Doc. 82831O – Rev. 26/05/05
17 - 18
Dis. 21187/a
C O L L E G AM E N T O E L E T T R I C O - E L E C T R I C C O N N E C T I O N - B R AN C H E M E N T É L E C T R I Q U E -
E L E K T R I S C H E R AN S C H L U S S - C O N E X I Ó N E L É C T R I C A
COMANDO MONOZONA
MONOZONE COMMAND
COMMANDE MONOZONE
EINE RWA-GRUPPE
MANDO MONOZONA
CON PULSANTIERE DI EMERGENZA >1
WITH EMERGENCY PUSHBUTTON PANEL >1
AVEC BOÎTIER COMMANDE D’URGENCE >1
MIT NOTSCHALTTASTER >1
CON PANELES DE MANDOS DE EMERGENCIA >1
NOTA BENE: in caso di impiego con gli attuatori “RACK 24V” e “SUPERMASTER 24V” non occorre prevedere i condensatori “5”.
N.B.: if actuators “RACK 24V” and “SUPERMASTER 24V” are installed, no capacitor “5” application is required.
NOTA BENE : en cas d’utilization avec actionneurs « RACK 24V » et « SUPERMASTER 24V » il n’est pas necessaire aucun condensateur “5”.
HINWEIS: Wenn Antrieben « RACK 24V » und « SUPERMASTER 24V » verwendet werden, benötigt man keinen Kondensator “5”.
NOTA BENE: en caso de utilización con actuadores “RACK 24V” y “SUPERMASTER 24V” no se necesita algún condensator “5”.