background image

36

UTILISATION DE LA GARANTIE

-

livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour un service technique et un service après-vente en 

acheté.

SCHEDA DI GARANZIA

B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità di questo prodotto per l’utilizzo previsto per un periodo 

di due anni. In caso di guasti durante il periodo di validità della presente garanzia, l’utente ha diritto 

alla riparazione o, se indisponibile, alla sostituzione del prodotto senza alcun addebito, ad 

eccezione dei casi in cui tali opzioni risultino impossibili o sproporzionate. In tal caso, l’utente può 

optare per una riduzione del prezzo o l’annullamento della vendita rivolgendosi al punto vendita. 

La presente garanzia copre inoltre la sostituzione di parti di ricambio purché il prodotto sia stato 

utilizzato conformemente alle indicazioni specificate nel presente manuale e non sia stato 

manipolato in maniera inadeguata da terzi non accreditati da B&B TRENDS, SL. La garanzia non 

copre le parti soggette a usura. La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti per i consuma-

tori previsti dalla Direttiva 1999/44/CE per gli stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

Per la riparazione del prodotto, i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica 

autorizzato da B&B TRENDS, SL., in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da 

persone non autorizzate da B&B TRENDS, SL., utilizzo improprio o inadeguato comporta l’invali-

dazione della presente garanzia. Per un efficace esercizio dei diritti previsti dalla presente garan-

zia, questa deve essere presentata debitamente compilata e accompagnata da fattura, ricevuta di 

acquisto o documento di consegna. Per agevolare l’esercizio di tali diritti, l’utente deve rimanere 

in possesso della presente garanzia, come anche di fattura, ricevuta di acquisto o documento di 

consegna. Per ricevere assistenza tecnica e servizi post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, 

invitiamo a rivolgersi al punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, SL. garantiert die Konformität dieses Produkts für die Verwendung, für die es für 

einen bestimmten Zeitraum bestimmt ist  von zwei Jahren. Im Falle eines Ausfalls während der 

Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer zur Reparatur berechtigt oder der kostenlose Ersatz 

des Produkts, wenn das erstere nicht verfügbar ist, es sei denn, eines davon Optionen erweisen 

sich als unmöglich zu erfüllen oder sind unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie sich dann 

für eine Ermäßigung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs, die direkt mit dem 

Verkäufer zu besprechen sind. Das auch deckt den Austausch von Ersatzteilen ab, sofern das 

Produkt gemäß den Empfehlungen verwendet wurde in diesem Handbuch für beide Fälle 

angegeben und wurde von Dritten nicht manipuliert das ist nicht von B&B TRENDS, SL autorisiert. 

Die Garantie gilt nicht für Verschleißteile und zerreißen. Diese Garantie berührt nicht Ihre Rechte 

als Verbraucher gemäß den Bestimmungen in Richtlinie 1999/44 / EG für Mitgliedstaaten der 

Europäischen Union.

GEBRAUCH DER GARANTIE

Kunden müssen sich zur Reparatur des Produkts an einen von B&B TRENDS, SL., Autorisierten 

technischen Service wenden. Da jede Manipulation derselben durch jemanden, der nicht von B&B 

TRENDS, SL. Oder den Unvorsichtigen oder Unachtsamen autorisiert wurde Bei unsachgemäßer 

Verwendung erlischt diese Garantie. Die Garantie muss vollständig ausgefüllt sein und zusam-

men mit dem Beleg oder dem Lieferschein für die wirksame Ausübung der Rechte aus geliefert 

diese Garantie. Diese Garantie sollte vom Benutzer sowie der Rechnung, Quittung oder dem 

Lieferschein an aufbewahrt werden Erleichterung der Ausübung dieser Rechte. Für technischen 

Service und Kundendienst außerhalb der spanischen Sprache Bitte senden Sie Ihre Anfrage an 

die Verkaufsstelle, an der Sie den Artikel gekauft haben

Summary of Contents for CG7114

Page 1: ...a de goteo CG7114 C7115 CAPRICCIO 6 CG7124 CG7125 CAPRICCIO 12 manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanl...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 3: ...DE SEGURIDAD Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su agente de asistencia t cnica u otras personas con una cualificaci n equivalente deber n sustituirlo para evitar riesgos Este aparat...

Page 4: ...Para limpiar el aparato siga las indicaciones del manual en el apartado dedicado a la conservaci n y limpieza No sumergir el aparato en agua o cualquier otro l quido Durante el proceso de filtrado y...

Page 5: ...rimera vez recomendamos que utilice la cafetera dos veces solo con agua para limpiar el sistema Llenado con agua El dep sito debe estar lleno de agua antes de encender el aparato Levante la tapa Llene...

Page 6: ...Limpie el filtro y las tazas 5 No utilice el lavavajillas para limpiar ninguna pieza del aparato 6 Coloque la cafetera en un lugar seco y no muy caliente ELIMINACI N DEL PRODUCTO Este producto cumple...

Page 7: ...EGURAN A Se o cabo de alimenta o for danificado ter de ser substitu do pelo fabricante representante ou outras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco Este eletrodom stico pode ser utili...

Page 8: ...or clientes em hot is mot is e outros ambientes do tipo residencial Ambientes do tipo pens o Proceder de acordo com a sec o de manuten o e limpeza deste manual para limpar Nunca mergulhar o eletrodom...

Page 9: ...os foram removidas Antes de fazer caf pela primeira vez recomendamos usar a m quina de caf duas vezes apenas com gua para limpar o sistema Enchimento com gua Tem de colocar gua no dep sito de gua ante...

Page 10: ...pe as antes de montar e guardar o aparelho 4 Limpar o filtro e jarro 5 Nunca use o lava loi a para limpar qualquer parte da m quina 6 Coloque a m quina de caf num lugar seco e n o muito quente ELIMIN...

Page 11: ...RUCTIONS If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged f...

Page 12: ...ppliance in water or any other liquid During brewing and after use due to residual heat some parts of the machine are hot filter holder hotplate jug filled with coffee Warning potential injury from mi...

Page 13: ...id Fill the compartment with cold water Fill the tank observing the MAX and MIN levels according to the number of cups of coffee to be made Close the lid Filling with coffee Open the filter holder Rem...

Page 14: ...er to clean any parts from the machine 6 Put the coffee maker in a dry and not very hot place PRODUCT DISPOSAL This product complies with European Directive 2012 19 EU on electrical and electronic dev...

Page 15: ...eau d eau 9 Boitier principal 10 Interrupteur CONSIGNES DE S CURIT Lorsque le cordon d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant un de ses agents de service ou toutes personnes qualif...

Page 16: ...des clients dans des h tels motels et autres environnements de type r sidentiel des environnements de type bed and breakfast Respectez les instructions de la section relative l entretien et au nettoya...

Page 17: ...it quant aux dommages pouvant toucher les personnes animaux ou objets dus au non respect de ces avertissements MODE D EMPLOI Avant utilisation Assurez vous que tout l emballage du produit a t retir Av...

Page 18: ...sh pour m tal 3 Les l ments amovibles doivent tre lav s dans de l eau chaude savonneuse Rincez avant de remonter 4 Lavez le filtre et les tasses 5 Ne lavez jamais les pi ces de la machine au lave vais...

Page 19: ...l cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal fabbricatore dal relativo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato al fine di evitare pericoli Il presente elettrodo...

Page 20: ...er il personale in negozi uffici o altri ambienti di lavoro agriturismi da parte di clienti in hotel motel o altri tipi di ambienti di villeggiatura ambienti quali i bed and breakfast Per la pulizia a...

Page 21: ...trebbero verificarsi a persone animali o cose per la mancata osservanza di queste avvertenze ISTRUZIONI PER L UTILIZZO Prima dell utilizzo Assicurarsi che sia stato completamente rimosso l imballaggio...

Page 22: ...e per metalli 3 Gli elementi amovibili devono essere lavati con acqua calda e sapone 4 Risciacquarli prima della manutenzione 5 Lavare il filtro e le tazzine 6 Non lavare mai in lavastoviglie alcuna p...

Page 23: ...Hauptger t 10 Schalter SICHERHEITSHINWEISE Wenn das Netzkabel besch digt wird muss es vom Hersteller seinem Servicevertreter oder hnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um eine Gef hrdung zu ve...

Page 24: ...n Arbeitsumgebungen Bauernh usern Von Kunden in Hotels Motels und anderen wohnungs hnlichen Umgebungen Pensions hnlichen Umgebungen Gehen Sie bei der Reinigung entsprechend dem Wartungs und Reinigungs...

Page 25: ...die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise entstehen GEBRAUCHSANWEISUNG Vor der Verwendung tellen Sie sicher dass s mtliches Verpackungsmaterial entfernt wurde Vor der ersten Kaffeezubereitung empfehlen...

Page 26: ...ren Teile sollten in hei em Seifenwasser gesp lt werden Sp len Sie sie vor dem Einsetzen ab 4 Sp len Sie den Filter und die Tassen 5 Sp len Sie keine Teile der Maschine in der Sp lmaschine 6 Stellen S...

Page 27: ...27 DI4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8...

Page 28: ...28 8 8 2000...

Page 29: ...29 B B TRENDS S L 3 4...

Page 30: ...30 30 30 40 1 2 3 4 5 6 2012 19...

Page 31: ...31 3 4 30 30 40 2012 19 EU WEEE...

Page 32: ...32 2000 B B TRENDS SL...

Page 33: ...33 UFESA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 8 8...

Page 34: ...de sus derechos Para servicio t cnico y atenci n al cliente fuera de territorio espa ol env e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA imposs vel a n o ser que uma...

Page 35: ...authorised Technical Service for repair of the product improper use of the same shall render this warranty null and void The warranty must be fully com this warranty This warranty should be retained...

Page 36: ...matori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato da B B TRENDS SL in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da persone non autorizzate da B B TRENDS SL utilizzo i...

Page 37: ...Reparatur des Produkts an einen von B B TRENDS SL Autorisierten technischen Service wenden Da jede Manipulation derselben durch jemanden der nicht von B B TRENDS SL Oder den Unvorsichtigen oder Unach...

Page 38: ...37 B B TRENDS SL B B B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 39: ...AT SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es Consulte el SAT autorizado...

Page 40: ......

Page 41: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 11 2021...

Reviews: