background image

No usar lejía · Do not use bleach · Não usar lixívia · Ne pas utiliser 

d’eau  de  javel  ·  Non  usare  la  candeggina  ·  Verwenden  Sie  kein 

Bleichmittel · 

 

No usar secadora · Do not use in the dryer · Não secar na máquina 

de  secar  ·  Non  utilizzare  nell’asciugatrice  ·  Nicht  im  Trockner 

verwenden 

No planchar · Do not iron · Não passar a ferro · Ne pas repasser · Non 

stirare · Nicht bügeln 

No  lavar  en  seco  (en  tintorería  o  lavandería)  ·  Do  not  dry  clean 

(dry  cleaners  or  launderette)  ·  Não  lavar  a  seco  (na  tinturaria  ou 

lavandaria) · Ne pas nettoyer à sec (au pressing ou à la blanchisserie) 

· Non lavare a secco (tintoria o lavanderia) · Nicht chemisch reinigen 

(chemische  Reinigung  oder  Waschsalon) 

Device with double insulation protection, complies with the require-

ments of Class 2 protection · Aparato con protección de aislamiento 

doble, cumple con los requisitos de la clase de protección 2 · Dispo-

sitivo com dupla protecção de isolamento, cumpre os requisitos de 

protecção da Classe 2 · Dispositif avec double protection d'isolation, 

conforme aux exigences de la protection de classe 2 · Dispositivo 

con protezione a doppio isolamento, soddisfa i requisiti della classe 

di protezione 2 · Gerät mit doppeltem Isolationsschutz, entspricht 

den Anforderungen der Schutzklasse 2 

INFORME DE GARANTÍA

B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, 
durante el periodo marcado por la legislación vigente en el país de venta del mismo. En caso de 
rotura durante el periodo de garantía, el usuario tendrá derecho a la reparación o sustitución 
del producto sin coste alguno si el anterior no está disponible, a menos que sea imposible o 
desproporcionado realizar una de estas opciones. En este caso, puede optar por una reducción 
en el precio o la anula  ción de la venta, caso que deberá negociar directamente con el vende-
dor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, siempre que el producto se haya 
utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual en ambos casos y no haya sido 
falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La garantía no cubre ninguna 
parte sujeta a desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus derechos como consumidor de 
acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para estados miembros de la Unión 
Europea.

USO DE LA GARANTÍA

Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la 
reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no 
autorizada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía. 
Debe guardar la factura de compra, recibo o comprobante de entrega para poder ejercer los 
derechos de garantía. 
Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud al punto 
de venta donde adquirió el aparato.

RELATÓRIO DE GARANTIA

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido 
durante o período estabelecido pela legislação em vigor no país de venda. Em caso de avaria 
durante o período de vigência desta garantia, os utilizadores têm o direito à reparação ou à 
substituição gratuita do produto caso a reparação seja impossível, a não ser que uma dessas 
opções seja impossível de cumprir ou for desproporcionada. Neste caso, poderá optar por uma 
redução no preço ou um cancelamento da venda, qualquer uma das opções devendo ser trata-
da diretamente com o vendedor. A garantia também cobre a substituição de peças de 
reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformidade com as recomendações 
especificadas neste manual nos dois casos e sempre que não tenha sido manipulado por 
pessoal não autorizado pela B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável a quaisquer peças 
sujeitas a desgaste. Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumidor em confor-
midade com as disposições constantes da Diretiva 1999/44/CE para os Estados-Membro da 
União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar 
o produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela 
B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia 
nula e sem efeito. 
Deve guardar a factura de compra, recibo ou prova de entrega para exercer os direitos de 
garantia. 
Para receber assistência técnica ou beneficiar do serviço pós-venda fora do território espan-
hol, solicite informações junto ao ponto de venda em que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product, for the use for which it is, during the 
period established by the legislation in force in the country of sale. In the case of breakdown 
during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the 
product at no charge if the former is unavailable, unless one of these options proves impossi-
ble to fulfil or is disproportionate. In this case, you can then opt for a reduction in price or 
cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also 
covers replacement of spare parts provided that the product has been used according to the 
recommendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by 
any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will not cover any 
parts subject to wear and tear. This warranty does not affect your rights as a consumer in 
accordance with the provisions in Directive 1999/44/EC for member states of the European 
Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 
product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 
careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. 
You must keep the purchase invoice, receipt or delivery docket in order to exercise your 
warranty rights.
For technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your 
query to the point of sale where you purchased the item.

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, S.L. garantit la conformité de ce produit, pour l'usage auquel il est destiné, 
pendant la période établie par la législation en vigueur dans le pays de vente. En cas de panne 
pendant la durée de la garantie, les utilisateurs ont le droit de faire réparer ou remplacer le 
produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, à moins que l’un de ces choix soit impos-
sible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous pouvez alors opter pour une réduc-
tion du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée directement avec le vendeur. Cela 
couvre le remplacement des pièces de rechange à condition que le produit ait été utilisé selon 
les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux cas, et qu’il n’ait pas été mani-
pulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, SL. La garantie ne couvrira 
pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte pas vos droits de consommateur conformé-
ment aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de l’Union 
européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire 
réparer le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B 
TRENDS, SL., ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et 
sans effet. 
Vous devez conserver la facture d'achat, le reçu ou la preuve de livraison afin d'exercer vos 
droits de garantie.
Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, veuillez 
soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

RAPPORTO DI GARANZIA

B&B TRENDS, S.L. garantisce la conformità di questo prodotto, per l'uso a cui è destinato, per il 
periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita. In caso di guasto durante il 
periodo di validità della presente garanzia, gli utilizzatori hanno diritto alla riparazione o alla 
sostituzione gratuita del prodotto se la prima non è disponibile, a meno che una di queste 
opzioni si riveli impossibile da portare a termine o sproporzionata. In questo caso, è possibile 
optare per una riduzione di prezzo o per l’annullamento della vendita, che deve essere 
effettuato direttamente con il rivenditore. Ciò si applica anche alla sostituzione di parti di 
ricambio a condizione che il prodotto sia stato utilizzato secondo le raccomandazioni specifi-
cate in questo manuale in entrambi i casi, e non sia stato manomesso da terze parti non autori-
zzate da B&B TRENDS, SL. La garanzia non copre parti soggette a usura. La presente garanzia 
non pregiudica i diritti del consumatore in conformità con le disposizioni della Direttiva 
1999/44/CE per gli Stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

I clienti possono contattare il servizio di assistenza tecnica autorizzato di B&B TRENDS, SL. per 
riparazioni del prodotto. Poiché eventuali manomissioni dello stesso da soggetti non autoriz-
zati da B&B TRENDS, SL., o l’utilizzo incauto o improprio dello stesso rendono nulla la presente 
garanzia. 
Deve conservare la fattura d'acquisto, la ricevuta o la prova di consegna per esercitare i suoi 
diritti di garanzia.
Per servizio clienti e di assistenza tecnica al di fuori del territorio spagnolo, si prega di inviare 
la richiesta al punto vendita presso cui è stato acquistato l’articolo.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, S.L. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Gebrauch, für den es 
bestimmt ist, für den Zeitraum, der durch die im Verkaufsland geltende Gesetzgebung festge-
legt ist. Im Falle eines Ausfalls während dieser Garantiezeit hat der Benutzer Anrecht auf eine 
kostenlose Reparatur oder andernfalls auf den kostenlosen Ersatz des Geräts, wenn es nicht 
repariert werden kann, es sei denn, eine dieser Optionen erweist sich als unmöglich oder 
unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie sich dann für eine Preisminderung oder die 
Stornierung des Verkaufs entscheiden. Dies müssen Sie direkt mit dem Verkäufer regeln. 
Gedeckt ist auch der Ersatz von Ersatzteilen, vorausgesetzt, das Gerät wurde gemäß den in 
dieser Anleitung für beide Fälle angegebenen Empfehlungen verwendet und nicht von Dritten 
manipuliert, die nicht von B & B TRENDS, SL autorisiert sind. Die Garantie gilt nicht für 
Verschleißteile. Diese Garantie beeinträchtigt nicht Ihre Rechte als Verbraucher gemäß den 
Bestimmungen der Richtlinie 1999/44/EG für die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Der Kunde muss sich für die Reparatur des Geräts an einen autorisierten technischen Service 
von B&B TRENDS, SL. wenden. Jegliche Manipulation durch nicht von B&B TRENDS, SL. autori-
sierte Personen oder unvorsichtige oder unsachgemäße Verwendung des Geräts führt zum 
Erlöschen dieser Garantie. 
Sie müssen die Kaufrechnung, die Quittung oder den Liefernachweis aufbewahren, um Ihre 
Gewährleistungsrechte geltend machen zu können.
Für technischen Service und Kundendienst außerhalb des spanischen Hoheitsgebiets richten 
Sie Ihre Anfrage bitte an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben.

46

47

Summary of Contents for N

Page 1: ...manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE N N2 N4 y 2PH Almohadilla t rmica...

Page 2: ...de seguridad E Indicador de temperatura F Indicador del tiempo de funcionamiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de enchufar el aparato compruebe que el voltaje de la red el ctrica es el mismo que e...

Page 3: ...manual de instrucciones de almacenamiento y desecho de este producto cuando deba limpiarlo o almacenarlo Este aparato est dise ado para utilizarse a una altitud m xima de 2000 metros sobre el nivel d...

Page 4: ...otra luz estar apagada Como medida de seguridad la almohadilla t rmica reducir autom ticamentesutemperaturatras90minutosdeusocontinuado Unaveztranscurrido ese tiempo el controlador establecer autom t...

Page 5: ...un per odo de tiempo prolongado para alargar su vida til Antes de guardar el producto deje que se enfr e antes de doblarlo gu rdelo en su embalaje original en un lugar seco y con el menor n mero de p...

Page 6: ...seus perigos O dispositivo n o deve ser utilizado por crian as dos 3 aos 8 anos a menos que os controlos tenham sido predefinidos por um pai ou tutor ou que a crian a tenha sido pelo menos devidament...

Page 7: ...tura para o n velde pr defini o 1 2 Modo de paragem autom tica O controlador liga a almofada t rmica regulando a temperatura para o n vel definido E durante o per odo de tempo F selecionado pelo utili...

Page 8: ...ra modo livre e n vel de temperatura 1 mas a almofada n o aquece Se a almofada n o aquecer cubra a com uma manta toalha ou um pano grosso defina o controlador para o n velde temperatura m ximo e esper...

Page 9: ...ith reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge while underthe supervision ofan adult orthat are directed on howto use it safely and who understand the dangers ENG...

Page 10: ...for this product in relation to cleaning and storage of the same This device is designed for use at a maximum altitude up to 2000m above sea level IMPORTANT WARNINGS The mains connection cable must n...

Page 11: ...skin may lead to burns The highest regulator temperature settings must only be used for the time required to achieve a comfortable temperature After that it is recommended to gradually reduce the tem...

Page 12: ...R The product has an outer removable and washable sleeve The wrap can be washed by hand or in the machine using liquid soap at a temperature not exceeding 30 C and selecting a program for washing deli...

Page 13: ...issance suffisante uniquement si elles ont t instruites sur FRAN AIS la fa on de l utiliser ou sous le contr le d un adulte L appareil ne doit pas tre utilis par des enfants g s de 3 8 ans sauf si les...

Page 14: ...usqu un maximum de 90 minutes Apr s cette p riode le contr leur r glera automatiquement le niveau de temp rature par d faut 1 2 Moded arr tautomatique Ler gulateuractivelefonctionnementducoussinchauff...

Page 15: ...eau de temp rature 1 et le coussin chauffant ne chauffe pas Si le coussin chauffant ne chauffe pas couvrez le d une housse d une serviette ou d un tissu pais placez le r gulateur sur le r glage maximu...

Page 16: ...scaldamento Questo prodotto pu essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza sotto la sorveglianza di un a...

Page 17: ...istruzioniperlaconservazione e lo smaltimento di questo prodotto per avere indicazioni su pulizia e conservazione dello stesso Il dispositivo progettato per un utilizzo a un altitudine massima di 2 00...

Page 18: ...ermo di controllo tutte le altre spie rimarranno spente Come misura di sicurezza il termoforo riduce automaticamente la suatemperatura dopo 90 minuti di utilizzo continuo Trascorso questo tempo il tel...

Page 19: ...zarlo per un tempo prolungato Prima di riporre il prodotto lasciarlo raffreddare prima di piegarlo conservarlo nella sua confezione originale in un luogo asciutto piegandolo il meno possibile senza ap...

Page 20: ...benutzt werden sofern sie von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden oder in der sicheren Verwendung des Ger ts unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen Das Ger t darf nicht von Kindern zwischen...

Page 21: ...tbeachtung dieser Warnhinweise entstehen BASIC CONTROLLER FEATURES Die exklusive Fernbedienung der neuen Generation der innovativen UFESA Heizkissen wurde um verschiedene Zusatzfunktionen erweitert De...

Page 22: ...lter Nach dem Einschalten ist der Kontrollbildschirm nicht auf Freier Modus Temperaturstufe 1 eingestellt und das Heizkissen heizt nicht auf DieSteuerungkannw hrendderInbetriebnahme eine Anomalie aufw...

Page 23: ...de leur incapacit de r action face la surchauffe I bambini sotto i tre anni non devono usare questo apparecchio a causa della loro incapacit di reagire al surriscaldamento Kinder unter drei Jahren d...

Page 24: ...erechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999 44 CE para estados miembros de la Uni n Europea USO DE LA GARANT A Los clientes deben contactar con el servicio t cnico au...

Page 25: ...IA B B TRENDS S L garantisce la conformit di questo prodotto per l uso a cui destinato per il periodo stabilito dalla legislazione in vigore nel paese di vendita In caso di guasto durante il periodo d...

Page 26: ...T SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Consu...

Page 27: ...TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 02 2022 Ver 04 2022 Ver 04 2022 Ver 04 2022 Ver 04 2022 Ver 04 2022 Ver 04...

Reviews: