background image

РУССКИЙ

1.  Отсек двигателя

2.  Приводной вал

3.  Носик для слива сока

4.  Контейнер для сока

5.  Фильтр

6.  Малый конус

7.  Большой конус

8.  Крышка

9.  Отсек кабеля

БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Перед  первым  использованием  соковыжималки 

внимательно  ознакомьтесь  с  инструкциями. 

Сохраните  инструкции  для  использования  в 

дальнейшем.

• Подключайте  устройство  только  к  сети  с 

напряжением, указанным на бирке на устройстве.

• Данное  устройство  не  предназначено  для 

использования  людьми  (включая  детей)  с 

ограниченными  физическими,  чувствительными 

или психическими возможностями, а также людьми 

с  отсутствием  с  опыта  и  знаний,  за  исключением 

случаев,  когда  они  получили  инструкции  или 

пользуются  устройством  под  наблюдением 

человека, отвечающего за их безопасность.

• Следите  за  тем,  чтобы  дети  не  играли  с 

устройством.

• Всегда  используйте  соковыжималку  на  ровной 

поверхности.

• Не  помещайте  различные  предметы  внутрь 

контейнера, пока соковыжималка работает.

• Не  используйте  устройство,  если  кабель 

поврежден.

• Не  тяните  за  кабель,  чтобы  отключить  его  из 

розетки,  и  не  прикасайтесь  к  нему  мокрыми 

руками.

• Всегда полностью вставляйте вилку.

• Не  оставляйте  устройство  вблизи  источников 

тепла и не допускайте контакта кабеля с горячими 

поверхностями.

• Когда  устройство  не  используется,  а  также  при 

очистке отключайте его от сети.

• НЕ  ПОМЕЩАЙТЕ  УСТРОЙСТВО,  КАБЕЛЬ 

ИЛИ  ВИЛКУ  В  ВОДУ  ИЛИ  ЛЮБУЮ  ДРУГУЮ 

ЖИДКОСТЬ.

• Не  используйте  устройство,  если  кабель  или 

розетка  повреждены,  а  также  при  неправильной 

работе и при наличии следов повреждения.

• Данное  устройство  разработано  только  для 

домашнего использования.

• Не  допускается  замена  кабеля  пользователем. 

Ремонт и замена кабеля должны осуществляться 

только  в  авторизованном  центре  службы 

поддержки.

• Данное устройство подходит для использования с 

пищевыми продуктами.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Перед  первым  использованием  вымойте  водой 

с мылом все части, контактирующие с пищевыми 

продуктами.

- Всегда используйте прибор только на плоской и 

чистой поверхности. Поместите основание фильтра 

на отсек двигателя должным образом (Рис. 1).

- Поместите  фильтр  в  основание  для  фильтра 

(Рис. 2).

- Установите  фильтр  с  подходящим  конусом:  Для 

фруктов  небольшого  размера  (лимон,  небольшой 

апельсин  и  т.  д.)  используйте  небольшой  конус.  Для 

фруктов  большого  размера  (грейпфрут,  большой 

апельсин и т. д.), а также для получения сока с мякотью 

установите большой конус на малый. (Рис. 3)

- Полностью  размотайте  кабель  и  подключите 

соковыжималку к источнику электрического тока.

- Разрежьте  фрукт  на  две  половины.  Поместите 

каждую  половину  на  конус  и  слегка  надавите. 

Соковыжималка включится автоматически (Рис. 4). 

Чрезмерное давление на фрукт может блокировать 

вращение двигателя.

- Поставьте  стакан  под  носик  для  слива  сока,  а 

затем  поднимите  носик  в  открытое  положение, 

чтобы налить сок. (Рис. 5)

- Чтобы завершить процесс выжимки сока, просто 

прекратите  давить  на  фрукт.  По  завершении 

процесса поднимите носик в закрытое положение, 

чтобы избежать капанья сока.

Важно!

 

Продолжительность 

использования 

соковыжималки не должна превышать 5 минут.

ОЧИСТКА

Очищайте 

соковыжималку 

после 

каждого 

использования.  Убедитесь,  что  устройство 

выключено и отключено от электрической сети. 

Извлеките  все  компоненты  соковыжималки 

(кроме двигателя) и вымойте их в мыльной воде. 

Тщательно  высушите  все  компоненты  перед 

сборкой.  Все  детали,  за  исключением  блока 

двигателя, можно мыть в посудомоечной машине.

Тщательно  протрите  отсек  двигателя  влажной 

тканью.  Не  погружайте  его  в  воду  или  в  другую 

жидкость. Не используйте детергенты и абразивные 

чистящие средства.

Для хранения соковыжималки закройте ее крышкой 

и поместите смотанный кабель в осек для кабеля, 

расположенный в основании прибора (Рис. 6).

СОВЕТЫ ПО УТИЛИЗАЦИИ

Наши 

товары 

поставляются 

в 

оптимизированной  упаковке.  В  основном 

для  ее  изготовления  используются  материалы, 

не  загрязняющие  окружающую  среду,  которые 

должны перерабатываться в вашей местной службе 

утилизации доходов, в качестве вторичного сырья.

Перед  тем,  как  выбросить  использованный 

аппарат  необходимо  убедиться,  что  он  вышел  из 

строя,  а  также,  что  аппарат  будет  утилизирован 

в  соответствии  с  действующим  федеральным 

законодательством.  Дополнительные  сведения 

об  этом  модно  получить  у  продавца,  в 

здании  муниципалитета  или  местного  органа 

самоуправления.

Данный  аппарат  имеет  маркировку, 

соответствующую  Директиве  ЕС  2002/96/

EC  (об  использованных  электрических 

и 

электронных 

приборах 

(отходы 

электронного  и  электрического  оборудования  – 

ЭЭО). Данный продукт не может быть утилизирован 

вместе с домашними отходами. Утилизация должна 

проходить  в  авторизованном  месте  по  переработке 

электрического  и  электронного  оборудования. 

В  директиве  указана  концепция  возвращения  и 

переработки  использованного  оборудования, 

и  применяется  по  всему  ЕС.  Дополнительные 

сведения  о  текущих  способах  утилизации  можно 

узнать у вашего продавца.

Summary of Contents for EX4945

Page 1: ...TING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRUÇõES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTASĺT S HU PУKОBОДCTBО ПО ЭΚСПЛУАΤΑЦИИ RU N VOD K POUŽITĺ CZ УKA3AHИЯ 3A УПOTPЕБА BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO التشغيل إرشادات AR EX4945 ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 1 9 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...jas grandes etc o si prefiere el zumo con pulpa coloque el cono grande sobre el pequeño Fig 3 Desenrolle completamente el cable y conecte el exprimidor a la red eléctrica Corte las frutas por la mitad Coloque cada mitad sobre el cono y presione con suavidad El exprimidor se pondrá en marcha automáticamente Fig 4 No presione demasiado fuerte la fruta porque puede detenerse la rotación Coloque un va...

Page 5: ...fer the juice with pulp then fit the large cone on top of the small one Fig 3 Unwind the cable fully and plug the juice extractor into the mains supply Cut the fruit in half Place each half on top of the cone and press gently The citrus press will start automatically Fig 4 Do not press too hard on the fruit as this may stop it from rotating Place a glass below the juice outlet spout and press the ...

Page 6: ... Si le fruit est large raisin oranges etc ou si vous souhaitez obtenir de la pulpe placez le grand cône sur le petit cône Fig 3 Déroulez complètement le câble et raccordez la centrifugeuse à une source d alimentation Coupez le fruit en deux Placez chaque moitié sur le cône puis appuyez doucement La centrifugeuse se lance automatiquement Fig 4 N appuyez pas trop fort sur les fruits ceci pourrait em...

Page 7: ... pequeno Se a fruta for grande toranja laranjas grandes etc ou se quiser sumo de polpa então coloque o cone grande sobre o cone pequeno Fig 3 Desenrole completamente a ficha e ligue a máquina de sumos à tomada Corte a fruta em duas metades Coloque cada metade em cima do cone e pressione gentilmente A máquina de sumo irá começar automaticamente Fig 4 Não pressione as frutas com muita força pois pod...

Page 8: ...mit Fruchtfleisch bevorzugen dann geben Sie den großen Kegel über den kleinen Abb 3 Wickeln Sie das Kabel vollständig ab und stecken die Zitruspresse an den Netzanschluss Schneiden Sie die Frucht in zwei Hälften Geben Sie die Hälften jeweils über den Kegel und drücken Sie sanft Die Zitruspresse wird automatisch mit dem Entsaften Beginnen Abb 4 Drücken Sie nicht zu fest auf die Frucht dadurch kann ...

Page 9: ... tetejére 3 ábra Tekerje le a kábelt teljesen és csatlakoztassa a facsarót a hálózatra Vágja ketté a gyümölcsöt Helyezze mindkét fél gyümölcsöt a tölcsér tetejére és finoman nyomja le A gyümölcsfacsaró automatikusan elindul 4 ábra Ne nyomja rá túl erősen a gyümölcsöt mivel ez megállíthatja a forgását Helyezzen üveget a gyümölcslé lecsurgató kimeneteléhez és nyomja le a lecsurgatót nyitás helyzetbe...

Page 10: ...ия сока с мякотью установите большой конус на малый Рис 3 Полностью размотайте кабель и подключите соковыжималку к источнику электрического тока Разрежьте фрукт на две половины Поместите каждую половину на конус и слегка надавите Соковыжималка включится автоматически Рис 4 Чрезмерное давление на фрукт может блокировать вращение двигателя Поставьте стакан под носик для слива сока а затем поднимите ...

Page 11: ...voce velké grepy velké pomeranče apod nebo pokud dáváte přednost džusu s dužinou nasaďte velký kužel na menší obr 3 Rozmotejte celý kabel a zapojte odšťavňovač do zásuvky Rozřízněte ovoce na dvě poloviny Přiložte každou polovinu ovoce k vrcholu kuželu a lehce stiskněte Odšťavňovač se spustí automaticky obr 4 Tvrdé ovoce příliš netlačte protože se může zastavit rotace Umístěte sklenici pod výstupní...

Page 12: ...и ако предпочитате сока с пулп тогава поставете голямата конусовидна приставка върху малката Фиг 3 Развийте кабела напълно и включете сокоизстисквачката в електрическата мрежа Срежете плода на две половини Поставете всяка половина върху конусовидната приставка и леко притиснете Изстисквачката ще стартира автоматично Фиг 4 Не натискайте плода твърде силно тъй като това може да спре въртенето Постав...

Page 13: ...ni mari grepfrut portocale mari etc sau dacă doriţi pulpă în suc atunci utilizaţi conul mare peste cel mic Fig 3 Desfăşuraţi cablul de alimentare în totalitate şi introduceţi ştecherul storcătorului de fructe în priză Tăiaţi fructul in două jumătăţi Puneţi fiecare jumătate deasupra conului şi apăsaţi încet Extractorul va porni automat Fig 4 Nu apăsaţi prea tare peste fructe deoarece acest lucru po...

Page 14: ... الكبير المخروط فلتضع العصير في اللب تريد كنت 3 الشكل الصغير التيار مصدر في العصير صنع آلة ضع و ً كامال السلك فك الرئيسي الكهربائي و المخروط فوق نصف كل ضع نصفين إلى الفاكهة ثمرة أقطع ال 4 الشكل ً أوتوماتيكيا العصير صنع آلة ستعمل برفق إضغط دورانها عدم إلى يؤدي قد ذلك ألن الفاكهة على مفرطة بقوة تضغط ألسفل الفوهة على أضغط و العصير خروج فوهة أسفل كوب ضع 5 الشكل العصير لخروج الفتح وضع نحو على الضغط عن ...

Page 15: ...BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España 100 recycled paper 43 10 ...

Reviews: