TZS First AUSTRIA FA-5651-2 Instruction Manual Download Page 4

6

DEUT

SCH

AUFBAU IHRES HAARSTYLERS 

3

2

4

5

1

1.  360° drehbares Netzkabel

2.  Ein/Ausschalter (+ Einstellung der Wärme- 

und Geschwindigkeitsstufe)

3.  Rotationstaste

4.  Lufteinlassnetz

5.  Rotierende Bürste

PRODUKTEIGENSCHAFTEN:

EINSTELLEN DER WÄRME-/

GESCHWINDIGKEITSSTUFE

Sie können die für Ihr Styling bevorzugte 

Einstellung (1 oder 2) mit Hilfe des Ein/

Ausschalters auswählen. Bei Einstellung 2 wird 

mehr Wärme erzeugt als bei Einstellung 1. Bei 

Einstellung 0 wird das Gerät ausgeschaltet.

ROTATION

Wenn Sie die Rotationstaste drücken, dann 

können Sie ohne Aufwand einen Teil Ihrer Haare 

um die Bürste wickeln lassen.

360° DREHBARES NETZKABEL

Die Drehfunktion verhindert ein sich verdrehen 

des Netzkabels während der Benutzung 

und bietet Ihnen somit mehr Komfort und 

Bewegungsfreiraum, während Sie das Gerät 

benutzen.

ROLLBÜRSTE (METALLBÜRSTENKÖRPER, 

WEICHE BORSTEN)

Mit der Bürste können Sie Ihre Haare 

gleichzeitig trocknen und stylen. Sie besitzt 

eine Rotationsfunktion, mit der Sie mühelos in 

nur einem Schritt Ihre Haare trocknen können 

– schneller und einfacher als beim normalen 

föhnen. 

HINWEIS: Während und kurz nach der 

Benutzung sind die Zubehörteile sehr heiß – 

geben Sie deshalb beim Entfernen besonders 

acht

ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH

Wenn Sie langes oder dickes Haar haben, ist 

es vielleicht noch einfacher und schneller, das 

Haar mit einem Haartrockner zu trocknen und 

die überschüssige Feuchtigkeit zu entfernen. 

Föhnen Sie Ihr Haar für mehr Fülle kopfüber. 

Wenn das Haar zu 80% trocken ist, können Sie 

mit der „Spin Air Brush“ Ihre persönliche Frisur 

schaffen.

STYLING-TIPPS FÜR MAXIMALE FÜLLE UND 

MASSE

1.  Teilen Sie die Haare in Strähnen auf. Kämmen 

Sie die Haare um diese zu Entwirren.

2.  Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie die 

richtige Temperatur für Ihren Haartyp.

3.  Fangen Sie mit dem Gerät in der Nähe der 

Haarwurzeln an und bürsten Sie entlang der 

Haarsträhne.

4.  Führen Sie die Bürste durch die Haare bis 

zu den Spitzen. Wenn Sie das Ende der 

Haarsträhne erreicht haben, drehen Sie die 

Bürste von Ihrem Kopf weg, indem Sie die 

Rotationstaste gedrückt halten.

5.  Dabei widersetzen Sie sich der Drehrichtung 

der Bürste, indem Sie die Bürste nach unten 

ziehen. Die entlang der Haarsträhne erzeugte 

Spannung trägt dazu bei, das Haar schneller 

zu glätten.

WICHTIGER HINWEIS! 

Es sind mehrere 

Versuche erforderlich, um diese Technik zu 

perfektionieren. Wenn sich die Bürste zu schnell 

dreht, lassen Sie einfach die Rotationstaste los 

und entfernen Sie die Bürste aus dem Haar.
6.  Für zusätzlichen Stand im Haaransatz halten 

Sie die Bürste für ein paar Sekunden in der 

Nähe der Haarwurzeln.

7.  Für noch mehr Fülle lassen Sie die Bürste sich 

drehen und das gesamte Haar aufwickeln.

EMPFEHLUNGEN:

1.  Benutzen Sie Shampoo und eine 

Pflegespülung. Spülen Sie Ihr Haar gründlich 

aus. Tupfen Sie es mit einem Handtuch 

möglichst trocken. Teilen Sie das Haar in 

Strähnen. Benutzen Sie den Haartrockner mit 

einer Frisierbürste, richten Sie die Heißluft 

immer nur auf eine Strähne aus. Bewegen 

Sie den Haartrockner gleichmäßig, sodass 

Warmluft das Haar durchdringt. Richten Sie 

den Luftstrom auf das Haar aus, nicht auf die 

Kopfhaut. 

2.  Die Luftansaugöffnungen des Haartrockners 

dürfen nicht durch Haare blockiert werden. 

7

DEUT

SCH

3.  Richten Sie den Luftstrahl nicht zu lange auf 

einen Abschnitt aus, um das Haar nicht zu 

übertrocknen. Halten Sie den Haartrockner in 

Bewegung. 

4.  Für schnelles Styling feuchten Sie Ihr Haar mit 

etwas Wassernebel an. 

5.  Bei Benutzung des Lockenstabs trocknen Sie 

das Haar nahezu vollständig auf der obersten 

Schaltstufe, dann schalten Sie zur niedrigen 

Schaltstufe um. Hiermit festigen Sie die Frisur. 

REINIGUNG

1.  Das Gerät kann mit einem trockenen Tuch 

gereinigt werden.

2.  Das Zubehör kann mit einem feuchten Tuch 

oder durch Ausspülen unter Leitungswasser 

gereinigt werden.

3.  Entfernen Sie das Zubehör vom Gerät, bevor 

Sie es reinigen. Achten Sie darauf, dass das 

Zubehör trocken ist, bevor Sie es verwenden 

oder aufbewahren.

4.  Spülen Sie das Gerät niemals mit Wasser ab.

INBETRIEBNAHME UND PFLEGE

BEI NICHTGEBRAUCH DEN NETZSTECKER 

ZIEHEN.

Lassen Sie das Gerät abkühlen und bewahren 

Sie es an einem trockenen Ort auf. Diese „Spin 

Air Brush“ verfügt über eine Öse, mit der 

sie für einfachen Zugriff bequem an einem 

Haken aufgehängt werden kann. Wickeln Sie 

niemals das Netzkabel um das Gerät, da dies zu 

einem vorzeitigen Verschleißen und Brechen 

des Kabels führen kann. Wenn das Netzkabel 

beschädigt wurde, muss es durch Rückgabe 

des Geräts an den Händler, bei dem das Gerät 

erworben wurde, oder eine ähnlich qualifizierte 

Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu 

vermeiden. 

Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten 

Kundendienst durchgeführt werden!

TECHNISCHE DATEN:

220-240 V • 50/60 Hz • 400 W

Entsorgung

Helfen Sie mit beim Umweltschutz! 

Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit 

dem Hausmüll. Geben Sie dieses Gerät an einer 

Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.

Summary of Contents for FA-5651-2

Page 1: ...i H STRANA 14 17 FRAN AIS PAGE 20 23 26 29 INSTRUCTION MANUAL HOT AIR BRUSH BEDIENUNGSANLEITUNG WARMLUFTB RSTE INSTRUKCJA OBS UGI LOK WKO SUSZARKA MANUAL DE UTILIZARE PERIE ROTATIV CU AER CALD UPUTSTV...

Page 2: ...be replaced by returning to the retailer from which the product was purchased or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Repairs and other work undertaken on the unit must only be don...

Page 3: ...lassen Ziehen Sie nicht mit unn tiger Gewalt am Netzkabel Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Ger t berpr fen Sie das Netzkabel regelm ig auf Anzeichen von Besch di gungen Besch digte Netzkabel k...

Page 4: ...u perfektionieren Wenn sich die B rste zu schnell dreht lassen Sie einfach die Rotationstaste los und entfernen Sie die B rste aus dem Haar 6 F r zus tzlichen Stand im Haaransatz halten Sie die B rste...

Page 5: ...do w os w W celu dodatkowego zabezpieczenia zaleca si instalacj w obwodzie elektrycznym azienki wy cznika r nicowopr dowego RCD o znamionowym pr dzie r nicowym nie przekraczaj cym 30mA Po porad zwr s...

Page 6: ...l se supra nc lze te acesta se va opri automat Deconecta i aparatul i l sa i l s se r ceasc c teva minute nainte de a porni din nou aparatul verifica i grilajele pentru a v asigura c acestea nu sunt b...

Page 7: ...u a ridica i mai mult r d cinile ine i peria n loc la cap tul r d cinilor c teva secunde 7 Pentru a cre te i mai mult volumul l sa i peria s se roteasc nf ur nd cu totul RECOMAND RI 1 Sp la i v pe cap...

Page 8: ...ote i brzine 3 dugme za rotiranje 4 mre ica na usisu za vazduh 5 rotiraju a etkica ODLIKE PROIZVODA PODE AVANJE TOPLOTE BRZINE Prekida em napajanja mo ete da izaberete eljeno pode avanje 1 ili 2 za su...

Page 9: ...druge zahvate na ure aju smeju da vr e samo ovla ena stru na lica TEHNI KI PODACI 220 240V 50 60 Hz 400W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete loka...

Page 10: ...18 19 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 400W...

Page 11: ...ersonne qualifi e Lorsque l appareil est utilis dans une salle de bains d branchez le apr s usage car la proximit de l eau pr sente un danger m me lorsque le s che cheveux est teint Pour b n ficier d...

Page 12: ...r 4 Ne plongez jamais votre appareil dans l eau RANGEMENT ET ENTRETIEN DEBRANCHEZ VOTRE APPAREIL DU SECTEUR LORSQUE VOUS NE L UTILISEZ PAS Laissez l appareil se refroidir et rangez le dans un endroit...

Page 13: ...30 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1 25 24 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240 50 60 400...

Page 14: ...JTE INSTRUKCI 8 Po okonhanii qkspluatacii vsegda vynimajte tepsel iz rozetki Ispol zujte qtot pribor tol ko v opisannyx v qtoj instrukcii cel x ne ispol zujte hasti ot drugix priborov Ne zakryvajte vo...

Page 15: ...28 29 5 1 2 3 4 220 240 50 60 400 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 7 495 297 50 20 8...

Page 16: ...30 31 2 3 4 5 1 2 3 4 220 240V 50 60 Hz 400W RCD 30mA 3 2 4 5 1 1 360 2 3 4 5 1 2 2 1 0 360 80 1 2 3 4 5 6 7 1...

Reviews: