U.S. Range C836-1-35F Installation And Operation Manual Download Page 26

Pièc

e nº 4518632 (02/19/08) 

Page 7

INSTALL

ATION 

suite

Ve

ntila

tion et Alimen

tation en A

ir

Une des considérations les plus impor

tantes est la 

ventilation. La frit

euse doit être installée de faç

on à ce

 que 

les produits de c

ombustion soient éliminés de façon effi

  cace

mais de façon à c

e que le sy

stème de v

entilation de la cuisine 

ne produise pas de c

ourants d’air empêchant le brûleur de 

fo

nctionner c

orr

ectement. L

’ouv

ertur

e du conduit de fumée 

de la friteuse ne doit pas êtr

e placée pr

ès de l’admission du 

ve

ntilateur d

’ex

traction.

Le

 co

nduit de fumée de la friteuse ne doit jamais êtr

prolongé c

omme une cheminée. C

ela change les 

caracté

ristiques de combustion de la frit

euse. C

ela causera 

une reprise lent

e de la friteuse

, souvent un r

etard d

’allumage 

et parfo

is une extinc

tion de la veilleuse

.

TLa méthode idéale de ventilation de la frit

euse est une 

hotte c

orrec

tement c

onçue, se pr

olongeant de six pouces 

(6 po) (152mm) de tous les c

ôtés de l

’appar

eil et située à six 

pieds (6 pi) (1829mm) du sol.

De nombreux utilisat

eurs ne se rendent pas c

ompte que le 

meilleur syst

ème de ve

ntilation tombera en panne s

’il n

’est 

pas entret

enu corr

ectement. L

e sy

stème de c

onduits, la hott

et les fi  ltr

es doivent êtr

e netto

yés r

égulièrement et la g

raisse 

doit être éliminée

.

Des distances suffi

  sant

es doivent êtr

e maintenues entr

e la 

sortie du c

onduit de fumée de la friteuse et le bor

d inférieur 

de l’ensemble de fi

 ltr

es. L

es fi  ltr

es ne devraient jamais être 

installée en position horizontale

. Ils devraient êtr

e installés 

av

ec un angle d’inclinaison de 45 deg

rés et un bac r

écept

eur 

devrait être plac

é sous le bord inf

érieur des fi  ltr

es. La norme 

nº 96 de la NFPA indique qu

’une distance minimale de 

18 po (457mm) devrait êtr

e maintenue entr

e la sortie du 

co

nduit de fumée et le bord inf

érieur du fi  ltr

e à 

graisse

. Nous 

re

commandons une DIST

ANCE MINIMALE DE 24 PO (610MM) 

ENTRE LA SORTIE DU C

ONDUIT DE FUMÉE ET

 LE BORD 

INFÉRIEUR DU FIL TRE QU

AND L ’APP

AREIL CONSOMME PL

US 

DE 120 000BTU/HEURE.

Un ve

ntilateur d

’ex

traction puissant peut cr

éer un vide d’air 

dans la pièce

. P

our que le sy

stème de v

entilation f

onctionne 

co

rrec

te

ment, la pièce doit c

omporter un dispositif d

’arriv

ée 

d’air de r

emplacement.

Tous les brûleurs à gaz et les v

eilleuses ont besoin de 

suffi   samment d

’air pour f

onctionner et on ne devr

a pas 

placer d

’objets enc

ombrants devant la friteuse afi

 n de ne 

pas empêcher la circulation d

’air à l

’a

vant. On devra pr

évoir 

un minimum de 24 po (610mm) à l’a

vant de l

’appar

eil pour 

l’entr

etien et un fonc

tionnement corr

ect. L

’air de c

ombustion 

entre dans l

’appar

eil sous l’armoir

e à la base. Ne rien plac

er 

autour de la base ou sous la frit

euse.

Montage en Ba

tterie

Tous l

’équipement pr

ofessionnel en batt

erie est aligné et 

ajusté en usine

, de gauche à droit

e, et doit êtr

e installé 

dans cet or

dre

. Un schéma est f

ourni av

ec chaque batterie 

prof

essionnelle. L

es friteuses C836-1-35F peuv

ent être 

installées en batterie a

vec d

’autr

es cuisinières série C

uisine 

US Range

, partageant des r

acc

ords de c

ollecteurs c

ommuns.

A. T

ous ces appar

eils doivent êtr

e placés dans leur position 

re

spectiv

e en batterie

. Détacher les panneaux de ro

binets 

pour éviter de les endommager et les éloig

ner de la zone 

de montage de la batterie

.

B. 

Mettr

e chaque appareil de niv

eau (dans le cas d’une 

cuisinière

, la g

rille du f

our) en réglant les pieds de six 

pouces (6 po) ou

, si les pieds ne sont pas utilisés, r

égler 

le niveau a

vec des cales

. Régler de nouveau les pieds si 

nécessair

e.

C. 

Brancher ensemble les appar

eils en connec

tant les 

racco

rds unions à chaque ex

trémit

é du collec

teur

(Les appar

eils connec

tés doiv

ent av

oir des ra

cco

rds 

unions corr

espondants, car si c

es ra

cco

rds n

’ont pas les 

mêmes carac

ristiques, il n

’est pas possible d

’assur

er 

un ra

cco

rdement étanche

.) Co

mmencer par serr

er les 

racco

rds à la main.

D. 

Le

s appareils doiv

ent être fi

 x

és à l’arrièr

e en insérant des 

boulons de 5/16 po dans les trous pr

évus à l’arrièr

e des 

s du boîtier de brûleur. M

ettre en plac

e la rondelle 

et l’écr

ou et serrer à la main. 

rifi  er l

’alig

nement de 

l’appar

eil dans la batterie a

vant le serrage fi

 nal de c

es 

boulons ou des ra

cco

rds unions

. Un serrage mal fait 

causera une mise en « éventail » ou un « cintrage » des 

appareils en batt

erie.

 

Le

 serrage fi

 nal des rac

co

rds unions doit êtr

e fait av

ec une 

clé à griff

 e c

on

venable

. Si on ne dispose d’une t

elle clé, le 

collier du r

acc

ord

 union US Range à des r

ainures spéciales 

et il est possible d’utiliser un ciseau à fr

oid contr

e ces 

rainures pour serr

er et étanchéifi  er 

co

rrec

tement 

le 

racco

rd.

E. 

Le

 co

llecteur de c

et appareil ou le c

ollecteur dont il 

fait partie doit êtr

e équipé d’un r

égulateur de pr

ession 

homologué, c

on

venant pour une utilisation en batt

erie 

et réglable pour une pr

ession de sortie au c

ollecteur t

elle 

que spécifi  é sur la plaque sig

nalétique.

Summary of Contents for C836-1-35F

Page 1: ...uga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 4518632 02 19 08 2005 Garland...

Page 2: ...h accessories packed inside the fryer vessel All units are adjusted tested and inspected at the factory before shipment Sizes weights and input rates of all models are listed in this manual NOTE The o...

Page 3: ...Battery 7 Assembly Instructions Low Profile Backguard 7 Radiation Shield 8 OPERATION 8 Using the Fryer for the First Time 8 Lighting Instructions 9 Stand By 9 Complete Shut Down 9 Safety Concerns 9 Op...

Page 4: ...2 000 feet 610mm above sea level Input must be derated for high altitude installations FRYING CAPACITY per hour FRENCH FRIES FISH BREADED CHICKEN Raw to Done Blanched to Done 3oz 84g Battered Raw to D...

Page 5: ...ies check meter size and piping to assure that the unit is supplied with sufficient amount of gas pressure required to operate the UNIT C If it is additional or replacement equipment have gas authorit...

Page 6: ...ryer must be restrained to prevent tipping in order to avoid the splashing of hot liquid The means of restraint may be the manner of installation such as connection to a battery of appliances Or insta...

Page 7: ...t units together by mating the unions at each end of the manifold Adjoining units must have matching unions unless the union parts are of the same specifications a leak proof connection cannot be assu...

Page 8: ...level must cover the thermostat bulbs when fryer is in operation After turning the main burner on set the thermostat at 325 to check calibration of the thermostat Let the burner cycle at least four t...

Page 9: ...pping on spilled liquid etc when moving the fryer with liquid in the vessel If the fryer is to be moved it is recommended that the liquid in the vessel be cooled to room temperature and removed from t...

Page 10: ...Onion Rings 360 2 3 Min Seafood Shrimp 360 2 3 Min Oysters 350 1 4 Min Scallops 250 3 5 Min Fillets 350 3 4 Min Clams 350 360 1 3 Min Chicken Small Pieces 350 6 10 Min Large Pieces 350 360 8 11 Min OP...

Page 11: ...se only stainless steel wood or plastic tools it necessary to scrape off heavy deposits of grease and oil Do not use ordinary steel scrapers or knives as particles of iron may become imbedded and rust...

Page 12: ...depending upon severity of use CLEANING AND MAINTENANCE continued Preventive Maintenance In order to keep the unit operation at top efficiency it is advisable to perform preventive maintenance regula...

Page 13: ...thermostat b Set too low b Raise setting c Out of calibration c Re calibrate d Thermostat defective d Replace 2 Thermostat does not control set point 2 See Below a Out of calibration a Re calibrate b...

Page 14: ...s spaced away from the dial plate at least the thickness of a dime NOTE DO NOT TURN ADJUSTING SHAFT MORE THAN TWO TURNS IN EITHER DIRECTION OR PERMANENT DAMAGE CAN RESULT THIS ACTION MAY VOID THE STAN...

Page 15: ...Part 4518632 02 19 08 Page 15...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...ns l paisseur d une pi ce de 10 sous NOTA NE PAS TOURNER L AXE DE R GLAGE DE PLUS DE DEUX TOURS DANS UN SENS OU DANS L AUTRE SOUS PEINE DE CAUSER DES DOMMAGES PERMANENTS CETTE ACTION PEUT ANNULER LA G...

Page 19: ...R talonner d Thermostat d fectueux d Remplace 2 Le thermostat ne contr le pas le point de consigne 2 Voir ci dessous a Doit tre r talonn a R talonner b Contacts sales ou br l s b Remplacer le thermost...

Page 20: ...est construit de fa on robuste et est con u s il est entretenu normalement pour tre utilis longtemps Il est bien s r souhaitable de maintenir cet quipement dans le meilleur tat possible Quand l quipem...

Page 21: ...a t poli dans un sens Frotter dans le sens de polissage pour conserver le fi ni d origine Rincer ensuite soigneusement Pour viter les traces de doigts il existe plusieurs produits polir pour acier in...

Page 22: ...pratique contamine le produit friture et acc l re sa d t rioration Ne pas secouer les produits pan s au dessus de la friteuse Maintenir le bassin de friture couvert quand il n est pas utilis Cela emp...

Page 23: ...oins cher car il dure plus longtemps que ceux de qualit inf rieure et produit des aliments dont le go t et l apparence sont meilleurs Il existe de nombreux produits de haute qualit et nous recommandon...

Page 24: ...e br leur s allumer et s teindre au moins quatre fois et suspendre un thermom tre bain de friture au milieu du bain une profondeur d environ 3 po 76mm Quand le br leur vient de s allumer apr s le quat...

Page 25: ...le panneau avant 5 retir pr c demment 7 7 Remettre en place le couvercle de conduit de fum e 6 d mont pr c demment 1 X X 2 5 8 7 3 6 9 4 COLONNE MONTANTE ARRI RE ALUMINIS C T S ET AVANT CRAN THERMIQUE...

Page 26: ...onner et on ne devra pas placer d objets encombrants devant la friteuse afi n de ne pas emp cher la circulation d air l avant On devra pr voir un minimum de 24 po 610mm l avant de l appareil pour l en...

Page 27: ...s le nettoyage couvrir toute la surface du bassin de friture avec du produit pour friture ou de l huile pour cuisson afi n d viter la formation de rouille Roulettes A L installation sera faite avec un...

Page 28: ...est estampill sur la plaque signal tique situ e sur le panneau int rieur de porte Brancher un appareil estampill NAT au gaz naturel et un appareil estampill PRO au gaz propane B S il s agit d une ins...

Page 29: ...H 24 91kW h 4 po C E 10mBars 9 po C E 22mBars 51 1 05MM 1 1 4 po NPT Les indications pour les entr es de gaz s appliquent des installations inf rieures 2 000 pi 610 m d altitude au dessus du niveau d...

Page 30: ...Air 7 Montage en Batterie 7 Instructions De MontageDosseret Profi l Bas 8 cran Protecteur 8 UTILISATION 9 Premi re Utilisation De La Friteuse 9 Instructions D allumage 9 Attente 9 Arr t Complet 10 Pr...

Page 31: ...et munis de leurs accessoires emball s l int rieur de l appareil Toutes les friteuses sont r gl es test es et inspect es l usine avant leur exp dition Les dimensions les poids et les d bits calorifi...

Page 32: ...DA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE T l phone 081 561 0433 T l copieur 081 848 0041 Pi ce n 4518632 02 19 08 2005 Garl...

Reviews: