background image

MANUALE DI ISTRUZIONI / INSTRUCTION MANUAL

RADIATORI REMOTI / DRY COOLERS

RAN-RAL - Rev  1.0. - 11-10-2002 IT - EN                                                                                                                                                                                           

25 (32)

ELECTRICAL CONNECTIONS

A correct electrical connection, carried out accurately and in compliance with local regulations, is
extremely important in order to prevent accidents and to ensure long trouble free operation.

Before working on the electrical parts of the unit, make sure that the power is off and that the isolator
switch on the electrical panel is in the “O” position;

POWER SUPPLY CABLES

 

- PROTECTION

(

see wiring diagram SECA ......... attached)

The electric power supply must not be supplied by a connected unit but by the nearest electric panel.
Check that the voltage and frequency of the power supply correspond to the data shown on the nameplate of the
dry cooler.
Connect the power supply cable to the isolator introducing the cable into the switch box through an IP 55 rated
cable gland and screw the terminals down tightly.
The table indicates main electric power supply data used for power supply cable dimensioning.

IMPORTANT:  Install an electrical protection (circuit breaker of appropriate rating) upstream
the power supply, all safety legislations regarding the installation site must be respected.

START-UP

Switch on the power supply to the dry cooler and close the isolator (switch to position ‘I’).
On “P” version, the fan motor starts automatically when the liquid temperature reaches the preset value of the
speed regulator (factory set).

CONTROL DEVICES - ADJUSTMENT

The radiator is equipped with an optional fan speed control device consisting in either:
1.  ON-OFF thermostat control (constructive version 

S

);

2.  Modulating phase cut-off control (constructive version 

P

);

The control device is pre-set in the Factory. 

Whenever the calibration must be changed,  follow the instructions

below.

The 

Rgf 

series is a mains voltage regulation device based on the principle of the regulation or cut-off of the

phase and has been designed to adjust the active voltage according to a control signal. The device has been
constructed for industrial use  and complies with EMC Standards for industrial surroundings.
Adjustment is made through the regulation of the voltage of the mains simple harmonic current input.
The 

Rgf 

series voltage regulator is composed of an electronic board installed inside a techno-polymer container

with IP55 Protection Rating.
The control section is found on the board's upper side, while the power section is positioned on its lower side.

опубликовано topclimat.ru 

Summary of Contents for RAN Series

Page 1: ...UNIFLAIR RAN RAL topclimat ru...

Page 2: ...IATORI REMOTI DRY COOLERS RAN RAL Rev 1 0 11 10 2002 IT EN 1 32 RAN RAL RADIATORI REMOTI DRY COOLERS Modelli Model RAN 750 1000 1500 RAL 360 510 700 1000 1500 2300 3600 5700 MANUALE DI ISTRUZIONI INST...

Page 3: ...d on the units price list UNIFLAIR ITALIA S p A Via dell Industria 10 35020 BRUGINE Padova Italy Tel 39 0 49 9713211 Fax 39 0 49 5806906 Internet www UNIFLAIR com E Mail info UNIFLAIR com Release 1 0...

Page 4: ...del circuito idraulico 10 Collegamenti elettrici 11 Cavi d alimentazione protezioni 11 Avviamento 11 Organi di regolazione taratura 11 Dati tecnici 16 Manutenzione 17 Index Page Symbols used 18 Safety...

Page 5: ...NSTALLARE IL RADIATORE IN POSIZIONE INACCESSIBILE A PERSONE NON AUTORIZZATE le alette dello scambiatore di calore sono in lamiera d alluminio di piccolo spessore e possono tagliare in caso di contatto...

Page 6: ...ONTALE VERTICALE 1 2 7 4 5 8 6 1 3 6 7 4 5 8 Fig 1 Fig 2 1 Ventilatore 2 Staffe di supporto 3 Gambe di supporto 4 Connessioni idrauliche 5 Sezionatore 6 Regolatore di velocit 7 Targa d identificazione...

Page 7: ...esterno con protezione termica incorporata IP54 classe F particolarmente adatto alla regolazione di velocit con sistemi a taglio di fase La griglia di sicurezza a protezione del ventilatore conforme a...

Page 8: ...i temperatura entro i quali l imballaggio dev essere conservato e manipolato CENTRO DI GRAVIT indica il centro di gravit dell imballaggio di spedizione NON UTILIZZARE GANCI indica che sono proibiti i...

Page 9: ...lore in lamiera d alluminio spessa 0 1 mm ed potenzialmente tagliente in caso di violento contatto involontario NB la caratteristica dei ventilatori non consente la canalizzazione dell aria DIMENSIONI...

Page 10: ...b UTILIZZO DI GLICOLE ETILENICO In caso di utilizzo di miscele anticongelanti alcuni dei dati tecnici della macchina riportati nelle tabelle resa portata d acqua perdite di carico subiscono alcune va...

Page 11: ...ezza tenendo conto dell eventuale dislivello esistente tra la stessa ed il vaso di espansione La capacit totale del vaso di espansione viene espressa dalla seguente relazione f i t p p e C V 1 utilizz...

Page 12: ...ive vigenti AVVIAMENTO Alimentare il radiatore e chiudere il sezionatore portare la manopola in posizione I Nella versione P il ventilatore si attiva automaticamente quando la temperatura del fluido d...

Page 13: ...IALLO di segnalazione attivazione del Set point 2 Nella parte di potenza sono presenti organi di collegamento ovvero Morsettiera di potenza morsettiera Alimentazione per il collegamento dell alimentaz...

Page 14: ...OFF cio la tensione minima fornibile al carico in funzionamento automatico prima di attivare o disattivare il comando automatico Per regolare correttamente la tensione di CUT OFF agire nel modo seguen...

Page 15: ...Agendo sul trimmer P3 possibile regolare il punto di inizio della regolazione automatica In figura sono riportati i valori e le posizioni dei trimmer nelle diverse configurazioni Soft Start Trimmer P...

Page 16: ...azione del Set point 2 Jumper J21 Per il funzionamento della regolazione in MODO REVERSE Jumper J22 Per il funzionamento della regolazione in MODO DIRECT Jumper J23 Selezione di posizione non effettua...

Page 17: ...azione V ph Hz 230 1 50 Numero di ventilatori N poli NUM 2 4 3 4 4 4 Potenza assorbita nominale complessiva kW 1 28 1 92 2 56 Corrente elettrica assorbita A 6 6 9 9 13 2 Resa nominale kW 34 6 46 0 64...

Page 18: ...ore alettato tutti i corpi estranei foglie semi polvere con un getto d aria compressa Le alette dello scambiatore di calore sono in lamiera di alluminio di piccolo spessore e possono tagliare in caso...

Page 19: ...STALL THE DRY COOLER IN A POSITION WHICH IS INACCESSIBLE TO UNAUTHORISED PERSONNEL the fins of the heat exchanger are made from thin aluminium sheet and can cause cuts in the event of accidental conta...

Page 20: ...N AIR DISCHARGE ARRANGEMENT HORIZONTAL VERTICAL 1 2 7 4 5 8 6 1 3 6 7 4 5 8 Fig 1 Fig 2 1 Propeller Fan 2 Holding Brackets 3 Holding Legs 4 Connections 5 Mains Isolator 6 Speed Regulator 7 Identificat...

Page 21: ...side rotor type protection grade IP54 CLASS F offering the opportunity for a stepless speed adjustment via a TRIAC voltage controller Safety protection grilles fitted on the fans comply with safety st...

Page 22: ...it PROTECT AGAINST MOISTURE the packed unit must be stored in a dry place TEMPERATURE LIMITS the unit must not be stored outside these limits CENTRE OF GRAVITY shows the centre of gravity of the packe...

Page 23: ...fins are made from aluminium sheet which is only 0 1 mm thick and could cause cuts in the event of forceful accidental contact N B the fan characteristic does not allow any ducting of the air flow SIZ...

Page 24: ...the connection A Take care that the connections are correctly made and in particular do not invert the inlet and outlet connections fig 7 OK Fig 7 a Fig 7 b USE OF ETHYLENE GLYCOL Correction factors...

Page 25: ...he pressure at which the safety valve is set taking account of any difference in height between the valve and the tank The total capacity of the buffer tank is expressed as f i t p p e C V 1 using the...

Page 26: ...ly all safety legislations regarding the installation site must be respected START UP Switch on the power supply to the dry cooler and close the isolator switch to position I On P version the fan moto...

Page 27: ...d signals Set point 2 enabling The following connection devices are found on the power section Power terminal panel Power supply terminal panel for the connection of the power supply and the load e g...

Page 28: ...start point during rotation CUT OFF or in other words the minimum voltage that can be supplied to the load during automatic operation before the enabling or disabling of the automatic control Proceed...

Page 29: ...point or in other words the work point The P3 trimmer is used to set the starting point for automatic control The figure shows the values and the positions of the trimmers in the various configuratio...

Page 30: ...the adjustment in REVERSE MODE Jumper J22 for the operation of the adjustment in DIRECT MODE Jumper J23 position selection cannot be adjusted Factory calibration Yellow DL2 Led signals Set point 2 en...

Page 31: ...ph Hz 230 1 50 Number of fans pole NUM 2 4 3 4 4 4 Total nominal power absorption kW 1 28 1 92 2 56 Absorbed Current A 6 6 9 9 13 2 Nominal capacity kW 34 6 46 0 64 1 Nominal airflow m3 h 11490 16140...

Page 32: ...om them all foreign objects leaves feathers seeds dust etc using a jet of compressed air The heat exchanger fins are made of thin aluminium sheet and can cause cuts in the event of the accidental cont...

Page 33: ...RY COOLERS RAN RAL Rev 1 0 11 10 2002 IT EN 32 32 UNIFLAIR ITALIA S p A Via dell industria 10 35020 BRUGINE Padova Italy Tel 39 0 49 9713211 Fax 39 0 49 5806906 Internet www UNIFLAIR com E mail INFO U...

Reviews: