U.S. Range C836-1-35F Installation And Operation Manual Download Page 28

Pièc

e nº 4518632 (02/19/08) 

Page 5

INSTALL

ATION

On n’insist

era jamais assez sur l

’impor

tance d

’une installation 

co

rrec

te

 d’un équipement c

ommercial de cuisson à gaz. L

fonc

tionnement corr

ect de l

’équipement dépend

, en grande 

partie

, de la conf

ormité de l

’installation aux spécifi

 cations 

du fabricant. De plus, il est néc

essaire de se c

onformer au 

National Fuel G

as code ANSI Z 223.1-1988/NFP

A et/ou au 

code local pour assur

er un fonc

tionnement sécuritaire et 

effi   cac

e.

Les appar

eils seront installés dans un endr

oit où les 

installation de ve

ntilation assurent une c

ombustion 

satisfaisante du gaz et une aér

ation corr

ecte

. Les appar

eils 

seront plac

és de façon à ne pas empêcher une bonne 

circulation de l

’air dans un endr

oit confi

 né. Quand 

les 

bâtiments sont étanches au point que l’infi

 ltration normale 

n’assur

e pas la ve

ntilation nécessair

e, on intr

oduira de l’air 

exté

rieur.

Plaque Signalétique

Po

ur co

rrespondr

e av

ec l’usine ou le c

entr

e de servic

e agré

é 

local conc

ernant des problèmes de ser

vice ou des pièc

es de 

rechange

, bien faire r

éfé

renc

e à l’appar

eil av

ec le numéro de 

modèle co

rrec

t (compr

enant les lettres et chiff

 res du pr

éfi  xe

 

et du suffi   x

e) et le numér

o de série de garantie

. La plaque 

signalétique fi

 x

ée à l’appar

eil co

ntient ce

s re

nseignements

.

Nous suggérons de fair

e faire l

’installation, l

’entr

etien et les 

parations par une agence de ser

vice ag

rée locale fi

 gurant 

dans la manuel d’inf

ormations.

En cas de questions conc

ernant l’installation, l

’utilisation, 

l’entr

etien ou la réparation du pr

oduit, écrire ou 

co

mmuniquer av

ec le département de ser

vice des pr

oduits.

Ce

 produit a ét

é homologué en tant qu’é

quipement de 

cuisson commer

cial et doit être installé par du personnel 

prof

essionnel comme spécifi

 é.

Instructions A

van

t Installation

Av

ant le montage et le branchement, vé

rifi  er 

l’alimentation 

en gaz.

A. L

e t

ype de gaz pour lequel l’appar

eil est équipé est 

estampillé sur la plaque signalétique située sur le 

panneau intérieur de por

te

. Brancher un appar

eil 

estampillé « NAT » au gaz natur

el et un appareil 

estampillé « PRO » au gaz propane

B. 

S’il s

’ag

it d’une installation neuv

e, fair

e vérifi

 er par 

le fournisseur de gaz le diamètr

e du compt

eur et 

des conduit

es afi  n de s

’assur

er que l’appar

eil re

çoit 

une pression de gaz suffi

  sante 

pour fonc

tionner 

corr

ec

tem

ent.

C. S’il s

’ag

it d’un équipement supplémentair

e ou de 

remplac

ement, demander au fournisseur de gaz de 

véri

fi  er la pr

ession afi  n de s

’assur

er que le compt

eur et les 

co

nduites existants aliment

eront l

’appar

eil sans chute de 

pression supérieur

e à 1/2 po de colonne d

’eau

.

NOTA

 : Po

ur vérifi

 er la pr

ession du gaz, s’assur

er que tout 

les autres équipemen

ts branchés sur la même c

onduite de 

gaz sont allumés

.

Un régulat

eur de pression est f

ourni de série av

ec les 

friteuses à gaz pour ser

vice int

ensif US Range

. Le

 régulat

eur 

de pression est « int

égré

 » à la friteuse (il fait par

tie du robinet 

de sécurité c

ombiné). L

’installation doit êtr

e conf

orme au 

National Fuel G

as code ANSI Z223.1-1988 ou la dernièr

édition, à la norme NFPA nº 54 ou la dernièr

e édition, au 

National Electrical c

ode ou la dernièr

e édition et/ou au code 

local pour assurer un f

onctionnement sécuritair

e et effi   cac

e.

NOTA

 : Cet appar

eil et son robinet d

’arr

êt du gaz individuel 

(non fourni par le fabricant) doiv

ent être débr

anchés du 

syst

ème d’alimentation en gaz lors de t

out essai de pression 

de ce

 syst

ème à des pressions dépassant 1/2 lb/po2 (3,45 

kPa). C

et appar

eil doit être isolé du sy

stème d

’alimentation 

en gaz en fe

rmant son robinet d

’arr

êt individuel (non fourni 

par le fabricant) lors de tout essai du sy

stème d

’alimentation 

en gaz à des pressions d

’essai supérieur

es ou égales à 1/2 

lb/po2 (3,45 kPa).

NOTA

 : Au

 Canada, l

’installation doit êtr

e conf

orme au Code 

d’installation du gaz natur

el et du gaz propane CAN/C

GA-

B149.1 et aux codes locaux le cas échéant. 

NOTA

 : Un dégagement suffi   sant doit êtr

e prévu pour 

l’entr

etien et l’utilisation.

NOTA

 : Cet appar

eil n’est pas r

ecommandé pour une 

installation résidentielle

.

Summary of Contents for C836-1-35F

Page 1: ...uga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 4518632 02 19 08 2005 Garland...

Page 2: ...h accessories packed inside the fryer vessel All units are adjusted tested and inspected at the factory before shipment Sizes weights and input rates of all models are listed in this manual NOTE The o...

Page 3: ...Battery 7 Assembly Instructions Low Profile Backguard 7 Radiation Shield 8 OPERATION 8 Using the Fryer for the First Time 8 Lighting Instructions 9 Stand By 9 Complete Shut Down 9 Safety Concerns 9 Op...

Page 4: ...2 000 feet 610mm above sea level Input must be derated for high altitude installations FRYING CAPACITY per hour FRENCH FRIES FISH BREADED CHICKEN Raw to Done Blanched to Done 3oz 84g Battered Raw to D...

Page 5: ...ies check meter size and piping to assure that the unit is supplied with sufficient amount of gas pressure required to operate the UNIT C If it is additional or replacement equipment have gas authorit...

Page 6: ...ryer must be restrained to prevent tipping in order to avoid the splashing of hot liquid The means of restraint may be the manner of installation such as connection to a battery of appliances Or insta...

Page 7: ...t units together by mating the unions at each end of the manifold Adjoining units must have matching unions unless the union parts are of the same specifications a leak proof connection cannot be assu...

Page 8: ...level must cover the thermostat bulbs when fryer is in operation After turning the main burner on set the thermostat at 325 to check calibration of the thermostat Let the burner cycle at least four t...

Page 9: ...pping on spilled liquid etc when moving the fryer with liquid in the vessel If the fryer is to be moved it is recommended that the liquid in the vessel be cooled to room temperature and removed from t...

Page 10: ...Onion Rings 360 2 3 Min Seafood Shrimp 360 2 3 Min Oysters 350 1 4 Min Scallops 250 3 5 Min Fillets 350 3 4 Min Clams 350 360 1 3 Min Chicken Small Pieces 350 6 10 Min Large Pieces 350 360 8 11 Min OP...

Page 11: ...se only stainless steel wood or plastic tools it necessary to scrape off heavy deposits of grease and oil Do not use ordinary steel scrapers or knives as particles of iron may become imbedded and rust...

Page 12: ...depending upon severity of use CLEANING AND MAINTENANCE continued Preventive Maintenance In order to keep the unit operation at top efficiency it is advisable to perform preventive maintenance regula...

Page 13: ...thermostat b Set too low b Raise setting c Out of calibration c Re calibrate d Thermostat defective d Replace 2 Thermostat does not control set point 2 See Below a Out of calibration a Re calibrate b...

Page 14: ...s spaced away from the dial plate at least the thickness of a dime NOTE DO NOT TURN ADJUSTING SHAFT MORE THAN TWO TURNS IN EITHER DIRECTION OR PERMANENT DAMAGE CAN RESULT THIS ACTION MAY VOID THE STAN...

Page 15: ...Part 4518632 02 19 08 Page 15...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...ns l paisseur d une pi ce de 10 sous NOTA NE PAS TOURNER L AXE DE R GLAGE DE PLUS DE DEUX TOURS DANS UN SENS OU DANS L AUTRE SOUS PEINE DE CAUSER DES DOMMAGES PERMANENTS CETTE ACTION PEUT ANNULER LA G...

Page 19: ...R talonner d Thermostat d fectueux d Remplace 2 Le thermostat ne contr le pas le point de consigne 2 Voir ci dessous a Doit tre r talonn a R talonner b Contacts sales ou br l s b Remplacer le thermost...

Page 20: ...est construit de fa on robuste et est con u s il est entretenu normalement pour tre utilis longtemps Il est bien s r souhaitable de maintenir cet quipement dans le meilleur tat possible Quand l quipem...

Page 21: ...a t poli dans un sens Frotter dans le sens de polissage pour conserver le fi ni d origine Rincer ensuite soigneusement Pour viter les traces de doigts il existe plusieurs produits polir pour acier in...

Page 22: ...pratique contamine le produit friture et acc l re sa d t rioration Ne pas secouer les produits pan s au dessus de la friteuse Maintenir le bassin de friture couvert quand il n est pas utilis Cela emp...

Page 23: ...oins cher car il dure plus longtemps que ceux de qualit inf rieure et produit des aliments dont le go t et l apparence sont meilleurs Il existe de nombreux produits de haute qualit et nous recommandon...

Page 24: ...e br leur s allumer et s teindre au moins quatre fois et suspendre un thermom tre bain de friture au milieu du bain une profondeur d environ 3 po 76mm Quand le br leur vient de s allumer apr s le quat...

Page 25: ...le panneau avant 5 retir pr c demment 7 7 Remettre en place le couvercle de conduit de fum e 6 d mont pr c demment 1 X X 2 5 8 7 3 6 9 4 COLONNE MONTANTE ARRI RE ALUMINIS C T S ET AVANT CRAN THERMIQUE...

Page 26: ...onner et on ne devra pas placer d objets encombrants devant la friteuse afi n de ne pas emp cher la circulation d air l avant On devra pr voir un minimum de 24 po 610mm l avant de l appareil pour l en...

Page 27: ...s le nettoyage couvrir toute la surface du bassin de friture avec du produit pour friture ou de l huile pour cuisson afi n d viter la formation de rouille Roulettes A L installation sera faite avec un...

Page 28: ...est estampill sur la plaque signal tique situ e sur le panneau int rieur de porte Brancher un appareil estampill NAT au gaz naturel et un appareil estampill PRO au gaz propane B S il s agit d une ins...

Page 29: ...H 24 91kW h 4 po C E 10mBars 9 po C E 22mBars 51 1 05MM 1 1 4 po NPT Les indications pour les entr es de gaz s appliquent des installations inf rieures 2 000 pi 610 m d altitude au dessus du niveau d...

Page 30: ...Air 7 Montage en Batterie 7 Instructions De MontageDosseret Profi l Bas 8 cran Protecteur 8 UTILISATION 9 Premi re Utilisation De La Friteuse 9 Instructions D allumage 9 Attente 9 Arr t Complet 10 Pr...

Page 31: ...et munis de leurs accessoires emball s l int rieur de l appareil Toutes les friteuses sont r gl es test es et inspect es l usine avant leur exp dition Les dimensions les poids et les d bits calorifi...

Page 32: ...DA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE T l phone 081 561 0433 T l copieur 081 848 0041 Pi ce n 4518632 02 19 08 2005 Garl...

Reviews: