background image

The Xtra 3000 Fi and 6000 Fi fi lter pumps are high-quality products which correspond to the latest state-of-the-art. The pumps are fi tted with a reliable, powerful yet 

economic asynchronous motor and ceramic shaft. The pumps have been specially designed for use as fi lter pumps.

Safety regulations

•  The power supply must correspond to the product specifi cations. In case of doubt, ask your local utility about the connection rules. Do not connect the pump or the power cable if 

they do not conform to the stated rules!

•  For reasons of European safety standards, the pump must always be connected to a shockproof socket. The power circuit must contain a residual current circuit breaker 

(r.c.c.b./30mA). Your local electrical specialist can provide you with further information.

•  The pump is not suitable for use in swimming pools, swimming ponds or other bodies of water in which people could be present. It may therefore not be deployed for such a 

purpose.

•  Do not use the cable to carry the pump or to pull the pump out of the pond.

•  Never remove the plug by cutting it off  the connecting cable and never shorten the connecting cable. If you do so, your guarantee claim will be invalidated!

•  Make sure that the plug and socket are dry before use.

•  Make sure that the power is switched off  before starting any maintenance work on the pond or before cleaning the pump.

•  This pump has been designed to pump water at a temperature of at least 4°C up to a maximum 35°C.

•  Do not allow the pump to run dry. This can cause irreparable damage.

•  This device is not suitable for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and/or knowledge, unless they are 

supervised by a person responsible for their safety or have been instructed in how to use the device. Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.

•  The power cable cannot be replaced. If the connecting line is damaged, the pump must be taken out of operation and disposed of in order to prevent dangers.

General warnings

Some packaging parts can pose a hazard (e.g. plastic bags), these must therefore be kept out of the reach of children and domestic pets.

Use

The pumps are suitable for use in ponds and in combination with fi lter systems.

Getting started

Please read the instructions for use carefully

Never let the pump run dry, i.e. operation without water running through it

Install the pump at least 30 cm to a maximum 100 cm below the surface of the water on a stable base which is free form mud, slime and other soiling

Screw the socket piece supplied onto the pump's pressure nozzle

Cleaning and maintenance

The pump requires neither lubrication nor any special maintenance work. Simply check from time to time that the inlet slits in the protective cap on the pump housing are free of 

soiling. If these have become clogged, clean them out with clean water. 

In case the pump has become more heavily soiled, the pump housing should be cleaned. To do so, you will fi rst need to take it apart:

1.  Remove the hose connection with the hose socket piece and double sleeve.

2.  Take the protective cap off  the pump housing (Fig.1)

3.  Undo the screws in the pump housing and lift this away from the motor section (Figs. 2+3). Then pull the rotor element out of the motor (see Figs. 4+5) You can now clean the 

motor and rotor parts.

4.  After cleaning, reassemble the pump in the reverse sequence.

How often such cleaning is necessary depends on the particular conditions of use and how soiled your pool is.

In Winter, make sure that the pump does not become frozen in. You should therefore take the pump out of the pond in good time, clean it and keep it in a place safe from frost, for 

example in a bucket of water.

Cleaning/exchanging the rotor

Clean the rotor with a soft cloth. Never use a (chemical) cleaning agent.

Avoid contact with the ceramic axle so as not to damage this.

Please note: The 8 screws in the motor section may not be undone. If you remove these screws, the guarantee claim will be invalidated.

Guarantee

We guarantee this product for 2 years against proven material and manufacturing faults from the date of purchase. The original purchase receipt must be presented as proof of 

purchase in case of guarantee claims. The guarantee does not extend to complaints caused by assembly or operating errors, a lack of care, the eff ects of frost, improper repair attempts, 

the use of force, outside culpability, overloads, mechanical damage or the eff ects of foreign bodies. The guarantee likewise excludes all complaints concerning parts damage and/or 

problems caused by wear and tear.

1

 Instructions of use for Xtra 3000 Fi and Xtra 6000 Fi fi lter pumps

Correct disposal of this product

In the EU, this symbol shows that this product may not be disposed of with the domestic refuse. Old devices contain valuable materials that can be recycled. They should 

therefore be taken to your local collection point to be recovered and to avoid pollution of the environment or harm to human health through uncontrolled dumping of 

rubbish. If there are no suitable disposal systems available near you, please return the old device to the place you purchased it so it can be taken for recycling from there.

2

xtra Fi manual 2012-2.indd   1

20-11-12   10:31

Summary of Contents for Xtra 3000 Fi

Page 1: ...0 m 62Watt 70Watt 3200 l h 6000 l h 2 35 m 2 40 m 1 1 double socket 1 1 2 x 1 1 2 universal hose socket 1 x 40 32 25 19mm double socket 1 1 2 x 1 1 2 universal hose socket 1 x 40 32 25 19mm Xtra Filte...

Page 2: ...29351 0 0049 0 2871 29351 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254...

Page 3: ...that the inlet slits in the protective cap on the pump housing are free of soiling If these have become clogged clean them out with clean water In case the pump has become more heavily soiled the pum...

Page 4: ...chlaucht lle und Doppelmu e 2 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Pumpengeh use ab Abb 1 3 L sen Sie die Schrauben vom Pumpengeh use und nehmen Sie dieses vom Motorteil ab Abb 2 3 Ziehen Sie dann das Rotor...

Page 5: ...vervuilingen en verwijder deze met schoon water Bij een sterke vervuiling van de pomp moet de behuizing van de pomp worden gereinigd Daarvoor moet u deze demonteren 1 Verwijder de slangverbinding met...

Page 6: ...mission du recouvrement de protection sur le carter de la pompe et les obstructions et le cas ch ant de les liminer avec de l eau propre En cas de fortes salissures de la pompe le carter de la pompe d...

Page 7: ...montarse como sigue 1 Extraiga la uni n para tubos flexibles junto al manguito y la tubuladura doble 2 Extraiga la trampilla protectora del armaz n de la bomba fig 1 3 Suelte los tornillos del armaz n...

Page 8: ...ta de lubrifica o nem de manuten o especial Verifique unicamente as fendas de entrada da tampa do corpo da bomba de quando em quando quanto a impurezas ou entupimento e limpe as com gua limpa se for n...

Page 9: ...otezione del corpo pompa sono sporche o intasate e pulirle eventualmente con acqua pulita Se la pompa eccessivamente sporca si dovrebbe pulire il corpo pompa A tale scopo occorre smontarlo 1 Rimuovere...

Page 10: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi FI 30mA s 4 C 35 C 30 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 8 2 8 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 xtra Fi manual 2012 2 indd 8 20 11 12 10 31...

Page 11: ...pumpehuset renses Dertil skal dette bygges ned Tag filterhusets l g ned Fjern derefter pumpehuset fra motordelen bajonetl s L sn rotor og keramikakslen forsigtig og tag dem ned Nu kan de renses Mont r...

Page 12: ...eciella underh llsarbeten Kontrollera bara tidvis skyddshuvans inloppsslitsar p pumph ljet om det finns nedsmutsningar eller tillt ppnin gar och eventuellt rensa dem med rent vatten Vid pumpens h rda...

Page 13: ...il at inngangsslissene p hetten til kapselen ikke er tilskitnet eller tilstoppet og rengj r disse eventuelt med rent vann Ved sterke tilskitninger av pumpen b r pumpens kapsel rengj res Du demontere d...

Page 14: ...mpunpes moottoriosasta kuvat 2 3 Ved nyt roottoriosa moottorista katso kuvat 4 5 Nyt voit puhdistaa moottori ja roottoriosan 4 Puhdistuksen j lkeen kokoa pumppu p invastaisessa j rjestyksess Aikav li...

Page 15: ...cie Pa stwo jedynie od czasu do czasu szczeliny wlotowe kaptura ochronnego przy korpusie pompy pod wzgl dem zanieczyszcze wzgl dnie zapchania W razie potrzeby wyczy ci je czyst wod Przy du ym zanieczy...

Page 16: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi Fl 30 4 C 35 C 20 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 w Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi xtra Fi manual 2012 2 indd 14 20 11 12 10 31...

Page 17: ...Odr avanje i i enje Crpku nije potrebno ni podmazivati niti su potrebni posebni radovi odr avanja Povremeno samo pregledajte ulazne otvore na za titnom poklopcu na ku i tu filtra na one i enja tj za...

Page 18: ...l motoru a rotoru vy istit 4 Po vy i t n namontujte erpadlo op t v obr cen m po ad etnost i t n z vis od dan situace pou it a stupn zne i t n Va eho rybn ku V zim dbejte na to aby erpadlo nezamrzlo P...

Page 19: ...d miery zne istenia jazierka V zime d vajte pozor na to aby erpadlo nezamrzlo Preto erpadlo v as vyberte z jazierka vy istite ho a uschovajte na mieste bez v skytu mrazov napr klad vo vedre s vodou is...

Page 20: ...montirajte v obratnem vrstnem redu Kako pogosto je potrebno i enje je odvisno od okoli in uporabe in onesna enosti ribnika Pozimi pazite da rpalka ne zamrzne Zato rpalko pravo asno odstranite iz ribn...

Page 21: ...sok szempontj b l s tiszt tsa el ezeket adott esetben tiszta v zzel A szivatty er s szennyez d se eset n ki kell tiszt tani a szivatty h z t Ehhez a k vetkez ket kell leszerelje 1 T vol tsa el a t ml...

Page 22: ...da 1 Eemaldage voolik hendus koos voolikuotsaku ja kaksikmuhviga 2 V tke pumba korpuselt ra kaitsekuppel joonis 1 3 Keerake lahti pumba korpusel olevad kruvid ja v tke korpus mootori pealt ra joonised...

Page 23: ...to paveiktu nepiecie ams s kni demont t 1 Atvienojiet tenes savienojumu ar tenes uzgali un dubultuzmavu 2 No emiet dro bas apvalku no s k a korpusa 1 att 3 Atskr v jiet s k a korpusa skr ves un no emi...

Page 24: ...vandeniu Jei siurblys labai ne varus reikia nuvalyti siurblio korpus Tam reikia i montuoti ias dalis 1 Atjunkite arnos jungt su arnos antgaliu ir dviguba mova 2 Nuo siurblio korpuso nuimkite apsaugin...

Page 25: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi FI 30mA 4 C 35 C 30 cm 100 cm 1 2 1 3 2 3 4 5 4 8 2 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 xtra Fi manual 2012 2 indd 23 20 11 12 10 31...

Page 26: ...n cu tu pentru furtun i man on dublu 2 Scoate i capacul de protec ie de pe carcasa pompei Fig 1 3 Sl bi i uruburile de pe carcasa pompei i scoate i o de pe partea motorului Fig 2 3 Extrage i apoi roto...

Page 27: ...anm olup olmad n kontrol edip icab halinde temiz suyla temizleyiniz Pompan n a r kirlenmesi halinde pompa kasas n n temizlenmesi gerekir Bunun i in u ekilde s kmeniz gerekir 1 Hortum ba lant s n hortu...

Page 28: ...s 2 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi F1 30 4 35 30 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 xtra Fi manual 2012 2 indd 26 20 11 12 10 31...

Page 29: ...lowing harmonised standards have been applied EN 60335 1 2010 11 EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 A14 2010 EN 60335 1 A15 2012 03 EN 60335 1 A15 2011 EN 60335 2 41 2010 11 EN 60335 2 41 2003 A1 2004...

Page 30: ...xtra Fi manual 2012 2 indd 28 20 11 12 10 31...

Reviews: