchi nel rivestimento stradale danneggiato modificano il comportamento di viaggio del veicolo Diminuire quindi la velocit e...

Page 12: ...Nr cz ci Ilustracja Opis cz ci Ilo 1 Uchwyt do mocowania ramy roweru 1 2 Mocowanie ko a z lewej strony 1 3 Mocowanie ko a z prawej strony 1 4 Ko paki os aniaj ce 1 5 Pa k w kszta cie litery U 2 6 P yt...

Page 13: ...ce obs ugi i bezpiecze stwa PL Krok 4 Krok 2 Krok 3 48 mm 60 mm 48 mm 60 mm 8 7 7 6 5 8 7 6 9 4 Teil Nr Abbildung Menge 7 6 9 2 6 3 5 2 8 6 Zdj cie 3 Zdj cie 4 min 30mm max 80mm NO Zdj cie 5A Zdj cie...

Page 14: ...kodzonej nawierzchni drogi wp ywaj na zachowanie pojazdu podczas jazdy Z tego wzgl du nale y zmniejszy pr dko i stosowa si do ogranicze pr dko ci zgodnie z przepisami drogowymi Nigdy nie wolno jecha z...

Page 15: ...ION Technohandel GmbH Klaus von Klitzing Str 2 76829 Landau Germany www inter union de Hergestellt von F IIi Menab S r l Via 8 Marzo 3 Loc Corte Tegge 42025 Cavriago RE Italy 75304_Anleitung Lay 11 01...

Reviews: