background image

Филтърните помпи Xtra 3000 Fi и 6000 Fi са висококачествени продукти, които отговарят на съвременното технологично ниво. Помпите са оборудвани с 

икономичен, изключително мощен и надежден асинхронен мотор и керамичен вал. Помпите са подходящи специално за употреба като филтърни помпи.

Инструкции за безопасност

•  Електрозахранването трябва да отговаря на продуктовите спецификации. Ако се колебаете, се информирайте при електродоставчика на място за предписанията за 

свързване. Не свързвайте помпата или мрежовия кабел, ако не отговарят на посочените изисквания!

•  Поради съображенията на Европейския стандарт за безопасност помпата трябва винаги да е свързана със защитен контакт. Токовият кръг трябва да съдържа заземен 

превключвател (FI-защитен превключвател/30mA). Допълнителна информация ще получите от Вашия електроспециалист на място.

•  Помпата не е подходяща за употреба в плувни басейни, плувни езера или други водоеми, в които хората могат да стоят във водата, и затова не бива да се използва за 

такива цели.

•  Никога не използвайте кабела за носене на помпата и никога не изваждайте помпата от езерото за кабела.

•  Никога не махайте щекера чрез отрязване от захранващия кабел и никога не скъсявайте захранващия кабел. При неспазване на тези изисквания Вашата гаранция 

изгаря!

•  Внимавайте преди пуска щекерът и контактът да са сухи.

•  При работи по техническата поддръжка на езерото или за почистване на помпата винаги първо изключвайте тока.

•  Помпата е подходяща за изпомпване на вода с температура от минимум 4°C до максимум 35°C.

•  Помпата не бива да работи на сухо. Това може да доведе до необратими повреди.

•  Уредът не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с ограничени психически, сензорни или умствени възможности или с недостатъчен опит и/или 

знания, освен ако те не са под надзора на лице, компетентно за тяхната безопасност или са получили от него указания как да използват уреда. Децата трябва да са под 

контрол, за да се гарантира, че не играят с уреда.

•  Захранващият кабел не може да се сменя. Ако захранващият кабел се повреди, помпата трябва да се спре и да се изхвърли, за да се избегнат рискове.

Общи предупредителни указания

Части от опаковките може да са опасни (например пластмасови торби), затова те трябва да се съхраняват далече от деца, домашни животни и др.

Употреба

Помпите са подходящи за употреба в езера и за комбинация с филтърни системи.

Пуск

Прочетете внимателно упътването за употреба.

Никога не оставяйте помпата да работи на сухо, без през нея да преминава вода.

Инсталирайте помпата минимум 30 cm и максимум 100 cm под водната повърхност върху стабилна основа, почистена от тиня и други замърсявания.

Завийте доставената втулка на щуцера за налягането на помпата.

Техническа поддръжка и почистване

Помпата не се нуждае от смазване и специална техническа поддръжка. Само от време на време проверявайте входящите прорези на защитната капачка на помпения 

корпус за замърсявания и запушвания и при нужда ги почиствайте с чиста вода. 

При силно замърсяване на помпата помпеният корпус трябва да се почисти. За целта трябва да го демонтирате:

1.  Махнете шлауховата връзка с шлауховата втулка и двойната муфа.

2.  Свалете защитната капачка от помпения корпус (фиг.1)

3.  Развъртете винтовете на помпения корпус и го демонтирайте от мотора (фиг. 2+3). След това извадете ротора от мотора

  (виж фиг. 4+5) Сега можете да почистите мотора и ротора.

4.  След почистването монтирайте помпата отново в обратна последователност.

Честотата на почистването зависи от съответните условия на употреба и степента на замърсяване на Вашето езеро.

През зимата внимавайте помпата да не замръзне. Затова извадете помпата своевременно от езерото, почистете помпата и я съхранявайте, защитена от замръзване, 

например в кофа с вода.

Почистване/смяна на ротора

Почистете ротора с мека кърпа. Никога не използвайте (химически)  препарат за почистване.

Избягвайте контакт с керамичната ос, за да не я повредите.

Внимание: 8-те винта на мотора не бива да се развиват. При махане на тези винтове гаранцията изгаря.

Гаранция

За този продукт Ви даваме гаранция от 2 години срещу доказани дефекти на материала и производствени дефекти, която важи от датата на закупуване. За използване на 

гаранцията като доказателство за покупката трябва да се представи оригиналната касова бележка. Гаранцията не покрива всички рекламации, които се дължат на грешки 

при монтажа и обслужването, недостатъчна поддръжка, заледяване, опити за неправилен монтаж, приложение на сила, чужда вина,

претоварване, механични повреди или въздействие на чужди тела.

Също така изключени от гаранцията са всички рекламации за повреди на части и/или проблеми, дължащи се на износване.

Упътване за употреба за филтърни помпи Xtra 3000 Fi и Xtra 6000 Fi 

2

Правилно изхвърляне на продукта

В ЕС този символ сочи, че продуктът не бива да се изхвърля с битовите отпадъци. Старите уреди съдържат ценни годни за рециклиране материали, които 

би трябвало да се преработят, за да не се вреди на околната среда и човешкото здраве посредством неконтролираното изхвърляне на отпадъците. Затова 

изхвърляйте старите уреди чрез подходящи системи за събиране на отпадъци или изпратете уреда за преработка на мястото, от което сте го закупили. Там 

ще го рециклират за материали.

xtra Fi manual 2012-2.indd   23

20-11-12   10:31

Summary of Contents for Xtra 3000 Fi

Page 1: ...0 m 62Watt 70Watt 3200 l h 6000 l h 2 35 m 2 40 m 1 1 double socket 1 1 2 x 1 1 2 universal hose socket 1 x 40 32 25 19mm double socket 1 1 2 x 1 1 2 universal hose socket 1 x 40 32 25 19mm Xtra Filte...

Page 2: ...29351 0 0049 0 2871 29351 29 D A Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living Industries Nederland B V Wondelgemkaai 10 9000 Gent 0032 0 9254 45 45 0032 0 9254...

Page 3: ...that the inlet slits in the protective cap on the pump housing are free of soiling If these have become clogged clean them out with clean water In case the pump has become more heavily soiled the pum...

Page 4: ...chlaucht lle und Doppelmu e 2 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Pumpengeh use ab Abb 1 3 L sen Sie die Schrauben vom Pumpengeh use und nehmen Sie dieses vom Motorteil ab Abb 2 3 Ziehen Sie dann das Rotor...

Page 5: ...vervuilingen en verwijder deze met schoon water Bij een sterke vervuiling van de pomp moet de behuizing van de pomp worden gereinigd Daarvoor moet u deze demonteren 1 Verwijder de slangverbinding met...

Page 6: ...mission du recouvrement de protection sur le carter de la pompe et les obstructions et le cas ch ant de les liminer avec de l eau propre En cas de fortes salissures de la pompe le carter de la pompe d...

Page 7: ...montarse como sigue 1 Extraiga la uni n para tubos flexibles junto al manguito y la tubuladura doble 2 Extraiga la trampilla protectora del armaz n de la bomba fig 1 3 Suelte los tornillos del armaz n...

Page 8: ...ta de lubrifica o nem de manuten o especial Verifique unicamente as fendas de entrada da tampa do corpo da bomba de quando em quando quanto a impurezas ou entupimento e limpe as com gua limpa se for n...

Page 9: ...otezione del corpo pompa sono sporche o intasate e pulirle eventualmente con acqua pulita Se la pompa eccessivamente sporca si dovrebbe pulire il corpo pompa A tale scopo occorre smontarlo 1 Rimuovere...

Page 10: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi FI 30mA s 4 C 35 C 30 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 8 2 8 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 xtra Fi manual 2012 2 indd 8 20 11 12 10 31...

Page 11: ...pumpehuset renses Dertil skal dette bygges ned Tag filterhusets l g ned Fjern derefter pumpehuset fra motordelen bajonetl s L sn rotor og keramikakslen forsigtig og tag dem ned Nu kan de renses Mont r...

Page 12: ...eciella underh llsarbeten Kontrollera bara tidvis skyddshuvans inloppsslitsar p pumph ljet om det finns nedsmutsningar eller tillt ppnin gar och eventuellt rensa dem med rent vatten Vid pumpens h rda...

Page 13: ...il at inngangsslissene p hetten til kapselen ikke er tilskitnet eller tilstoppet og rengj r disse eventuelt med rent vann Ved sterke tilskitninger av pumpen b r pumpens kapsel rengj res Du demontere d...

Page 14: ...mpunpes moottoriosasta kuvat 2 3 Ved nyt roottoriosa moottorista katso kuvat 4 5 Nyt voit puhdistaa moottori ja roottoriosan 4 Puhdistuksen j lkeen kokoa pumppu p invastaisessa j rjestyksess Aikav li...

Page 15: ...cie Pa stwo jedynie od czasu do czasu szczeliny wlotowe kaptura ochronnego przy korpusie pompy pod wzgl dem zanieczyszcze wzgl dnie zapchania W razie potrzeby wyczy ci je czyst wod Przy du ym zanieczy...

Page 16: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi Fl 30 4 C 35 C 20 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 w Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi xtra Fi manual 2012 2 indd 14 20 11 12 10 31...

Page 17: ...Odr avanje i i enje Crpku nije potrebno ni podmazivati niti su potrebni posebni radovi odr avanja Povremeno samo pregledajte ulazne otvore na za titnom poklopcu na ku i tu filtra na one i enja tj za...

Page 18: ...l motoru a rotoru vy istit 4 Po vy i t n namontujte erpadlo op t v obr cen m po ad etnost i t n z vis od dan situace pou it a stupn zne i t n Va eho rybn ku V zim dbejte na to aby erpadlo nezamrzlo P...

Page 19: ...d miery zne istenia jazierka V zime d vajte pozor na to aby erpadlo nezamrzlo Preto erpadlo v as vyberte z jazierka vy istite ho a uschovajte na mieste bez v skytu mrazov napr klad vo vedre s vodou is...

Page 20: ...montirajte v obratnem vrstnem redu Kako pogosto je potrebno i enje je odvisno od okoli in uporabe in onesna enosti ribnika Pozimi pazite da rpalka ne zamrzne Zato rpalko pravo asno odstranite iz ribn...

Page 21: ...sok szempontj b l s tiszt tsa el ezeket adott esetben tiszta v zzel A szivatty er s szennyez d se eset n ki kell tiszt tani a szivatty h z t Ehhez a k vetkez ket kell leszerelje 1 T vol tsa el a t ml...

Page 22: ...da 1 Eemaldage voolik hendus koos voolikuotsaku ja kaksikmuhviga 2 V tke pumba korpuselt ra kaitsekuppel joonis 1 3 Keerake lahti pumba korpusel olevad kruvid ja v tke korpus mootori pealt ra joonised...

Page 23: ...to paveiktu nepiecie ams s kni demont t 1 Atvienojiet tenes savienojumu ar tenes uzgali un dubultuzmavu 2 No emiet dro bas apvalku no s k a korpusa 1 att 3 Atskr v jiet s k a korpusa skr ves un no emi...

Page 24: ...vandeniu Jei siurblys labai ne varus reikia nuvalyti siurblio korpus Tam reikia i montuoti ias dalis 1 Atjunkite arnos jungt su arnos antgaliu ir dviguba mova 2 Nuo siurblio korpuso nuimkite apsaugin...

Page 25: ...Xtra 3000 Fi 6000 Fi FI 30mA 4 C 35 C 30 cm 100 cm 1 2 1 3 2 3 4 5 4 8 2 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi 6000 Fi 2 xtra Fi manual 2012 2 indd 23 20 11 12 10 31...

Page 26: ...n cu tu pentru furtun i man on dublu 2 Scoate i capacul de protec ie de pe carcasa pompei Fig 1 3 Sl bi i uruburile de pe carcasa pompei i scoate i o de pe partea motorului Fig 2 3 Extrage i apoi roto...

Page 27: ...anm olup olmad n kontrol edip icab halinde temiz suyla temizleyiniz Pompan n a r kirlenmesi halinde pompa kasas n n temizlenmesi gerekir Bunun i in u ekilde s kmeniz gerekir 1 Hortum ba lant s n hortu...

Page 28: ...s 2 Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi Xtra 3000 Fi Xtra 6000 Fi F1 30 4 35 30 100 1 2 1 3 2 3 4 5 4 xtra Fi manual 2012 2 indd 26 20 11 12 10 31...

Page 29: ...lowing harmonised standards have been applied EN 60335 1 2010 11 EN 60335 1 2002 A11 A1 A12 A2 A13 A14 2010 EN 60335 1 A15 2012 03 EN 60335 1 A15 2011 EN 60335 2 41 2010 11 EN 60335 2 41 2003 A1 2004...

Page 30: ...xtra Fi manual 2012 2 indd 28 20 11 12 10 31...

Reviews: