background image

Doc. 81184X  -  Rev. 28/05/08 

5-8 

 

 

 Dis. 15942/g

9256,&+7

GLHVH

%HGLHQXQJVDQZHLVXQJ

HQWKlOW

ZLFKWLJH

Sicherheitsvorschriften. 

Vor  der  Montage  die  Bedienungsanweisung  (vor  allem  die 
"Sicherheitsvorschriften") aufmerksam durchlesen. 

'LH %HGLHQXQJVDQZHLVXQJ IU P|JOLFKHV 1DFKVHKHQ QDFK GHU

Montage wahren. 

8QULFKWLJH 9HUZHQGXQJ RGHU XQJHHLJQHWH 0RQWDJH N|QQHQ GHQ

9HUOXVW GHU )XQNWLRQVWFKWLJNHLW GHV 6\VWHPV XQG KHUUKUHQGH

Personenschaden und/oder Schaden an den Dingen verursachen. 

'HU .HWWHQDQWULHE LVW IU .ODIISOJHO XQWHQ QDFK DX‰HQ 'DFKIHQVWHU

RGHU .ODIISOJHO XQWHQ QDFK DX‰HQ PLW )HQVWHUEDQN XQG .LSSIOJHO

REHQQDFKDX‰HQHQWZRUIHQ

Der Kettenantrieb ist zum Innengebrauch bestimmt.

8PJHEXQJVWHPSHUDWXU

ƒ&

ELV

ƒ&

PLW

PD[

UHODWLYHU

Luftfeuchte 60%. 

'HQ.HWWHQDQWULHEQXUPLW2ULJLQDOWHLOHQXQG$XVUVWXQJDXIVWHOOHQ

$10(5.81*(1h%(5'(1$175,(%

0|JOLFKNHLWGHU3DUDOOHOVFKDOWXQJXPPHKU)HQVWHU]XVDPPHQ

anzutreiben.

Endabschaltung  mit Mikroendschalter und Thermoschutz 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Der  Kettenantrieb  soll  nur  vom  gelernten  und  angelernten  Personal 
montiert werden. 

9RUGHU0RQWDJHQDFKSUIHQGD‰

- die Betriebsleistung des Kettenantriebs der vorgesehenen Verwendung 

DQSD‰W

 3URILOH XQG $XVUVWXQJ GHV )HQVWHUV GHU %HODVWXQJHQ DQSD‰HQ GLH

vom Kettenantrieb verursacht werden 

 GLH =XEHK|UH GHV )HQVWHUV %lQGHU XQG GLH $EZHVHQKHLW YRQ

+LQGHUQLVVHQGHQYROOVWlQGLJHQgIIQXQJVODXIHUP|JOLFKHQ

DOOH.LSSIOJHOPLW6LFKHUKHLWVVFKHUHQDXVJHUVWHWVLQG

-  die  vorhandenen  elektrischen  Anlagen  den  geltenden  Bestimmungen 

entsprechen

-  die  einschienige  Versorgung  die  Eigenschaften  besitzt,  die  die 

technischen Daten des Kettenantriebs anzeigen 
Vor  der  Verbindung  des  Kettenantriebs  den  Strom  ausschalten,  um 

HOHNWULVFKH6FKOlJH]XYHUPHLGHQ

Einen  allpoligen  Hauptschalter  (nach  CEI  EN  60335-1)  im 
Versorgungsnetz voraussehen. 

:HQQ GDV )HQVWHU XQWHU  P +|KH ]JDQJOLFK LVW GDV

6WHXHUXQJVV\VWHP LVW PLW HLQHU 1RWIDOOKHPPYRUULFKWXQJ LQ GHU 1lKH

GHV)HQVWHUVDXV]XUVWHQ

:HQQGHU.HWWHQDQWULHEDXIHLQHPEHZHJOLFKHQ)OJHOLQVWDOOLHUWZLUG

VROOWHPDQQDFKSUIHQGD‰GDV6SHLVHNDEHOQLFKWJHVSDQQWZLUG

:lKUHQGGHU0RQWDJHXQGGHU$EPRQWLHUXQJGHV.HWWHQDQWULHEVGLH

SDVVHQGHQ 9RUVLFKWVPD‰QDKPHQ QHKPHQ XP ]XIlOOLJH 6FKOLVVXQJHQ

des  Fensters  zu  vermeiden,  die  Verletzungen  an  den  Menschen 

$QVWRVV4XHWVFKXQJ6FKQLWWZXQGH6FKHUHQYHUXUVDFKHQN|QQHQ

=ZHL .HWWHQDQWULHEH GUIHQ QLFKW DXI GHPVHOEHQ )HQVWHU LQVWDOOLHUW

werden.

0LQGHVWK|KH GHU )HQVWHU  PP IU KXE  PP  PP IU

KXEPPPPIUKXEPP

Wenn  der  Kettenantrieb  betriebt  wird,  seinen  korrekten  Betrieb  und 

GHQGHU$XIXQG=X(QGVFKDOWHUQDFKSUIHQ

:lKUHQG GHU 9HUZHQGXQJ GHV .HWWHQDQWULHEV GLH IROJHQGHQ

Anweisungen befolgen: 

(LQGULQJXQJGHU)OVVLJNHLWHQLQ

den Kettenantrieb vermeiden 

 PDQ VROOWH VLFK QLFKW GHQ EHZHJOLFKHQ7HLOHQ QlKHUQ EHYRU VLH ]XU

Ruhe gekommen sind 
-  das  Speisekabel  gegen  Schaden  und  Abnutzung  mindestens  einmal 

LP-DKUQDFKSUIHQ

 XP GDV )HQVWHU EHL 6WURPXQWHUEUHFKXQJ ]X |IIQHQ GHQ 6SOLQW

ausziehen" (C). 

NHLQH$UEHLWHQVROOHQDXIGHP.HWWHQDQWULHEDXVIKUHQGLH7HLOHGHV

.HWWHQDQWULHEV VROOHQ QLFKW JH|IIQHW RGHU GHPRQWLHUW ZHUGHQ ZHQQ

HV6W|UXQJHQJLEWDQ³8&6±8OWUDIOH[&RQWURO6\VWHPVVUO´

MONTAGEANWEISUNGEN 

0RQWDJHDXI.ODSSIOJHOPLW)HQVWHUEDQNRGHU'DFKIOlFKHQIHQVWHU

(Zeichnungen 1-2-3) 

'LH 0LWWH GHV )OJHOV DQUHLVVHQ XQG GLH /|FKHU JHPl‰ GHQ

Zeichnungen 2 und 3 bohren. 

)OJHOERFN % XQG  .HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ

schrauben.
VORSICHT: damit der Antriebe gut 

IXQNWLRQLHUWVROOPDQGLH/|FKHU

PLWGHQJHOLHIHUWHQ6WRSIHQ$YHVFKOLH‰HQ

9256,&+7 GLH .HWWHQVWW]H XQG GHU 6FKOLW] GHV )OJHOERFNV %

sollen fluchtgerecht sein.

'LH.HWWHXQG)OJHOERFN%PLW6FKUDXEH&YHUELQGHQ

Zur Verbindung die Zeichnung 

8

 befolgen.  

=XP

(LQVWHOOHQ

GHU

=X6WHOOXQJ

XQG

]XU

1DFKSUIXQJ

GHU

Mikroendscahlter die geeigneten Anweisungen befolgen 

(Zeichnung 

9)

.

0RQWDJHDXI.ODSSIOJHORKQH)HQVWHUEDQN=HLFKQXQJHQ

'LH 0LWWH GHV )OJHOV DQUHLVVHQ XQG GLH /|FKHU JHPl‰ GHQ

Zeichnungen 5 und 6 bohren. 

)OJHOERFN % XQG  6FKZDOEHQVFKZDQ]VSDQQHLVHQ 6  VFKUDXEHQ

(die Schrauben werden nicht geliefert) 
Um  den  Kettenantrieb  auf  dem  Schwalbenschwanzspanneisen  zu 

EHIHVWLJHQGLH'EHO(PLW,QEXVVFKOVVHO‘PPVSDQQHQ

VORSICHT: damit der Antriebe gut 

IXQNWLRQLHUWVROOPDQGLH/|FKHU

PLWGHQJHOLHIHUWHQ6WRSIHQ$YHVFKOLH‰HQ

9256,&+7 GLH .HWWHQVWW]H XQG GHU 6FKOLW] GHV )OJHOERFNV %

sollen fluchtgerecht sein.

'LH.HWWHXQG)OJHOERFN%PLW6FKUDXEH&YHUELQGHQ

Zur Verbindung die Zeichnung 

8

 befolgen.  

=XP

(LQVWHOOHQ

GHU

=X6WHOOXQJ

XQG

]XU

1DFKSUIXQJ

GHU

Mikroendscahlter die geeigneten Anweisungen befolgen 

(Zeichnung 

9)

.

0RQWDJHDXI.LSSIOJHO=HLFKQXQJ

'LH0LWWHGHV)OJHOVDQUHLVVHQXQGGLH/|FKHUJHPl‰GHU=HLFKQXQJ

7 bohren. 

6SDQQHLVHQ ) JHHLJQHWH (LQ]HOWHLOH PLW )OJHOERFN % DXI GHP

EHZHJOLFKHQ)OJHOEHIHVWLJHQ

Schwalbenschwanzspanneisen "D"  auf Rahmen schrauben. 
Um  den  Kettenantrieb  auf  dem  Schwalbenschwanzspanneisen  zu 

EHIHVWLJHQGLH'EHO(PLW,QEXVVFKOVVHO‘PPVSDQQHQ

VORSICHT: damit der Antriebe gut 

IXQNWLRQLHUWVROOPDQGLH/|FKHU

PLWGHQJHOLHIHUWHQ6WRSIHQ$YHVFKOLH‰HQ

9256,&+7 GLH .HWWHQVWW]H XQG GHU 6FKOLW] GHV )OJHOERFNV %

sollen fluchtgerecht sein.

'LH.HWWHXQG)OJHOERFN%PLW6FKUDXEH&YHUELQGHQ

Zur Verbindung die Zeichnung 

8

 befolgen.  

=XP

(LQVWHOOHQ

GHU

=X6WHOOXQJ

XQG

]XU

1DFKSUIXQJ

GHU

Mikroendscahlter die geeigneten Anweisungen befolgen 

(Zeichnung 

9)

.

GARANTIEBEDINGUNGEN

Die  Firma  Ultraflex  Control  Systems  S.

UO JDUDQWLHUW GDIU GDVV LKUH

Erzeugnisse  nach  allen  Regeln  der  Kunst  hergestellt  und  frei  von 

.RQVWUXNWLRQVXQG0DWHULDOPlQJHOQVLQG

'LHVH*DUDQWLHJLOWIUHLQH/DXI]HLWYRQ

zwei Jahren

 ab Herstellungsdatum 

XQG EHVFKUlQNW VLFK DXI

den kostenlosesn Austausch oder die Reparatur des 

Teils  das,  innerhalb  der  vorgennanten  Frist,  bei  uns  eingeschickt  wird  und 

GDV

YRQ

XQV

DOV

WDWVlFKOLFK

DXIJ

rund  eines  Material-  und/oder 

Konstruktionsmangels defekt befunden wird.  
Jeder  andere  direkte  oder  indirekte  Schaden  ist  von  der  Garantie 
ausgenommen. 
Insbesondere ist von der Garantie ausgenommen und von jeglicher Haftung 
unsererseits ausgeschlossen (ausgenommen der, die defekten Teile innerhalb 
der  oben  genannten  Frist  und  zu  den  oben  genannten  Bedingungen 
auszutauschen  oder  zu  reparieren)  de

U QLFKW VW|UXQJVIUHLH %HWULHE XQVHUHU

Produkte, soweit dieser auf eine falsch

H,QVWDOODWLRQRGHUHLQHQQDFKOlVVLJHQ

RGHUXQVDFKJHPl‰HQ*HEUDXFK]XUFN]XIKUHQLVW

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS

0LW GHU RUGQXQJVJHPlO‰HQ (QWVRUJXQJ GHV DOWHQ *HUlWV YHUPHLGHQ 6LH

8PZHOWVFKlGHQXQGHLQH*HIlKUGXQJGHUSHUV|QOLFKHQ*HVXQGKHLW

German

Summary of Contents for SUPERMASTER 24 Vdc

Page 1: ...rdhub 450 600 800 mm RU D LQ VSLQWD RUFH LQ SXVK DFWLRQ RUFH HQ SRXVVpH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE PP Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 50 W Fattore di servizio Time rating Facteur de service Einschaltdauer 50 Grado di protezione Protection class Protection Schutzart IP 20 ATTUATORE ELETTRICO A CATENA ELECTRIC CHAIN ACT...

Page 2: ...tare parti GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL DQRPDOLH ULYROJHUVL D 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature vedi fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUe con le viti fornite in dotazione 77 1 21 SHU XQ EXRQ IXQ LRQDPHQWR GHOO DWWXDWRUH GHYRQR HVVHUH LQVHULWL...

Page 3: ...on on the actuator do not remove or disassemble parts of the actuator LQ FDVH RI PDOIXQFWLRQ FRQWDFW 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV WARNING IRU D JRRG RSHUDWLRQ RI...

Page 4: ...LRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU WRLWV fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH YRLU ILJ 2 3 L HU OH FRQQHFWHXU HW O DFWLRQQHXU DYHF OHV YLV IRXUQLHV HQ pTXLSHPHQW 77 17 21 SRXU X...

Page 5: ...6 VWHPV VUO MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU Zeichnungen 1 2 3 LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ schrauben VORSICHT damit der Antriebe gut IXQNWLRQLHUW VROO PDQ GLH FKHU PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6WRSIHQ YHVFKOLH HQ 9256 7 GLH HWWHQVW W H XQG GHU 6FKOLW GHV...

Page 6: ...Doc 81184X Rev 28 05 08 6 8 Dis 15942 g 21 45 7 22 48 22 48 41 5 22 48 A A A A ...

Page 7: ...x50 Vis M4x50 Schraube M4x50 1 4 Vite AB 4 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Marrone Brown Marron Braun Nero Black Noir Schwarz Blu Blue Bleu Blau Cod 40472W Cod 40460N ...

Page 8: ...RVH DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpment sur la molette V et sur le bouton pouVVRLU G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H GX WURX SDU UDSSRUW j O...

Page 9: ...ecifications Coordonnees Technische Alimentazione Voltage supply AlimentDWLRQ 6SDQQXQJ 9DF Corsa standard Standard Stroke Course standard Standardhub 450 600 800 mm Forza in spinta Force in push Force en pousspH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 150 W Fattore di servizio Time rating Facteur de...

Page 10: ...FD VILODUH OD YLWH GL ILVVDJJLR FDWHQD QRQ HIIHWWXDUH LQWHUYHQWL VXOO Dttuatore non aprire o smontare SDUWL GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL anomalie rivolgersi a personale qualificato ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature vedi fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUH FRQ OH YLWL IRUQL...

Page 11: ...act skilled engineers only ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV 3OXJ WKH KROHV ZLWK SOXJV DUQLQJ WKH FKDLQ SXVK URG DQG WKH VOLW RI FRQQHFWRU VKDOO be aligned DVWHQ WKH FKDLQ WR FRQQHFWRU ZLWK VFUHZ Ca...

Page 12: ...FDV GH GpIDXW G DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH GpILOHU OH YLV GH IL DJH FKDvQH QH SDV HIIHFWXHU G LQWHUYHQWLRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j XQ SHUVRQQHO TXDOLILp INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU toits fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH voir fig ...

Page 13: ...auf dem HWWHQDQWULHE DXVI KUHQ GLH Teile des Kettenantriebs sollen QLFKW JH IIQHW RGHU GHPRQWLHUW ZHUGHQ ZHQQ HV 6W UXQJHQ JLEW DQ 6SH LDOLVWHQ VLFK wenden MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU HLFKQXQJHQ LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ VFKUDXEHQ GLH FKH...

Page 14: ...Doc 81779F Rev 02 05 07 6 8 Dis 17191 c 21 45 584 450 stroke 660 600 stroke 774 800 stroke VWURNH VWURNH VWURNH 290 ...

Page 15: ... 57 67 67 6 3 Ê 6 7 67 Q ty WWXDWRUH FWXDWRU 9qULQ HWWHQDQWULHE RQQHWWRUH UDNHW RQQHFWHXU O JHOERFN 3 Vite M4x50 Screw M4x50 Vis M4x50 Schraube M4x50 1 4 Vite AB 4 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 ...

Page 16: ...VWDJH IHHG DJDLQ ZLWK FORVH DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpPHQW VXU OD PROHWWH 9 HW VXU OH ERXWRQ SRXssoir G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H...

Page 17: ...hub 450 600 800 mm RU D LQ VSLQWD RUFH LQ SXVK DFWLRQ RUFH HQ SRXVVpH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE PP Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 150 W Fattore di servizio Time rating Facteur de service Einschaltdauer 20 Grado di protezione Protection class Protection Schutzart IP 20 ATTUATORE ELETTRICO A CATENA ELECTRIC CHAIN ACTU...

Page 18: ... non aprire o smontare parti GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL DQRPDOLH rivolgersi a personale qualificato ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUe con le viti fornite in dotazione 77 1 21 SHU XQ EXRQ IXQ LRQDPHQWR GHOO DWWXDWRUH GHYRQR HVVHUH LQVHU...

Page 19: ...ny intervention on the actuator do not remove or disassemble parts of the actuator in case of malfunction contact skilled engineers only ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV WARNING IRU D JRRG RSHUDWLR...

Page 20: ... QH SDV HIIHFWXHU G LQWHUYHQWLRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j XQ SHUVRQQHO TXDOLILp INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU WRLWV fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH ILJ L HU OH FRQQHFWHXU HW O DFWLRQQHXU DYHF OHV YLV IRXUQLHV HQ pTXLSHPHQW 77 17...

Page 21: ...UXQJHQ JLEW DQ 6SH LDOLVWHQ VLFK ZHQGHQ MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU Zeichnungen 1 2 3 LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ VORSICHT damit der Antriebe gut IXQNWLRQLHUW VROO PDQ GLH FKHU PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6WRSIHQ YHVFKOLH HQ 9256 7 GLH HWWHQVW W H ...

Page 22: ...Doc 81154M Rev 28 05 08 6 8 Dis 15943 f 21 45 7 22 48 22 48 41 5 22 48 A A A A ...

Page 23: ... 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Marrone Brown Marron Braun Nero Black Noir Schwarz Blu Grigio Blue Grey Bleu Gris Blau Grau 9HUGH LDOOR UHHQ HOORZ 9HUW DXQH U Q HOE BLU GRIGIO BLUE GREY ...

Page 24: ...DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpment sur la molette V et sur le bouton pouVVRLU G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H GX WURX SDU UDSSRUW j O DFW...

Reviews: