background image

FRANÇAIS

DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1. Brosse pour les sols

2. Tube télescopique

3. Tuyau

4. Bouche d’aspiration

5. Indicateur de remplissage

6. Bouton mise en marche/arrêt  –

Régulateur de puissance

7. Grille de sortie d’air

8. Patte d’ouverture du compartiment

général

9. Enrouleur de cordon

10. Tuyère pour joints

11. Tuyère pour tapisseries

12. Porte-filtre– Détecteur absence de sac

13. Sac MEGAfilt®SuperTEX

14. Languette fermeture hygiénique

15. Filtre général

Réservoir Cycle-Tech

16. Récipient

17. Couvercle

18. Poignée du récipient

19. Fermeture à ressort du couvercle

20. Pattes de fixation du couvercle-fond

21. Pattes de fermeture du porte-filtre

22. Filtre permanent

23. Microfiltre

CONSIGNES IMPORTANTES

• Lire cette notice très attentivement.
Conservez-la pour de futures consultations.

• Avant de brancher l’appareil au courant
électrique, vérifiez si la tension est la
même que celle indiquée sur la plaque
des caractéristiques.

• Cet appareil a été conçu pour une
utilisation domestique exclusivement et
ne doit être employé qu’en accord avec
les indications de la notice. Le fabricant
décline toute responsabilité concernant
les dommages découlant de l’utilisation
incorrecte ou contraire aux normes
d’utilisation.

• Ne pas utiliser l’aspirateur sur des
personnes ni sur des animaux.

• Ne jamais aspirer de substances
chaudes ni incandescences, d’objets
pointus, de substances mouillées sou li-
quides ni de produits inflammables ou
explosifs.

• Les enfants ne doivent pas manipuler cet
appareil.

• Ne pas utiliser cet aspirateur sans le sac
en papier ou sans le réservoir cycle-tech
et le filtre de protection car l’appareil
risquerait alors de s’endommager.

• Pour introduire et pour sortir la fiche de la
prise,  l’appareil ne doit pas être en marche.

• Ne pas faire fonctionner l’aspirateur avec
le cordon enroulé.

• Ne la débrancher la fiche en tirant du
cordon.

•  Débranchez l’appareil si vous ne
l’utilisez pas, avant de le nettoyer et avant
tout remplacement de sac et du filtre.

• Protégez l’aspirateur contre les agents
atmosphériques externes, de l’humidité et
de la chaleur. Ne pas laissez l’appareil à
proximité de fours, appareils de chauffage
ou radiateurs chauds.

• Ne pas utiliser l’appareil si une des
sorties d’air est bouchée car cela
diminuerait le passage de l’air et donnerait
lieu à une surchauffe risquant d’endommager
l’appareil.

• Ne pas prendre l’aspirateur ni la fiche
avec les mains mouillées. Ne pas
immerger l’appareil dans de l’eau.

• Ne pas déplacer l’appareil en tirant du
cordon ou du tube d’aspiration. Servez-
vous de la poignée de transport.

• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou
la fiche sont endommagés.

• Si vous fermez une porte, vérifiez que le
cordon n’est pas coincé.

• Débranchez l’aspirateur après chaque
utilisation et avant de le nettoyer, de
remplacer le sac ou les filtre et avant
également de vider le récipient pour la
poussière.

• Ne pas mettre en marche l’aspirateur si
le cordon ou si la fiche sont endommagés
ou si vous remarquez que l’appareil ne
fonctionne pas correctement.

• Seul un Service Technique Agréé est
habilité à réaliser les réparations et les
remplacements de cordon.

• Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour

Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour

Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour

Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour

Attention: Ne pas utiliser cet appareil pour

aspirer des restes de gros travaux

aspirer des restes de gros travaux

aspirer des restes de gros travaux

aspirer des restes de gros travaux

aspirer des restes de gros travaux
(poussière de chantier, déblais, sciure, etc).

(poussière de chantier, déblais, sciure, etc).

(poussière de chantier, déblais, sciure, etc).

(poussière de chantier, déblais, sciure, etc).

(poussière de chantier, déblais, sciure, etc).

• Les particules de ce type de poussière

Les particules de ce type de poussière

Les particules de ce type de poussière

Les particules de ce type de poussière

Les particules de ce type de poussière

bouchent rapidement les pores du sac de

bouchent rapidement les pores du sac de

bouchent rapidement les pores du sac de

bouchent rapidement les pores du sac de

bouchent rapidement les pores du sac de

Summary of Contents for AC5500

Page 1: ...ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 AC5500...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 22 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 1 Fig 5...

Page 3: ...Fig 7 min max Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 8...

Page 4: ...Fig 16 Fig 17 CLICK CLICK Fig 18 Fig 19 TOP Fig 20...

Page 5: ...a que se reducir a el paso del aire provocando sobrecalenta mientos que pueden da ar el aparato No coja el aspirador ni la clavija con las manos mojadas No sumerja el aparato en agua No desplazar el a...

Page 6: ...ig 6 Ajuste el cepillo o accesorio que nece site al tubo del aspirador fig 7 Extraiga el cable y conecte a la red Presione el interruptor de puesta en mar cha paro fig 8 Seleccione la potencia en el r...

Page 7: ...o compruebe si existe alg n atasco en la manguera tubo o entrada de aire No haga funcionar el aspirador sin bol sa ni intente vaciar una bolsa llena y volver a utilizarla Para garantizar el perfecto f...

Page 8: ...ide hot ovens heaters or radiators Do not use the vacuum if any of its openings are obstructed given that this will reduce the air flow causing it to overheat which may damage the appliance Do not han...

Page 9: ...or whichever accessory is required to the vacuum tube fig 7 Pull the cable out and plug it into the mains supply Press the On Off button fig 8 Select the power setting fig 9 The wheels the 360 swivel...

Page 10: ...ion hose tube or air intake Never use the vacuum cleaner without a bag or try to empty a full bag and then reuse it To guarantee trouble free operation only use original Ufesa bags which can be found...

Page 11: ...ment de sac et du filtre Prot gez l aspirateur contre les agents atmosph riques externes de l humidit et de la chaleur Ne pas laissez l appareil proximit de fours appareils de chauffage ou radiateurs...

Page 12: ...la puissance maximale uniquement sur les moquettes poil court tr s sales ou sur des sols tr s r sistants Pour l entretien quotidien les puissances moyennes suffisent ATTENTION le voyant lumineux ne s...

Page 13: ...c ou de r servoir cycle tech il sera impossible de fermer le couvercle du compartiment g n ral Ne forcez surtout pas la fermeture et v rifiez si ces l ments sont install s Si apr s avoir remplac le sa...

Page 14: ...do calor N o deixe o aspirador ao lado de fornos braseiros nem de radiadores quentes N o utilize o aspirador se alguma das aberturas estiver obstru da pois a passagem do ar resultaria diminu da pro v...

Page 15: ...e emprega o saco COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Encaixe a mangueira Na boca de aspira o at ouvir um click Para ajudar a encaixar a mangueira ou para retir la aperte as duas linguetas fig 5 junte o tubo man...

Page 16: ...o fecho e comprove a coloca o do saco Se depois de ter mudado o saco a aspira o for irregular e o indicador de saco cheio continuar amarelo comprove se a mangueira o tubo ou a entrada de ar est o obst...

Page 17: ...tigkeit und Hitze Stellen Sie es nicht neben fen Heizungen oder hei en Radiatoren ab Wenn eine der ffnungen des Saugers verstopft ist darf das Ger t nicht benutzt werden da der Luftstrom dadurch verri...

Page 18: ...rwechselanzeige funktioniert nur in verbindung mit einem Filterbeutel korrekt INBETRIEBNAHME Setzen Sie den Schlauch in die Saug ffnung bis sie mit einem Klick einrastet Zum leichteren Einsetzen bzw H...

Page 19: ...chkeiten zur Entsorgung unbrauchbarer Ger te n here Ausk nfte erteilen geschlossen werden wenn der Beh lter nicht korrekt eingesetzt ist Reinigung der Filter Es ist empfehlenswert den Dauer und den Mi...

Page 20: ...d tt mivel gy lecs kken a leveg raml s nak tja t lmeleged st okozva amely a k sz l ket k ros thatja Ne rintse meg se a porsz v t se az elektromos dug t vizes k zzel Ne mer tse v zbe Ne h zza a k sz l...

Page 21: ...l be s ll tsa be a megfelel hossz s gra 6 bra Illessze a sz v fejet vagy a k v nt alkatr szt a cs re 7 bra H zza ki a vezet ket s kapcsolja a k sz l ket az elektromos ramra Nyomja be az ind t gombot 8...

Page 22: ...s illetve a l gki raml s ny l sa Ne haszn lja a k sz l ket porzs k n lk l s ne haszn lja fel m g egyszer a m r ki r tett porzs kot A t k letes m k d s biztos t sa rdek ben haszn ljon eredeti Ufesa por...

Page 23: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MEGAfilt SuperTEX 14 15 Cycle Tech 16 17 18 19 20 21 22 23 cycle tech...

Page 24: ...cycle tech HEPA H12 MEGAfilt SuperTEX 98 HEPA cycle tech 1 2 cycle tech MEGAfilt cycle tech 3 4 5 6 7 8 9 3601 4 10 11 12 CYCLE TECH 1 3...

Page 25: ...13 14 cycle tech 15 16 24 17 18 15 16 1 19 4 cycle tech Ufesa FA0130 HEPA H12 20 TOP HEPA FA0500...

Page 26: ...ku i filtr Chra te vysava p ed vn j mi atmosf rick mi vlivy vlhkost a horkem Nenech vejte spot ebi le et v bl zkosti hork trouby rozp len ch kamen i radi tor Nepou vejte vysava pokud je n kter z jeho...

Page 27: ...odu jen v p pad e je pou it prachov s ek UVEDEN DO CHODU Zasu te hadici do st sac ho otvoru tak abyste zaslechli p slu n kliknut P i zasouv n i vysouv n hadice si pom hejte stisknut m obou dvou jaz k...

Page 28: ...ho vnit n ho prostoru zaklapnout Nestla ujte ho tedy silou ale p esv d te se zda jste s ek skute n vlo ili Je li s n po v m n s ku nepravideln a ukazatel napln n sb ra e prachu z st v v erven m poli z...

Page 29: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MEGAfilt SuperTEX 14 15 Cycle Tech 16 17 18 19 20 21 22 23 cycle tech...

Page 30: ...cycle tech HEPA H12 MEGAfilt SuperTEX 98 HEPA cycle tech 1 2 MEGAfilt 3 4 5 6 7 8 9 360 10 11 12 1 3 13 14...

Page 31: ...15 16 24 17 18 15 16 1 19 4 r FA0130 HEPA H12 21 TOP HEPA FA0500...

Page 32: ...externi de umezeal si c ldur Nu l sati aspiratorul n apropierea cuptoarelor a resourilor sau a caloriferelor nc lzite Nu folositi aspiratorul dac are vreo deschiz tur acoperit pentru c s ar re duce t...

Page 33: ...a corect sau extragerea furtunului ap sati cele dou clavete Fig 5 Cuplati tubul la furtunul de aspirare si fixati lungimea la talia celui care l foloseste Fig 6 Introduceti peria sau accesoriul pe car...

Page 34: ...schimbat punga aspirarea este inegal si indicatorul de umplere r m ne n rosu verificati dac exist vreo obstructie pe furtun pe tub sau la intrarea aerului Nu faceti s functioneze aspiratorul f r pung...

Page 35: ...14 I I I I I I Cycle tech 6 I 15 I 16 I 24 Cycle tech 17 18 I 15 16 1 19 4 Cycle tech UFESA FA0130 HEPA H12 20 TOP HEPA FA0500 I I I I I I I I I...

Page 36: ...EX 98 HEPA Cycle tech Cycle tech Cycle tech Cycle tech Cycle tech 1 2 Cycle tech MEGAtfilt MEGAtfilt MEGAtfilt MEGAtfilt MEGAtfilt Cycle tech 3 4 I 5 6 7 I 8 9 360 I 10 I 11 12 CYCLE TECH CYCLE TECH C...

Page 37: ...1 2 3 4 5 6 I 7 8 9 10 11 12 I 13 MEGAfilterSuperTEX 14 15 Cycle Tech Cycle Tech Cycle Tech Cycle Tech Cycle Tech 16 17 18 19 20 21 22 23 I Cycle tech...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 17 04 100 recycled paper...

Reviews: