background image

Pour effacer l’entrée, utilisez la touche 

4) 

/

 pour déplacer le curseur à l’option 

OUI et appuyez sur la touche

 select/channel

.  Le combiné émettra une tonalité de 

confirmation et retournera au répertoire téléphonique OU, si vous changez 

d’idée, laissez le curseur à l’option NON et appuyez sur la touche 

select/channel

. Le 

combiné retournera au répertoire téléphonique.

6-6. Entrer des données de l’afficheur dans le répertoire téléphonique

En mode d’attente, appuyez sur 

1) 

cid/menu

.

Utilisez la touche 

2) 

/  

ou

   

pour localiser l’entrée que vous désirez sauvegarder.

Remarque : Si le téléphone entre les numéros en mémoire tels qu'ils apparaissent 

à l'affichage. Si vous devez ajouter un "1" au numéro, appuyez sur 

1

. (Vous 

pourrez éditer le numéro plus tard.)

Appuyez sur 

3) 

/memory

 pour accéder au répertoire téléphonique.

Localisez l’entrée du répertoire téléphonique que vous désirez utiliser (consultez la 

4) 

sec. 6-2 de la rubrique 

Recherche des entrées du répertoire téléphonique

).

Appuyez sur 

5) 

select/channel

 pour entrer la donnée du répertoire de l’afficheur en 

mémoire dans le répertoire téléphonique et retourner au répertoire de l’afficheur.

Remarque :  Si ce numéro est déjà dans le répertoire, le combiné vous demandera 

si vous désirez le remplacer.  Sélectionnez OUI pour remplacer

 

l’entrée par la 

nouvelle ou NON pour conserver l’entrée actuelle.  L’écran retournera au répertoire 

de l’afficheur.

6-7. Composition à la chaîne

Si vous devez entrer fréquemment une série de chiffres ou un code pendant un 

appel, vous pouvez sauvegarder ce code dans une adresse mémoire du répertoire 

téléphonique.  Lorsque votre appel se connecte, utilisez simplement l’entrée de 

composition abrégée du répertoire pour transmettre le code sauvegardé.  (Ceci sest 

composition à la chaîne.) 

Entrez le code (d’un maximum de vingt chiffres) dans la mémoire du répertoire 

1) 

téléphonique (consultez la sec. 6-1 de la rubrique 

Entrer un nouveau numéro dans 

la mémoire du répertoire téléphonique

).  Assurez-vous d’entrer le code dans le 

répertoire téléphonique exactement comme vous devriez l’entrer pendant un appel. 
Pendant un appel, lorsque vous entendez l’invitation à entrer ce code, appuyez sur 

2) 

 

/memory

 pour accéder au répertoire téléphonique.

Localisez l’entrée du répertoire téléphonique vous vous désirez utiliser (consultez la 

3) 

sec. 6-2 de la rubrique

 Recherche des entrées du répertoire téléphonique

).

Appuyez sur 

4) 

select/channel

. Le téléphone enverra les chiffres du code tel que 

sauvegardés dans le répertoire téléphonique.

7) Utilisation de votre répondeur téléphonique

7-1. Réglage du répondeur téléphonique

Voici quelques conseils  se rapportant à l’utilisation d menu du répondeur :

Pour accéder au menu du répondeur téléphonique, appuyez sur 

• 

menu/clock 

du socle. 

Le guide vocal annoncera chaque option du menu. Appuyez sur 

• 

menu/clock

 pour 

accéder à l’option suivante.  Si vous atteigniez la dernière option du menu, le socle 

émettra des bips et retournera en mode d’attente.

Lorsque vous entendrez l’option désirée, utilisez les touches 

• 

vol/select/

 et

 

vol/

select/

 

pour défiler à travers les options de ce menu.  Pour défiler rapidement à 

travers les options pendant le réglage de l’heure ou du code de sécurité, appuyez sur 

les touches 

vol/select/

 

ou 

vol/select/

.

Appuyez sur 

• 

set

 pour sélectionner l’option en cours. 

Si vous attendez plus de cinq secondes avant d’appuyer sur une touche, le système 

• 

retournera en mode d’attente.  Lorsque vous réglez l’heure, vous disposerez de 2 

minutes avant que le système retourne en mode d’attente.

Appuyez sur

• 

 

 

pour quitter le menu et retourner en mode d’attente.

Si vous recevez un appel entrant ou si vous appuyez sur

• 

 

TALK/flash

 sur le combiné, le 

système quittera automatiquement le menu.

Le tableau suivant indique les options disponibles du menu du répondeur :

pour sauvegarder le réglage.

1.  Choisir la journée (

1‐7

 ) et appuyer sur SET.

2.  Choisir l’heure (

1‐12

 ) et appuyer sur SET.

3.  Choisir les minutes (

00‐59

 ) et appuyer sur SET.

4.  Choisir AM/PM (

A

  ou  

P

 ).

Le système

annoncera

"Heure"

Le système 

annoncera

"Code de

sécurité"

Le système 

annoncera

"Nombre de 

sonneries"

Appuyez

utilisez

Réglez le nombre de sonneries nécessaire au répondeur 

avant qu’il ne réponde à l’appel.  Sélectionnez 

2

4

 , ou 

6

 

sonneries ou économie d’interurbain ( 

    

 ) afin que le 

répondeur réponde si vou avez des nouveaux messages ou 

à 4 sonneries si vous n’avez pas de nouveaux messages.

Réglez un code de sécurité (

00‐99

) de manière à 

pouvoir accéder au répondeur téléphonique lorsque vous 
n’êtes pas à la maison. Le réglage par défaut est

 80

.

pour sauvegarder le réglage.

Appuyez

pour sauvegarder le réglage.

Heure

Code de
sécurité

Nombre de 

sonneries

pour:

Pour :

Appuyez

Appuyez

Appuyez

Appuyez

utilisez

utilisez

Pour :

Pour :

Sheet 12

Summary of Contents for DXAI8580-2 - DXAI Cordless Phone

Page 1: ...pi ce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires r guli res Assi...

Page 2: ...VO FOESPJU DFOUSBM FU PVWFSU 45 7053 40 r 5 M WJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT MFDUSPOJRVFT r 5 M WJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT MFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQ SBUVSF FYUS NF r 3BZPOT EJSFDUT EV...

Page 3: ...t D posez le combin sur le socle et attendez au moins cinq secondes Le voyant DEL charge in use doit clignoter Que faire si l inscription CONV n appara t pas l affichage V rifier la connexion du fil t...

Page 4: ...ie de t l phone locale Ce service vous permet de voir le nom et le num ro de l appelant l affichage lorsqu un appel vous parvient Afficheur de l appel en attente L afficheur de l appel en attente est...

Page 5: ...si vous ne pouvez vous raccorder au r seau t l phonique proc dez tel que d crit ci dessous pour modifier le r glage de votre t l phone Assurez vous d utiliser le combin 1 HS1 111 Lorsque le t l phone...

Page 6: ...n retournera en mode d attente R glage de la tonalit de sonnerie SONNERIE Vous pouvez r gler une tonalit de sonnerie diff rente pour chaque combin Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez su...

Page 7: ...2 Permuter un appel au haut parleur du combin Pour permuter un appel normal au haut parleur appuyez sur du combin Pour retourner au mode normal appuyez de nouveau sur 4 3 Transfert d appel Remarque S...

Page 8: ...cours seulement la sonnerie retentira au prochain appel entrant Sur le combin Sur le socle Vous pouvez uniquement mettre la sonnerie en sourdine si le combin est d j hors du socle lorsque le combin s...

Page 9: ...catif r gional de la liste du r pertoire de l afficheur tout appel vous parvenant de l ext rieur de votre indicatif r gional affichera les dix chiffres Enter votre indicatif r gional Vous pouvez entre...

Page 10: ...l en attente Pour mettre l appel original en attente et permuter l appel en attente appuyez sur la touche TALK flash Apr s une courte pause vous serez en communication avec le nouvel appelant Appuyez...

Page 11: ...lisez l entr e que vous d sirez 111 diter consultez la sec 6 2 de la rubrique Recherchedesentr esdur pertoire t l phonique Appuyez sur 222 select channel pour acc der l cran MENU l cran MENU utilisez...

Page 12: ...oire t l phonique vous vous d sirez utiliser consultez la 333 sec 6 2 de la rubriqueRecherchedesentr esdur pertoiret l phonique Appuyez sur 444 select channel Le t l phone enverra les chiffres du code...

Page 13: ...it de confirmation Effacement d un message d accueil personnel Appuyez sur la touche greeting Pendant la lecture du message d accueil s lectionn appuyezsur Lesocled tecteralemessaged accueilpersonnele...

Page 14: ...u sur Tous les messages seront effac s de mani re permanente Non disponible couter les anciens messages Apr s avoir cout vos nouveaux messages appuyez de nouveau sur pour couter vos anciens messages A...

Page 15: ...2 menu clock jusqu ce que vous entendiez le guide vocal annoncer Code de s curit Utilisez les touches 333 vol select ou vol select pour changer le code de s curit Choisissez un chiffre entre et Appuye...

Page 16: ...pour le mur sur lequel vous installez le t l phone Visez les vis une distance de 3 15 16 l une de l autre en laissant un espace libre de 1 8 po entre le mur et la t te des vis 10 D pannage et entreti...

Page 17: ...un autre combin est en communication ou s il est en cours de lecture d un message Deux combin s ne peuvent communiquer simultan ment avec le socle Assurez vous que le t l phone est branch R initialise...

Page 18: ...acez pas le couvercle ni le bloc piles avant trois jours Lorsque le combin est compl tement sec rebranchez le bloc piles et replacez le couvercle du compartiment des piles avant l utilisation Recharge...

Page 19: ...t cet appareil peut exploser si jet au feu Ne court circuitez pas le bloc piles Ne rechargez pas le bloc piles au nickel cadmium inclus avec cet appareil dans un chargeur autre que celui qui lui est s...

Page 20: ...un entretien raisonnable B modifi alt r ou utilis en tant que composante d un ensemble de conversion d assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n est pas vendue par Uniden C mal instal...

Reviews: