ubbink Robotclean 1 Manual Download Page 13

FEHLERSUCHE

BITTE PRÜFEN SIE VOR EINEM ANRUF IM SERVICECENTER FOLGENDES

Bevor Sie mit der Fehlersuche beginnen, muss der Poolreiniger von der Stromversorgung getrennt und das Stromkabel aus der Steckdose gezogen werden, um Beschädigungen am 

Gerät und mögliche Verletzungen zu vermeiden. 

A.   Gerät pumpt kein Wasser oder bewegt sich nicht:

1.   Prüfen Sie, ob die Steckdose Strom hat.

2.  Prüfen Sie, ob der Transformator an eine geerdete Steckdose angeschlossen und das Schwimmkabel mit dem Transformator verbunden ist.

3.   Schalten Sie Stromversorgung einige Male „AUS“ und „EIN“. Warten Sie zwischen „EIN“ und „AUS“ jeweils 45 Sekunden.

4.   Prüfen Sie, ob das Gerät verschmutzt ist und entfernen Sie Dinge wie Haare, Schnüre oder Laub, welche die Räder blockieren können.

B.   Gerät bewegt sich, pumpt aber gar kein Wasser oder pumpt langsam:

1.   Überprüfen Sie, ob das Laufrad aufgrund von Haar- oder Schmutzansammlungen auf den Propellerrädern blockiert wird. Entfernen Sie die oberen Schrauben an jedem Auslass 

und reinigen Sie den Propeller. Ziehen Sie die Schrauben beim Wiedereinsetzen der oberen Abdeckung nicht zu fest an. 

2.   Überprüfen Sie, ob die Filterbeutel richtig sauber sind. Reinigen Sie ggf. die Filterbeutel.

3.   Überprüfen Sie die Pumpenmotoren. Wenn sie nicht funktionieren, senden Sie das Gerät an Ihr Kundendienstcenter.

C.   Gerät bewegt sich, pumpt aber kein Wasser:

1.   Überprüfen Sie, ob die Vorwärts-/Rückwärtsbewegung durch Fremdkörper blockiert wird oder ob das Stromkabel sich verheddert hat. Reinigen Sie das Gerät ggf.

D.   Das Gerät nimmt den Schmutz und Ablagerungen nicht auf

1.   Prüfen Sie die Punkte B1 und B2 dieser Anleitung.

2.   Prüfen Sie die Auslassklappen an der Unterseite Ihres Geräts. Die Klappen sollten sich frei öffnen und schließen lassen. Reinigen Sie die Auslassklappen ggf.

E.   Das Gerät scheint nicht den gesamten Pool abzudecken: 

1.   Wahrscheinlich müssen die Filterbeutel gründlich gereinigt werden.

2.   Prüfen Sie, ob das Schwimmkabel richtig ausgebreitet ist und sich nicht verheddert hat.

3.   Lassen Sie das Gerät für einen vollständigen Reinigungszyklus im Pool laufen.

4.   Überprüfen Sie, ob der Motor läuft.

5.   Wenn es noch Probleme gibt, wenden Sie sich für spezielle zusätzliche Hilfe an Ihren Händler.

F.   Beim Herausnehmen aus dem Pool fällt Schmutz aus dem Reiniger

1.   Dies kann auftreten, wenn der Filter überlastet ist. Sorgen Sie dafür, dass keiner der beiden Einlässe durch größere Schmutzpartikel blockiert wird. Größere Fremdkörper 

müssen vor Gebrauch des Reinigers aus dem Pool entfernt werden. 

2.   Prüfen Sie, ob sich die Ablaufklappen an Ort und Stelle befinden oder ob sie in geöffneter Position durch Sand oder Laub verstopft sind. Lassen Sie die Klappen nach der evtl. 

Reinigung wieder einrasten.

G. Das Gerät hat den Pool in einem Zyklus nicht richtig oder nur einen kleinen Teil abgedeckt

a)   Prüfen Sie die Filterbeutel und reinigen Sie sie ggf.

b)   Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht an den Abläufen, Bodenreinigungsköpfen oder Spielzeugen festhängt. 

c)   Versuchen Sie, den Reiniger in unterschiedlichen Poolbereichen zu starten, um das optimale Reinigungsmuster zu finden.

GARANTIE

Dieser Poolreinigungsroboter wurde sorgfältig in Übereinstimmung mit den spezifizierten technischen Anforderungen und den geltenden Richtlinien hergestellt, getestet und 

überprüft. Ubbink® garantiert, dass Ihr Poolreinigungsroboter unter normalen Gebrauchs- und Servicebedingungen frei von Herstellungs- und Materialmängeln ist, vorbehaltlich der 

nachstehend beschriebenen Bedingungen und Einschränkungen. Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Endbenutzer (der Verbraucher, der das Gerät gekauft hat).

GARANTIEZEIT:

 2 Jahre für die Hauptteile, d.h. Motoren, Stromkabel und Stromversorgungseinheit (Trafo). Nach Ablauf dieser Gewährleistungsfrist übernimmt Ubbink® keine weitere 

Verpflichtung in Verbindung mit dieser eingeschränkten Garantie.

NICHT DURCH DIE GARANTIE ABGEDECKTE TEILE: 

Die Filterbeutel, Bürsten, Kunststoffteile und Räder müssen im normalen Verlauf der Nutzung aufgrund normaler Abnutzung 

ersetzt werden. Daher werden sie durch die Garantie nicht abgedeckt.

WARTUNG: 

Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit der beiliegenden Betriebsanleitung gewartet werden. Bei Nichteinhaltung erlischt diese Garantie.

UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG: 

Diese Garantie deckt NUR den normalen Gebrauch für einen privaten Swimmingpool ab. Schäden, Defekte, Fehlfunktionen oder ein 

unsachgemäßer Gebrauch entgegen den Anweisungen in der Betriebsanleitung oder sonstige Schäden, die durch höhere Gewalt, Fahrlässigkeit, Missbrauch oder Fehlbedienung 

verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. Schäden oder Störungen, die durch nicht von einem autorisierten Kundendienstvertreter von Ubbink® durchgeführte 

Reparaturen verursacht werden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

Die GARANTIEVERPFLICHTUNGEN von Ubbink® sind begrenzt auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts mit/durch neue oder überarbeitete Teile und das Unternehmen ist unter 

keinen Umständen und in keiner Weise haftbar oder verantwortlich für Folgeschäden oder mittelbare Schäden oder für Verletzungen oder Personen- oder Sachschäden

in Verbindung mit der Verwendung des Produkts oder für entgangene Gewinne oder andere Kosten oder Aufwendungen jedweder Art. Es gibt keine Zusicherungen der allgemeinen 

Gebrauchstauglichkeit, Eignung für bestimmte Zwecke oder anderweitige Gewährleistungen oder Darstellungen von Ubbink®, außer den hier angegebenen, weder ausdrücklich oder 

stillschweigend, und keine Person, Firma oder Unternehmung ist dazu berechtigt, über das hier Angegebene hinaus eine Vertretung zu übernehmen oder eine Verpflichtung im Namen 

oder im Auftrag von Ubbink® einzugehen. Wenden Sie sich zunächst an Ihren Kundendienstvertreter, um eine GARANTIELEISTUNG ZU ERHALTEN. Nach Freigabe durch den Vertreter, 

senden Sie den Roboter angemessen verpackt und unter Vorauszahlung der Transportkosten an die angegebene Adresse. Fügen Sie eine Rechnungskopie mit Angabe des Kaufdatums, 

der Seriennummer und Beschreibung des Problems bei.

BEWAHREN SIE IHRE VERPACKUNG AUF, UM DEN ROBOTER BEI BEDARF EINFACH ZURÜCKSENDEN ZU KÖNNEN

2

   Robot Clean 1 Betriebsanleitung und Teileliste

2

Korrekte Entsorgung dieses Produkts

Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige 

Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu 

schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. 

Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.

Summary of Contents for Robotclean 1

Page 1: ...Robotclean1...

Page 2: ......

Page 3: ...19 18 22 21 20 23 24 25 26 27 17 1 10 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16...

Page 4: ...t without fixing the power supply box first Keep power supply away from heavy rain or placed in puddles of water Do not plug the power supply into a grounded outlet or do not switch the pool cleaner O...

Page 5: ...e the plug is in rotate the plug fitting to the right to lock it into place To remove the plug first rotate the plug fitting to the left to unlock it and then pull it out 5 Connect the power supply to...

Page 6: ...r for your pool The cleaner has two outlets and the direction angle of each outlet is adjustable during running If the angle is not satisfying stop the cleaner unscrewed the screw as shown in the figu...

Page 7: ...ces and reattach the top cover the housing Press the cover down until the lock tabs engage see fig 8 Periodic Cleaning of Moving Parts Disconnect the power supply from electrical outlet before cleanin...

Page 8: ...p to date regulation requirements Ubbink warrants that your robotic pool cleaner is free from defects in workmanship and materials under normal use and service subject to conditions and limitations as...

Page 9: ...efestigt zu haben Halten Sie die Stromversorgung fern von starkem Regen oderWasserpf tzen Schlie en Sie das Stromkabel nicht an eine geerdete Steckdose an bzw schalten Sie den Poolreiniger nicht EIN w...

Page 10: ...s er einrastet Wenn Sie den Stecker herausnehmen drehen Sie den Anschlussstecker zuerst nach links um ihn zu l sen 5 Schlie en Sie die Stromversorgung an die Fi gesch tzte Steckdose an und schalten Si...

Page 11: ...ber zwei Ausl sse und der Richtungswinkel f r jeden Auslass kann im Betrieb eingestellt werden Wenn derWinkel nicht ausreicht stoppen Sie den Reiniger l sen die Schraube wie in der Abbildung gezeigt...

Page 12: ...deckung wieder am Geh use Dr cken Sie die Abdeckung nach unten bis die Verriegelungslaschen einrasten siehe Abb 8 Regelm ige Reinigung der beweglichenTeile Trennen Sie die Stromversorgung von der Stec...

Page 13: ...testet und berpr ft Ubbink garantiert dass Ihr Poolreinigungsroboter unter normalen Gebrauchs und Servicebedingungen frei von Herstellungs und Materialm ngeln ist vorbehaltlich der nachstehend beschri...

Page 14: ...t de voeding te bevestigen Zorg dat de voeding niet nat kan regenen of in een plas komt te staan Steek de stekker van de voeding alleen in een geaard stopcontact of zet de poolcleaner niet op ON zolan...

Page 15: ...er er inzit moet u het stopcontact naar rechts draaien om dat op zijn plaats te vergrendelen Om de stekker te verwijderen moet u eerst het stopcontact naar links draaien om dat te ontgrendelen waarna...

Page 16: ...n de richting kan worden afgesteld terwijl het apparaat in werking is Als de hoek niet geheel naar wens is zet de cleaner dan stil maak de schroef los zoals getoond in de afbeelding en stel met de han...

Page 17: ...deksel totdat het vastklikt zie fig 8 Periodieke schoonmaak van bewegende delen Trek voordat u begint met het schoonmaken van bewegende delen altijd eerst de stekker uit het stopcontact Controleer of...

Page 18: ...embaden is gefabriceerd getest en zorgvuldig gecontroleerd op conformiteit met de gespecificeerde constructie en de actuele regeleisen Ubbink garandeert dat uw robotcleaner voor zwembaden vrij is van...

Page 19: ...t tre fix de mani re s re sur le sol ou le mur N utilisez jamais l unit sans avoir fix auparavant le bo tier d alimentation lectrique Prot gez l alimentation lectrique des averses importantes et ne pa...

Page 20: ...e faites d abord pivoter la prise vers la gauche pour la d verrouiller puis retirez la fiche 5 Branchez l alimentation lectrique sur la prise prot g e RCD et allumez l appareil Le ROBOT est pr t fonct...

Page 21: ...votre piscine Le robot a deux jets chacun un angle de direction r glable pendant le fonctionnement Si l angle n est pas satisfaisant arr tez le robot desserrez la vis comme indiqu sur l illustration...

Page 22: ...ace Appuyez sur le couvercle jusqu ce qu il s encastre dans les languettes de fermeture voir ill 8 Nettoyage r gulier des pi ces mobiles D branchez l alimentation lectrique de la prise avant de nettoy...

Page 23: ...elles Ubbink vous garantit que votre robot nettoyeur de piscine utilis et exploit normalement ne pr sente pas de d faut de fabrication ni de mat riel dans les limites des conditions et des restriction...

Page 24: ...segura al suelo o a la pared No ponga nunca la unidad en funcionamiento sin fijar previamente la caja de alimentaci n Mantenga la fuente de alimentaci n protegida de fuertes lluvias o alejada de charc...

Page 25: ...nte hacia la derecha para bloquearlo Para retirar el enchufe g relo convenientemente hacia la izquierda para desbloquearlo y s quelo a continuaci n 5 Conecte la fuente de alimentaci n a la toma proteg...

Page 26: ...ador tiene dos bocas de salida y el ngulo de la direcci n de cada boca es ajustable durante el funcionamiento Si el ngulo no es el correcto detenga el limpiador desenrosque el tornillo tal como se mue...

Page 27: ...y fije de nuevo la cubierta superior de la carcasa Apriete la cubierta hacia abajo hasta que encajen las pesta as de bloqueo ver fig 8 Limpieza peri dica de piezas m viles Desconecte la fuente de alim...

Page 28: ...bricado probado e inspeccionado cuidadosamente conforme a la ingenier a espec fica y a los vigentes requisitos de la reglamentaci n Ubbink garantiza que su limpiador robotizado est libre de defectos d...

Page 29: ...ete Non utilizzare mai l unit senza aver prima fissato il quadro elettrico Tenere il gruppo di alimentazione elettrica lontano da pioggia battente o pozzanghere Non collegare il gruppo di alimentazion...

Page 30: ...destra per bloccarlo in posizione Per rimuovere il connettore ruotare prima il raccordo verso sinistra per sbloccarlo quindi estrarlo 5 Collegare il gruppo di alimentazione elettrica alla presa di co...

Page 31: ...equipaggiato con due uscite l angolo di direzione di ciascuna uscita si pu regolare durante il funzionamento Se l angolo non soddisfacente arrestare il pulitore svitare le viti come illustrato in fig...

Page 32: ...supporti e rimontare la copertura superiore sull alloggiamento Spingere la copertura verso il basso fino a quando le linguette non scattano in posizione vedi fig 8 Pulizia periodica dei componenti mob...

Page 33: ...giornati di progettazione e regolamentazione Ubbink garantisce che il robot pulitore per piscina esente da difetti nella manifattura e nei materiali in normali condizioni d uso e di manutenzione in ba...

Page 34: ...Outside Living Industries Nederland B V Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 Outside Living Industries Deutschland GmbH Liebauweg 32 D 46395 Bocholt 0049 0 28 71 29351...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: