background image

-  Coloque a unidade do jarro sobre o invólucro 

do motor (10). (Fig. 4)

-  Para ajustar a tampa (2) no jarro (3) insira-o 

no topo do jarro e pressione para baixo para 
que ele se encaixe na posição. (Fig. 5)

-  Para 

fi

xar o copo de enchimento (1) cuja 

capacidade máxima é de 30 ml, insira-o na 
tampa (2) e rode-o na direcção dos ponteiros 
do relógio, para que este 

fi

que bloqueado na 

sua posição. (Fig. 6)

Atenção

: Não mergulhe toda a unidade do 

jarro na água, encha-o sempre de água para 
limpar.

PREPARAÇÃO DAS FRUTAS OU 
VERDURAS

Lave ou descasque as frutas ou verduras que 
deseja bater.
Para processar as frutas com sementes (como 
maçãs ou pêras), deve retirar a pele e o caroço 
das mesmas.
As frutas e verduras com pele (por exemplo: 
citrinos, melões, kiwis, etc.) devem ser 
previamente descascadas.
As uvas podem ser batidas apenas depois de 
retiradas do cacho.
Corte as frutas e verduras em pedaços que 
possam passar pelo orifício de enchimento.
Não utilize frutas e verduras com 

fi

lamentos 

(por exemplo: passas) nesta batedeira.
Utilize frutas e verduras com a máxima frescura 
possível.
As frutas e verduras contêm vitaminas e 
minerais que se deterioram quando entram em 
contacto com o oxigénio ou a luz. Beba o sumo 
imediatamente a seguir à sua elaboração.
Se for necessário guardá-lo umas horas, ponha 
o sumo no frigorí

fi

co em recipientes de cerâmica 

ou vidro. Acrescente o sumo de um limão para 
prolongar a sua conservação.

OPERAÇÃO E USO

Posicione sempre o liquidi

fi

cador numa 

superfície lisa e estável.  Certi

fi

que-se que o 

liquidi

fi

cador está desligado. (Rode o botão 

para a de

fi

nição “0”)

Ligue o aparelho à tomada.
Coloque todos os ingredientes no jarro sem 
exceder a marca máxima de 800 ml e coloque 
a tampa. Para melhores resultados, despeje 
liquidos e depois adicione os ingredients 
sólidos, à medida que liquidi

fi

ca. Rode o botão 

de controlo (8) para a velocidade adequada, 
depois a lâmpada do indicador (9) irá acender 
para indicar que está em modo de trabalho.
Se pretender adicionar mais alimentos durante 
o processo, faça-o através da abertura da 
tampa (2). (Fig. 7)

Seleccione a velocidade adequada à função 
que pretende desempenhar.

Montagem 0 

Parar

  O aparelho não funciona. Utilize esta função 

para parar.

Montagem 1  Velocidade reduzida: 

  Para uma utilização leve, com líquidos.
  Faça sumos a partir de fruta descascada, tais 

como maçã, pêra, etc.

Montagem 2 

Velocidade elevada: 

  Para alimentos de consistência mais sólida.
  Para preparer vegetais, cocktails, compotas, 

etc.

De

fi

nição do turbo  Velocidade do Pulso: 

  Para triturar gelo.
 Esta 

de

fi

nição permite movimentos de impulso 

curtos e potentes.

Função para picar gelo

Coloque 4-6 cubos no jarro. Demasiados 
cubos de gelo nunca irão garantir resultados 
satisfatórios.
Coloque a tampa no liquidi

fi

cador, depois rode 

o botão de controlo (8) para a de

fi

nição do 

turbo (d) 3 a 4 vezes, com pausas curtas nos 
intervalos.

Sumo de Cenoura

Corte a cenoura não-submersa em cubos de 14-
15 mm. Coloque 400g de pedaços de cenoura 
no jarro de vidro, e, em seguida, adicione a 
água no jarro até à marcação 450ml. Misture 
durante 5 segundos e em seguida, desligue o 
aparelho por 1 minuto, isso é contado como UM 
ciclo. Mude para usar algumas cenouras e água 
após cada ciclo.
Depois de terminar, rode o botão de controlo 
(8) para a posição «0» para desligar. Não tente 
tirar o jarro do suporte com o motor ainda em 
funcionamento.

Advertências:

•  Por favor não opere este produtos durante 

mais de 3 minutos, faça um intervalo de 1 
minuto entre cada utilização. Isso previne que 
o motor sobreaqueça e avarie.

•  Nunca utilize a batedeira estando esta vazia.
• Se for necessário mexer os alimentos 

aderidos às paredes do jarro, interrompa 
o funcionamento do aparelho. As lâminas 
podem continuar a rodar durante uns 
momentos. Mantenha a colher ou a espátula 
a uma distância prudente das lâminas para 
evitar acidentes.

•  Para garantir uma longa vida do liquidi

fi

cador, 

o funcionamento contínuo do aparelho 
por mais de 1 minuto não é recomendado, 

Summary of Contents for BS4704

Page 1: ...DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRU ES DE USO PT GEBRAUCHSANLEITUNG DE HASZN LATI UTAS T S HU P K B CTB RU N VOD K POU IT CZ KA3AH 3A OTP BU INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE RO AR BS47...

Page 2: ...1 2 4 6 5 3 9 10 7 a d b c 8 Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 3 Fig 4...

Page 4: ...roce superficies calientes No haga funcionar el aparato con el cable enrollado No monte o desmonte la jarra de la batidora mientras el aparato est en marcha Desconecte el aparato antes de cambiar los...

Page 5: ...bajo Si desea a adir m s comida durante el proceso h galo a trav s de la boca de llenado que lleva integrada la tapa 2 Fig 7 Seleccione una velocidad adecuada para la funci n que quiera llevar a cabo...

Page 6: ...agentes limpiadores abrasivos o speros No lave ninguna pieza en el lavavajillas salvo la jarra de cristal sin el bloque de las cuchillas ni el anillo sellador No sumerja el cuerpo del motor en agua n...

Page 7: ...sources nor allow the cable to come into contact with hot surfaces Do not operate the appliance with the cable still coiled Never try to fit or remove the jug on the blender while the appliance is sti...

Page 8: ...stop it Setting 1 Low speed For light usage with liquids Making juice from peeled fruit such as apple pear etc Setting2 High speed For more solid consistency foodstuffs For shredding vegetables cockt...

Page 9: ...minating materials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials This product complies with EU Directive 2002 96 EC The crossed wheelie bin symbol shown on...

Page 10: ...ux ou fourchettes dans le bol en fonctionnement L utilisation d accessoires non fournis par le fabricant peut entra ner des accidents Ne pas faire fonctionner l appareil vide Tenir l appareil l cart d...

Page 11: ...d passer la barre des 800 ml indiqu s sur la tasse puis posez le couvercle Afin d obtenir des r sultats optimaux versez en premier le liquide et allumez l appareil et r glez la bague de contr le 8 la...

Page 12: ...r l int rieur du broc Si cela se prosuit nettoyez le broc l aide d une brosse en nylon N utilisez pas d agent nettoyant puissant ou abrasif ni de solvant A part le broc en verre duquel vous retirerez...

Page 13: ...r acidentes N o ponha o aparelho em funcionamento quando este estiver vazio N o ponha o aparelho perto de fontes de calor e evite que o cabo toque em superf cies quentes N o ponha o aparelho em funcio...

Page 14: ...a l mpada do indicador 9 ir acender para indicar que est em modo de trabalho Se pretender adicionar mais alimentos durante o processo fa a o atrav s da abertura da tampa 2 Fig 7 Seleccione a velocida...

Page 15: ...s na sua m quina de lavar lou a excepto o jarro de vidro sem a unidade da l mina e o anel de veda o N o mergulhe a unidade do motor em gua ou qualquer outro l quido ADVERT NCIA DE DEPOSI O ELIMINA O O...

Page 16: ...das Ger t in Betrieb ist d rfen keine Gegenst nde wie Messer oder Gabeln in den Mixbecher eingef hrt werden Die Verwendung von Zubeh r das nicht vom Ger tehersteller stammt kann Unf lle verursachen L...

Page 17: ...Verwenden Sie den Mixer immer auf einer ebenen und stabilen Oberf che Stellen Sie sicher dass der Mixer ausgeschaltet ist Die 0 Geschwindigkeit einschalten Stecken Sie den Stecker des Ger ts ins Netz...

Page 18: ...smitteln in Ber hrung gekommen sind mit lauwarmem Seifenwasser Reinigen Sie die Messer mit gro er Vorsicht Benutzen Sie ein feuchtes Tuch zur Reinigung des Motorgeh uses Lassen Sie das Ger t nicht lan...

Page 19: ...et res llapotban Ne helyezze a k sz l ket forr fel letek mell s gyeljen arra hogy a k bel ne rintsen meleg fel leteket Ne haszn lja a k sz l ket feltekert k bellel Ne szerelje le vagy fel a turmixg p...

Page 20: ...a gombot 8 a megfelel sebess gre K zvetlen l ut na azt tapasztalja hogy a kijelz l mpa 9 vil g t mintegy jelezve az zemm d beindul s t Amennyiben a folyamat alatt t bb lelmiszert szeretne adagolni teg...

Page 21: ...t shoz Ne mossa a tartoz kokat a mosogat kagyl ban kiv ve az vegkancs t melyb l kivette a k st s a szigetel gy r t A motort ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba ELTAVOL T SI TMUTAT Term keink optim li...

Page 22: ...1 30 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 9 10 ero...

Page 23: ...4 5 1 5 6 2 3 3 10 4 2 3 5 1 30 2 6 0 800 8 9 2 7 0 1 2 4 6 8 3 4 14 15 400 450 5 1...

Page 24: ...8 0 3 1 1 8 0 a 2002 96 CE...

Page 25: ...pot ebi se svinut m p vodn m kabelem Je Ii spot ebi v provozu nenasazujte ani nesund vejte mixovac n dobu P ed v m nou p slu enstv nebo p stupem k jak koli sti mix ru kter se m e p i provozu pohybovat...

Page 26: ...o mixov n zeleniny koktejl kompot atd Poloha turbo Vysok rychlost Pro drcen ledu Toto nastaven umo uje kr tk a energick pulzn pohyby Funkce pro drcen ledu Vlo te do n doby 4 6 kostek P li mnoho kostek...

Page 27: ...odpadu jako druhotn surovina Tento produkt spl uje sm rnici EU 2002 96 CE Symbol p e krtnut ho ko e na kole k ch na spot ebi i znamen e p i likvidaci spot ebi nesm b t vyhozen spolu s b n m odpadem J...

Page 28: ...1 30 2 3 4 5 6 7 8 a 0 b 1 c 2 d 9 10...

Page 29: ...4 5 1 5 6 2 3 3 10 4 2 3 5 1 30 ml 2 6 0 800 ml 8 9 2 7 0 1 2 4 6 8 d 3 4 14 15 400 450 ml 5 1 8 0...

Page 30: ...3 1 1 1 8 0 a 2002 96...

Page 31: ...ea surselor de c ldur si cablul nu trebuie s ating suprafetele calde Nu puneti n functiune aparatul cu cablul ncol cit Nu montati sau demontati recipientul de pe aparat at ta timp c t acesta functione...

Page 32: ...a 0 Oprire Aparatul nu func ioneaz Utiliza i aceast setare pentru a l opri Tura ia 1 Tura ie sc zut Pentru utilizare u oar cu lichide Pentru prepararea sucurilor din fructe f r coaj precum mere pere e...

Page 33: ...tre se livreaz n ambalaje optimizate Acest lucru nseamn practic c ambalajul este fabricat din materiale care nu contamineaz si care trebuie predate serviciului local de gestionare a de eurilor pentru...

Page 34: ...EC...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ...100 recycled paper 07 11 BSH Electrodom sticos Espa a S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra Espa a...

Reviews: