background image

7

   Robotclean Accu Istruzioni per l’uso e distinta componenti

2

I dispositivi elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Prima di portare il dispositivo usato presso il proprio centro di raccolta locale, estrarre la 

batteria inserita e smaltirla separatamente rispetto al prodotto! 

Maggiori informazioni sono reperibili presso il proprio rivenditore o aziende addette allo smaltimento.

- Estrarre l’unità filtrante e pulirla, pulendo anche la parte inferiore dell’alloggiamento sotto a un rubinetto o con un flessibile da giardino. 

   Reinserire l’unità filtrante dopo la pulizia.  

 

d. Befestigen Sie die obere Abdeckung wieder am Gehäuse. Drücken Sie die Abdeckung nach unten, bis die 

Verriegelungslaschen einrasten. 

 

 

Regelmäßige Reinigung der beweglichen Teile 

Überprüfen Sie alle beweglichen Teile, um sicherzustellen, dass diese nicht durch Schmutz oder Haare 

blockiert werden. Die Teile können durch Besprühen mit einem Gartenschlauch gesäubert werden. 

Entfernen Sie auch den Schmutz, der sich an den Rädern abgelagert hat. 

 

Lagerung 

Nach Abschluss der Reinigung muss der Poolreiniger ausreichend getrocknet werden. Solange der Poolreiniger 

nicht benutzt wird, sollte er an einem schattigen und gut gelüfteten Platz gelagert werden. Frost und direkte 

Sonnenbestrahlung sind zu vermeiden.  

 

GARANTIE 

Dieser Poolreinigungsroboter wurde sorgfältig in Übereinstimmung mit den spezifizierten technischen 

Anforderungen und den geltenden Richtlinien hergestellt, getestet und überprüft. Ubbink® garantiert, dass Ihr 

Poolreinigungsroboter unter normalen Gebrauchs- und Servicebedingungen frei von Herstellungs- und 

Materialmängeln ist, vorbehaltlich der nachstehend beschriebenen Bedingungen und Einschränkungen. Diese 

Garantie erstreckt sich nur auf den Endbenutzer (der Verbraucher, der das Gerät gekauft hat). 

GARANTIEZEIT: 2 Jahre für die Hauptteile, d.h. Motoren, Stromkabel und Stromversorgungseinheit (Trafo). 

Nach Ablauf dieser Gewährleistungsfrist übernimmt Ubbink® keine weitere Verpflichtung in Verbindung mit 

dieser eingeschränkten Garantie. 

NICHT DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTE TEILE: Die Filterbeutel, Bürsten, Kunststoffteile und Räder müssen 

im normalen Verlauf der Nutzung aufgrund normaler Abnutzung ersetzt werden. Daher werden sie durch die 

Garantie nicht abgedeckt. 

WARTUNG: Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit der beiliegenden Betriebsanleitung gewartet werden. 

Bei Nichteinhaltung erlischt diese Garantie. 

UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG: Diese Garantie deckt NUR den normalen Gebrauch für einen privaten 

Swimmingpool ab. Schäden, Defekte, Fehlfunktionen oder ein unsachgemäßer Gebrauch entgegen den 

Anweisungen in der Betriebsanleitung oder sonstige Schäden, die durch höhere Gewalt, Fahrlässigkeit, 

Missbrauch oder Fehlbedienung verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Schäden oder 

Störungen, die durch nicht von einem autorisierten Kundendienstvertreter von Ubbink® durchgeführte 

Reparaturen verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt. 

Die GARANTIEVERPFLICHTUNGEN von Ubbink® sind begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts 

mit/durch neue oder überarbeitete Teile und das Unternehmen ist unter keinen Umständen und in keiner 

Weise haftbar oder verantwortlich für Folgeschäden oder mittelbare Schäden oder für Verletzungen oder 

Personen- oder Sachschäden in Verbindung mit der Verwendung des Produkts oder für entgangene Gewinne 

oder andere Kosten oder Aufwendungen jedweder Art. Es gibt keine Zusicherungen der allgemeinen 

Gebrauchstauglichkeit, Eignung für bestimmte Zwecke oder anderweitige Gewährleistungen oder 

Darstellungen von Ubbink®, außer den hier angegebenen, weder ausdrücklich oder stillschweigend, und keine 

- Fissare la copertura superiore di nuovo sull’alloggiamento. Premere la copertura verso il basso fino a quando non si innestano le linguette di blocco.

Pulizia regolare delle parti in movimento 

Controllare tutte le parti in movimento per assicurarsi che non siano bloccate da sporco o peli. I componenti possono essere ripuliti spruzzando con un tubo da giardino.
Rimuovere anche lo sporco accumulatosi sulle ruote.

Conservazione

Al termine della pulizia occorre asciugare il pulitore per piscina in maniera sufficiente. Finché il pulitore per piscina non viene utilizzato, dovrebbe essere conservato in un luogo ben 

ventilato e non esposto alla luce solare. Evitare il gelo e l’irraggiamento solare diretto. 

GARANZIA

Il presente robot di pulizia per piscine è stato prodotto, testato e controllato con cura conformemente ai requisiti tecnici specifici e alle direttive in vigore. Ubbink® garantisce che il robot 

di pulizia per piscine, in condizioni normali di utilizzo e servizio, è privo di vizi di produzione e del materiale, con riserva delle condizioni e delle limitazioni di seguito descritte. Questa 

garanzia copre esclusivamente l’utente finale (il consumatore che ha comprato il dispositivo).

DURATA DELLA GARANZIA

: 2 anni per i componenti principali, ovvero motori, cavi elettrici e unità di alimentazione elettrica (trasformatore). Allo scadere del periodo di validità della 

garanzia, Ubbink® non si assume alcun altro obbligo in relazione a questa garanzia limitata.

PARTI NON COPERTE DALLA GARANZIA

: il sacchetto filtrante, le spazzole, i componenti in plastica e le ruote devono essere sostituiti durante il normale corso di utilizzo in funzione 

dell’usura abituale. Non sono pertanto coperte dalla garanzia.

MANUTENZIONE

: il presente dispositivo deve essere sottoposto a manutenzione conformemente alle istruzioni per l’uso in dotazione. In caso di inosservanza decade qualsiasi diritto 

alla garanzia.

UTILIZZO IMPROPRIO

: la presente garanzia copre SOLO il funzionamento normale per una piscina privata. Danni, difetti, malfunzionamenti o un utilizzo improprio diverso a quanto 

indicato nelle istruzioni per l’uso, nonché altri danni dovuti a forza maggiore, negligenza, utilizzo errato o comando errato sono esclusi dalla garanzia. Danni o anomalie causati da 

riparazioni non eseguite da un rappresentante autorizzato del servizio clienti di Ubbink® non sono coperti dalla garanzia.
Gli 

OBBLIGHI DI GARANZIA

 di Ubbink® si limitano alla riparazione o alla sostituzione del prodotto con/mediante pezzi nuovi o rielaborati e l’azienda non è in alcun modo e in alcun 

caso colpevole o responsabile per danni derivati o danni diretti, né per lesioni personali o danni materiali in relazione all’utilizzo del prodotto o per la perdita di profitto, né per altri 

costi o spese di qualsiasi tipo. Non si forniscono garanzie di idoneità all’uso, conformità per determinati scopi o garanzie o interpretazioni di altro tipo di Ubbink®, ad eccezione di 

quanto qui indicato, esplicitamente o implicitamente, e nessuna persona, azienda o società è autorizzata a sostenere cose che esulino da quando qui indicato o ad adempiere a un 

obbligo in nome o per conto di Ubbink®. Rivolgersi per prima cosa al proprio rappresentante del servizio clienti, per RICEVERE UNA PRESTAZIONE IN GARANZIA. Dopo l’autorizzazione da 

parte del rappresentante, inviare il robot, adeguatamente imballato e anticipando i costi di trasporto, all’indirizzo indicato. Allegare una copia della fattura con l’indicazione della data 

di acquisto, del numero di serie e della descrizione del problema.

CONSERVARE L’IMBALLAGGIO PER POTER RISPEDIRE IN MODO SEMPLICE IL ROBOT SE NECESSARIO

Ambiente

Come da normativa tedesca sulle batterie, i consumatori finali sono tenuti per legge a restituire le batterie usate!  Le proprie batterie usate possono essere consegnate 

gratuitamente presso i centri di raccolta del proprio comunque o in qualsiasi posto nel quale si vendono batterie. È vietato lo smaltimento insieme ai rifiuti domestici!

Manual RobotClean Accu new 1.indd   30

15.08.19   11:47

Summary of Contents for RobotClean Accu

Page 1: ...MANUALE d USO Robot a Batteria ROBOTCLEAN ACCU www bsvillage com...

Page 2: ...residual current of no more than 30 mA The power supply for the charging adapter must be at least 3 5 metres away from the pool The pool cleaner must be used only for cleaning private swimming pools...

Page 3: ...emove all items from the pool which could affect the performance of the cleaner CAUTION After every use take the cleaner out of the pool Leaving the cleaner in the pool all the time may lead to additi...

Page 4: ...as sunk to the bottom ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip The use of the brus...

Page 5: ...and the yellow control light flashes slowly Low battery capacity Charge the battery The pool cleaner does not work and the red control light flashes slowly Fault in the pool cleaner Contact the servic...

Page 6: ...gen der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit Eignung f r bestimmte Zwecke oder anderweitige Gew hrleistungen oder Re mount the upper casing onto the housing Press the casing down until the locking notche...

Page 7: ...erstrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden Die Stromversorgung f r den Ladeadapter muss mindestens 3 5 Meter vom Pool entfernt sein Der Poolreiniger darf nur zum Reinigen von privaten Schwi...

Page 8: ...ER REINIGER IN BETRIEB IST SCHALTEN SIE DEN REINIGER NICHT EIN WENN ER NICHT IMWASSER IST ACHTUNG Entfernen Sie vor dem Einsatz Ihres Reinigers alle Gegenst nde aus dem Pool welche die Leistung des Re...

Page 9: ...use entweichen konnte ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tipp Es ist empfehlensw...

Page 10: ...bleibende Batteriekapazit t Laden Sie die Batterie auf Der Poolreiniger funktioniert nicht und die rote Kontrollleuchte blinkt langsam Fehler des Poolreinigers Kontakt mit Servicecenter aufnehmen Der...

Page 11: ...beweglichenTeile berpr fen Sie alle beweglichenTeile um sicherzustellen dass diese nicht durch Schmutz oder Haare blockiert werden DieTeile k nnen durch Bespr hen mit einem Gartenschlauch ges ubert w...

Page 12: ...sloten worden De stroomvoorziening voor de laadadapter moet minstens 3 5 meters van het zwembad verwijderd zijn De zwembadreiniger mag uitsluitend voor het reinigen van priv zwembaden worden gebruikt...

Page 13: ...n uw reiniger alle voorwerpen uit het zwembad die de prestatie van de reiniger nadelig kunnen be nvloeden LET OP Haal de reiniger na ieder gebruik uit het zwembad Als u de reiniger continu in het zwem...

Page 14: ...huizing ontsnapt is ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Tip Het wordt aanbevolen...

Page 15: ...ampje knippert langzaam Lage resterende batterijcapaciteit Laad de batterij op De zwembadreiniger functioneert niet en het rode controlelampje knippert langzaam Fout van de zwembadreiniger Contact met...

Page 16: ...onderdelen om ervoor te zorgen dat deze niet door vuil of haar geblokkeerd worden De onderdelen kunnen door het besproeien met een tuinslang worden schoongemaakt Verwijder ook het vuil dat zich op de...

Page 17: ...diff rentiel mesur de maximum 30 mA L alimentation lectrique pour l adaptateur de charge doit tre loign e d au moins 3 5 m tres de la piscine Le nettoyeur pour piscine est exclusivement destin au net...

Page 18: ...ALLUMEZ PAS LE NETTOYEURTANT QU IL N EST PAS DANS L EAU ATTENTION Avant d utiliser votre nettoyeur retirez de la piscine tous les objets pouvant nuire aux performances du nettoyeur ATTENTION Retirez...

Page 19: ...du bo tier ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Info pratique il est recommand de...

Page 20: ...as et le t moin de contr le jaune lignote lentement Faible capacit restante de la batterie Rechargez la batterie Le nettoyeur pour piscine ne fonctionne pas et le t moin de contr le rouge clignote len...

Page 21: ...es de verrouillage s enclenchent Nettoyage r gulier des pi ces mobiles V rifieztouteslespi cesmobilesafindevousassurerquecelles cinesontpasbloqu espardelasalet oupardescheveux Cespi cespeuvent trenett...

Page 22: ...Laalimentaci ndecorrienteparaeladaptadordecargadebemantenerunadistanciam nimade3 5metrosdelapiscina Elaparatodelimpiezaparapiscinasdebeusarse nicamenteparalalimpiezadepiscinasprivadas Cualquierotrous...

Page 23: ...to de limpieza de la piscina despu s de cada uso Si deja el aparato de limpieza permanentemente dentro de la piscina pueden ocasionarse requerimientos de servicio t cnico adicionales Estructura del Ro...

Page 24: ...r cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehenen Einkerbung Consejo Es aconsejable no usar el cepillo cuando no sea de ayuda en la limpieza de la piscina por ejemplo...

Page 25: ...tante de la bater a Cargue la bater a El aparato de limpieza para piscinas no funciona y la luz de control roja parpadea lentamente Error del aparato de limpieza para piscinas Ponerse en contacto con...

Page 26: ...s piezas m viles Compruebe todas las piezas m viles para asegurarse de que estas no queden bloqueadas por la suciedad o por pelos Estas piezas pueden limpiarse roci ndolas con una manguera de jard n E...

Page 27: ...orrentediguastonominale superiorea30mA L alimentazioneelettricaperl adattatoredicaricadeveesserelontanaalmeno3 5metridallapiscina Ilpulitoreperpiscinapu essereutilizzatosoloperlapuliziadipiscineprivat...

Page 28: ...ACCENDERE IL PULITORE FUORI DALL ACQUA ATTENZIONE prima di utilizzare il proprio pulitore rimuovere dalla piscina qualsiasi oggetto che potrebbe compromettere la potenza del pulitore stesso ATTENZIONE...

Page 29: ...utta l aria dell alloggiamento sia riuscita a fuoriuscire ffnen und Schlie en des Geh uses ffnen Montage der B rste 1 Dr cken Sie die B rste in die an der Au enseite des Geh useunterteiles vorgesehene...

Page 30: ...ina non funziona e la spia di controllo gialla lampeggia lentamente Bassa capacit residua della batteria Ricaricare la batteria Il pulitore per piscina non funziona e la spia di controllo rossa lampeg...

Page 31: ...no le linguette di blocco Pulizia regolare delle parti in movimento Controllare tutte le parti in movimento per assicurarsi che non siano bloccate da sporco o peli I componenti possono essere ripuliti...

Page 32: ...llage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 www bsvillage com BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000...

Reviews: