background image

ROMÂNĂ

1.  Carcasă motor

2.  Ax de antrenare

3.  Orificiu exterior de scurgere al storcătorului

4.  Recipient pentru suc

5.  Filtru

6.  Con mic

7.  Con mare

8.  Capac

9.  Compartiment cablu

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ:

• Citiţi  cu  atenţie  instrucţiunile  înainte  de  utilizarea 

storcătorului de fructe pentru prima dată. Păstraţi-le cu 

grijă pentru viitoare consultaţii.

• Conectaţi aparatul doar la tensiunea de reţea afişată 

pe placa de caracteristici.

• Acest  aparat  nu  este  destinat  folosirii  de  către 

persoane  (inclusiv  copii)  cu  dizabilităţi  fizice, 

senzoriale sau mentale. Utilizatorii fără experienţă şi 

care nu cunosc aparatul sau cei cărora nu li s-au dat 

instrucţiunile  de  utilizare,  trebuie  supravegheaţi  de  o 

persoană care răspunde de siguranţa lor.

• Copiii vor fi supravegheaţi pentru a avea siguranţa că 

aceştia nu se vor putea juca cu aparatul.

• Întotdeauna  utilizaţi  storcătorul  de  fructe  pe  o 

suprafaţă plană.

• Nu  introduceţi  niciodată  ustensile  înăuntrul 

containerului atâta timp cât acesta funcţionează.

• Nu utilizaţi aparatul cu cablul înfăşurat.

• Nu utilizaţi aparatul cu mâinile umede sau nu scoateţi 

aparatul din priză prin smucire.

• Nu lăsaţi să atârne liber cablul de alimentare.

• Nu lăsaţi aparatul aproape de orice sursă de căldură 

sau să lasaţi cablul de alimentare să intre în contact cu 

orice suprafaţă fierbinte.

• Scoateţi-l din priză când nu îl utilizaţi şi înainte de a îl 

curăţa.

• NU  SCUFUNDAŢI  ÎN  APĂ  COMPARTIMENTUL 

MOTOR, CABLUL SAU ŞTECHERUL, SAU ÎN ORICE 

ALT LICHID.

• Nu  porniţi  storcătorul  de  fructe  dacă  ştecherul  sau 

cablul  de  alimentare  este  defect,  dacă  constataţi  că 

nu funcţionează corect sau dacă a suferit orice fel de 

deteriorare.

• Acest aparat este destinat exclusiv pentru uz casnic.

• Nu  înlocuiţi  dumneavoastră  cablul  de  alimentare. 

Repararea  sau  înlocuirea  cablului  de  alimentare 

trebuiesc realizate numai de către un Serviciu Tehnic 

Autorizat.

• Acest aparat este potrivit pentru uzul alimentar.

FUNCŢIONAREA

Înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată spălaţi 

toate piesele care vin în contact cu alimentele în apă 

cu săpun.

- Utilizaţi întotdeauna aparatul pe o suprafaţă de lucru 

plană şi curată. Aşezaţi corect baza filtrului pe carcasa 

motorului. (Fig. 1)

- Puneţi filtrul peste baza filtrului. (Fig. 2)

- Puneţi în filtru conul cel mai potrivit: Dacă fructul are 

dimensiuni  mici  (lămâii,  portocale  mici,  etc.),  utilizaţi 

conul mic. Dacă fructul are dimensiuni mari (grepfrut, 

portocale mari, etc.) sau dacă doriţi pulpă în suc, atunci 

utilizaţi conul mare peste cel mic. (Fig. 3)

- Desfăşuraţi  cablul  de  alimentare  în  totalitate  şi 

introduceţi ştecherul storcătorului de fructe în priză.

- Tăiaţi fructul in două jumătăţi. Puneţi fiecare jumătate 

deasupra conului şi apăsaţi încet. Extractorul va porni 

automat  (Fig.  4).  Nu  apăsaţi  prea  tare  peste  fructe 

deoarece acest lucru poate opri rotirea.

- Aşezaţi  un  pahar  sub  orificiul  exterior  de  scurgere 

al storcătorului şi apăsaţi orificiul în poziţia “deschis” 

pentru a permite ieşirea sucului. (Fig. 5)

- Pentru  a  opri  storcătorul,  încetaţi  să  mai  apăsaţi 

fructul.  Atunci  când  aţi  terminat,  ridicaţi  orificiul  de 

scurgere  în  sus  în  poziţia  închis  pentru  a  preveni 

picurarea.

Important:

 Nu folosiţi storcătorul în mod continuu mai 

mult de cinci minute.   

CURĂŢAREA 

Curăţaţi  storcătorul  de  fructe  după  fiecare  utilizare. 

Verificaţi  dacă  aparatul  este  oprit  şi  scoateţi-l  din 

priză.

Scoateţi  toate  piesele  de  pe  storcătorul  de  fructe 

şi  spălaţi-le,  cu  excepţia  bazei  motorului,  în  apă  cu 

săpun.  Uscaţi-le  cu  grijă  înainte  de  a  le  reasambla. 

Toate componentele, cu excepţia unităţii motorului, pot 

fi spălate în maşina de spălat vase.

Ştergeţi baza motor cu o cârpă umedă. Nu îl scufundaţi 

în apă sau în orice alt lichid. Nu utilizaţi detergenţi sau 

produse de curăţat abrazive.

Pentru  a  depozita  storcătorul  într-un  mod  mai  bun, 

puteţi aşeza capacul în partea superioară şi înfăşura 

cablul  în  compartimentul  de  depozitare  din  baza 

storcătorului. (Fig. 6)

SFATURI PENTRU RECICLARE:

Produsele  noastre  se  livrează  în  ambalaje 

Optimizate.  Acest  lucru  înseamnă  practic  că 

ambalajul  este  fabricat  numai  din  materiale  care  nu 

contaminează şi care trebuie predate serviciului local 

de gestionare a deşeurilor pentru a fi utilizate ca materie 

 

primă secundară.

Înainte  de  a  arunca  un  aparat  uzat  trebuie  să  vă 

asiguraţi că este inoperabil şi să fiţi sigur că îl reciclaţi 

în  concordanţă  cu  legislaţia  naţională  curentă. 

Vânzătorul,  Primăria  sau  Consiliul  Local  vă  pot  oferi 

informaţii detaliate despre acestea.

Acest produs respectă Directiva UE 2002/96/

CE  –  în  ceea  ce  priveşte  aparatele  şi 

 

dispozitivele  electronice  uzate  (deşeuri  de 

echipamente electrice şi electronice WEEE). 

Acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile 

casnice. Acest aparat trebuie dus la un centru special 

de colectare a deşeurilor electrice şi electronice. Ghidul 

vă  ofera  modalităţile  pentru  returnare  şi  reciclare  a 

aparatelor uzate, precum este aplicat în UE. Va rugăm 

să vă întrebaţi comerciantul despre mijloacele curente 

de reciclare.

Summary of Contents for EX4945

Page 1: ...TING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRUÇõES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTASĺT S HU PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ RU N VOD K POUŽITĺ CZ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO التشغيل إرشادات AR EX4945 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 9 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...jas grandes etc o si prefiere el zumo con pulpa coloque el cono grande sobre el pequeño Fig 3 Desenrolle completamente el cable y conecte el exprimidor a la red eléctrica Corte las frutas por la mitad Coloque cada mitad sobre el cono y presione con suavidad El exprimidor se pondrá en marcha automáticamente Fig 4 No presione demasiado fuerte la fruta porque puede detenerse la rotación Coloque un va...

Page 5: ...fer the juice with pulp then fit the large cone on top of the small one Fig 3 Unwind the cable fully and plug the juice extractor into the mains supply Cut the fruit in half Place each half on top of the cone and press gently The citrus press will start automatically Fig 4 Do not press too hard on the fruit as this may stop it from rotating Place a glass below the juice outlet spout and press the ...

Page 6: ... Si le fruit est large raisin oranges etc ou si vous souhaitez obtenir de la pulpe placez le grand cône sur le petit cône Fig 3 Déroulez complètement le câble et raccordez la centrifugeuse à une source d alimentation Coupez le fruit en deux Placez chaque moitié sur le cône puis appuyez doucement La centrifugeuse se lance automatiquement Fig 4 N appuyez pas trop fort sur les fruits ceci pourrait em...

Page 7: ... pequeno Se a fruta for grande toranja laranjas grandes etc ou se quiser sumo de polpa então coloque o cone grande sobre o cone pequeno Fig 3 Desenrole completamente a ficha e ligue a máquina de sumos à tomada Corte a fruta em duas metades Coloque cada metade em cima do cone e pressione gentilmente A máquina de sumo irá começar automaticamente Fig 4 Não pressione as frutas com muita força pois pod...

Page 8: ...mit Fruchtfleisch bevorzugen dann geben Sie den großen Kegel über den kleinen Abb 3 Wickeln Sie das Kabel vollständig ab und stecken die Zitruspresse an den Netzanschluss Schneiden Sie die Frucht in zwei Hälften Geben Sie die Hälften jeweils über den Kegel und drücken Sie sanft Die Zitruspresse wird automatisch mit dem Entsaften Beginnen Abb 4 Drücken Sie nicht zu fest auf die Frucht dadurch kann ...

Page 9: ... tetejére 3 ábra Tekerje le a kábelt teljesen és csatlakoztassa a facsarót a hálózatra Vágja ketté a gyümölcsöt Helyezze mindkét fél gyümölcsöt a tölcsér tetejére és finoman nyomja le A gyümölcsfacsaró automatikusan elindul 4 ábra Ne nyomja rá túl erősen a gyümölcsöt mivel ez megállíthatja a forgását Helyezzen üveget a gyümölcslé lecsurgató kimeneteléhez és nyomja le a lecsurgatót nyitás helyzetbe...

Page 10: ...ия сока с мякотью установите большой конус на малый Рис 3 Полностью размотайте кабель и подключите соковыжималку к источнику электрического тока Разрежьте фрукт на две половины Поместите каждую половину на конус и слегка надавите Соковыжималка включится автоматически Рис 4 Чрезмерное давление на фрукт может блокировать вращение двигателя Поставьте стакан под носик для слива сока а затем поднимите ...

Page 11: ...voce velké grepy velké pomeranče apod nebo pokud dáváte přednost džusu s dužinou nasaďte velký kužel na menší obr 3 Rozmotejte celý kabel a zapojte odšťavňovač do zásuvky Rozřízněte ovoce na dvě poloviny Přiložte každou polovinu ovoce k vrcholu kuželu a lehce stiskněte Odšťavňovač se spustí automaticky obr 4 Tvrdé ovoce příliš netlačte protože se může zastavit rotace Umístěte sklenici pod výstupní...

Page 12: ...и ако предпочитате сока с пулп тогава поставете голямата конусовидна приставка върху малката Фиг 3 Развийте кабела напълно и включете сокоизстисквачката в електрическата мрежа Срежете плода на две половини Поставете всяка половина върху конусовидната приставка и леко притиснете Изстисквачката ще стартира автоматично Фиг 4 Не натискайте плода твърде силно тъй като това може да спре въртенето Постав...

Page 13: ...ni mari grepfrut portocale mari etc sau dacă doriţi pulpă în suc atunci utilizaţi conul mare peste cel mic Fig 3 Desfăşuraţi cablul de alimentare în totalitate şi introduceţi ştecherul storcătorului de fructe în priză Tăiaţi fructul in două jumătăţi Puneţi fiecare jumătate deasupra conului şi apăsaţi încet Extractorul va porni automat Fig 4 Nu apăsaţi prea tare peste fructe deoarece acest lucru po...

Page 14: ... الكبير المخروط فلتضع العصير في اللب تريد كنت 3 الشكل الصغير التيار مصدر في العصير صنع آلة ضع و ً كامال السلك فك الرئيسي الكهربائي و المخروط فوق نصف كل ضع نصفين إلى الفاكهة ثمرة أقطع ال 4 الشكل ً أوتوماتيكيا العصير صنع آلة ستعمل برفق إضغط دورانها عدم إلى يؤدي قد ذلك ألن الفاكهة على مفرطة بقوة تضغط ألسفل الفوهة على أضغط و العصير خروج فوهة أسفل كوب ضع 5 الشكل العصير لخروج الفتح وضع نحو على الضغط عن ...

Page 15: ...BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España 100 recycled paper 43 10 ...

Reviews: