TZS First AUSTRIA FA-5565-2 Instruction Manual Download Page 14

26

27

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

• Oscillazione
•  2 livelli di riscaldamento
•  Potenza termica minima: 0,6 kW
•  Potenza termica massima: 1,2 kW
•  Modalità ventilatore (senza funzione di 

riscaldamento)

DESCRIZIONE: 

(Fig. A)

1.  Pannello di controllo
2.  Indicatori di stato
3.  Elemento riscaldante
4.  Interruttore di alimentazione
5. Display
6.  Tasto Oscillazione [TURN]
7.  Tasto Modalità [MODE]
8.  Tasto Accensione/Spegnimento [ON/OFF]
9.  Tasti [+]/[-]

ISTRUZIONI

Configurazione e accensione

1.  Collocare il termoventilatore su una superficie 

piana e stabile.

2.  Collegare il termoventilatore a una presa di 

corrente. 

3.  Spostare l’interruttore di alimentazione sul 

retro del termoventilatore in posizione di 
accensione.

4.  Per avviare il termoventilatore, premere il 

tasto [ON/OFF]. La modalità di riscaldamento 
predefinita è “Livello di riscaldamento minimo”. 

Selezione della modalità

Premere il tasto [MODE] ripetutamente per 
passare da una modalità all’altra.

Livello di riscaldamento massimo

La potenza di riscaldamento è pari a 
circa 1200 W.  I tre indicatori di stato 
sono tutti accesi di rosso.

Livello di riscaldamento minimo

La potenza di riscaldamento è pari 
a circa 600 W. . L’indicatore di stato 
centrale è acceso di rosso.

Solo ventilatore

È attivo solo il ventilatore, senza 
funzione di riscaldamento. I tre 
indicatori di stato sono tutti accesi di 
blu.

Selezione della temperatura

Premere i tasti [+]/[-] per impostare la temperatura 
ambientale desiderata.
È possibile scegliere un valore compreso fra 16 e 
37°C, con intervalli di 1°C.
Il termoventilatore accenderà e spegnerà 
l’elemento riscaldante in modo da mantenere la 
temperatura impostata.

Funzione di oscillazione

Premere il tasto [TURN] per attivare o disattivare la 
funzione di oscillazione.

Funzione timer

Tenere premuto il tasto [MODE] per 3 secondi 
per accedere alla modalità di spegnimento 
automatico temporizzato.
Utilizzare i tasti [+]/[-] per impostare il periodo di 
tempo trascorso il quale il dispositivo si spegnerà 
automaticamente. 
È possibile scegliere un valore compreso fra 0 e 
9 ore, con intervalli di 1 ora. Selezionando 0, il 
timer viene disattivato.

FUNZIONI DI SICUREZZA

Protezione contro il surriscaldamento
Il termoventilatore è dotato di una protezione 
contro il surriscaldamento. Di solito, il 
termoventilatore si surriscalda solamente se una 
delle aperture viene coperta, ostruita o bloccata. 
Se viene rilevata una temperatura eccessiva 
all’interno dell’unità, quest’ultima si spegne. In tal 
caso, scollegare il termoventilatore dalla presa di 
corrente e rimuovere gli oggetti che ostruiscono 
le griglie. Prima di utilizzare nuovamente l’unità, 
lasciarla raffreddare per circa 30 minuti. Se il 
problema persiste, contattare l’assistenza clienti.

Interruttore antiribaltamento

Per prevenire il rischio di incendi, il 
termoventilatore è dotato di un interruttore 
antiribaltamento in grado di spegnere l’unità 
immediatamente se questa si rovescia.

Nota: 

quando l’unità viene spenta, il ventilatore 

continua a funzionare fino al termine della fase di 
raffreddamento.

PULIZIA E MANUTENZIONE

•  Scollegare sempre l'apparecchio 

dall'alimentazione e lasciarlo raffreddare prima 
di pulirlo.

•  Non immergere mai l’apparecchio o il cavo 

di alimentazione nell’acqua. Evitare che i 
componenti elettrici siano esposti all’umidità.

•  Pulire il termoventilatore con un panno 

morbido e umido.

SPECIFICHE TECNICHE

220-240 V • 50-60 Hz • 1200 W

Smaltimento nel rispetto dell’ambiente

Contribuiamo a proteggere l‘ambiente! 
Ricordare di rispettare le normative 

locali: consegnare il dispositivo elettrico 
non funzionante a un centro di smaltimento 
appropriato.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

VENTILADOR CALEFACTOR

Este producto es apto únicamente para 

espacios bien ventilados o para un uso 

ocasional.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

La seguridad de los aparatos eléctricos de 

FIRST 

Austria

 cumple con las directivas técnicas 

reconocidas y las normativas legales de seguridad. 
No obstante, usted y el resto de usuarios del 
aparato deben cumplir con las siguientes 
instrucciones de seguridad:
•  Lea detenidamente estas instrucciones 

antes de usar este aparato por primera vez y 
guárdelas como referencia.

•  Este producto no está diseñado para cualquier 

otro uso que no sea aquellos especificados en 
el manual.

•  Antes de conectar el aparato a la corriente 

eléctrica, compruebe si la tensión indicada en 
el aparato se corresponde con la tensión de su 
hogar. Si no fuera el caso, póngase en contacto 
con el distribuidor y no use el aparato.

•  Si el aparato está conectado a tierra (clase de 

protección I), la toma de pared y cualquier 
extensión a la que esté conectado debe 
también estar conectada a tierra.

•  No opera o coloque cualquier componente de 

este aparato sobre o cerca de una superficie 
caliente (como un quemador eléctrico o a gas 
o un horno caliente).

•  Asegúrese de que el aparato se usa sobre una 

superficie plana y firme, fuera del alcance de 
los niños; esto evitará que se vuelque y evitará 
daños o lesiones.

•  No utilice el producto cerca de fuentes de gas 

ni de otros objetos o materiales inflamables.

•  Manténgalo a una distancia prudencial de los 

muebles y otros objetos.

•  No apunte con el ventilador calefactor 

directamente al mobiliario u otros objetos.

•  Mantenga la parte trasera de la unidad al 

menos a 30 cm de cualquier pared u objeto 
para garantizar que el aire circula libremente.

•  No se debe exponer el aparato o goteos o 

salpicaduras de agua. No coloque ningún 
recipiente de agua (como jarrones) cerca de o 
sobre la parte superior del aparato.

•  Para protegerle de cualquier riesgo eléctrico, 

no sumerja el aparato o los cables en cualquier 
líquido.

•  Si el aparato o el cable de alimentación 

presenta cualquier signo de daños, ¡no lo 

opere! Lleve el producto a un centro de 
servicio autorizado y cualificado para su 
inspección o reparación.

•  No bloquee ni cubra de ninguna forma las 

entradas y salidas de aire.

•  No coloque material inflamable (papel, tela, 

etc.) sobre o cerca del aparato.

•  Asegúrese de que el aparato esté 

desconectado antes de enchufar o 
desenchufar el dispositivo.

•  Este aparato está diseñado únicamente para su 

uso doméstico; no lo use comercialmente.

•  No use este aparato en el exterior.
•  No deje el aparato desatendido mientras esté 

en funcionamiento.

•  No utilice este calefactor cerca de bañeras, 

duchas ni piscinas.

•  Este aparato se calienta durante su 

funcionamiento. Para evitar quemaduras, no 
toque las superficies calientes.

•  Desconecte siempre el aparato de la corriente 

eléctrica tras su uso, antes de limpiarlo y en 
caso de un funcionamiento incorrecto.

•  Siempre que el aparato esté caliente, debe 

supervisarse, incluso si no está conectado a 
la corriente eléctrica. Deje que el aparato se 
enfríe completamente antes de limpiarlo y 
guardarlo.

•  No tire directamente del cable de 

alimentación; en su lugar, tire del enchufe para 
desconectar el aparato de la alimentación.

•  Este electrodoméstico puede ser 

utilizado por niños de 8 o más años y 
personas con las capacidades físicas, 
sensoriales o mentales reducidas o falta 
de experiencia y conocimientos si reciben 
supervisión o instrucciones sobre el uso 
del electrodoméstico de manera segura y 
entienden los peligros asociados. Los niños no 
deben jugar con el aparato. La limpieza y el 
mantenimiento del Usuario no deben realizarlo 
niños salvo que tenga más de 8 años de edad 
y estén supervisados. Mantenga el aparato y el 
cable fuera del alcance de los niños menores 
de 8 años.

•  No asumimos ninguna responsabilidad por 

cualquier daño que pueda derivarse en caso 
de que se emplee el aparato para una finalidad 
diferente a la prevista o si se emplea de forma 
inapropiada.

•  ¡Solo el personal especialista autorizado 

debe realizar las reparaciones y otros trabajos 
realizados en la unidad!

Summary of Contents for FA-5565-2

Page 1: ...al heat charge control with room and or outdoor temperature feedback NA Maximum continuous heat output Pmax 1 2 KW Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback NA Auxil...

Page 2: ...nd keep them for further reference This product has not been designed for any other uses than those specified in this manual Before connecting the appliance to the power source check if the voltage in...

Page 3: ...en wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Ger ts eingewie sen werden und die damit verbundenen Ge fahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d...

Page 4: ...den spos b blokowa ani zakrywa wlot w i wylot w powietrza Nie umieszczaj na lub w pobli u urz dzenia materia w atwopalnych papieru materia u itp Przed przyst pieniem do pod czania lub od czania urz dz...

Page 5: ...temperatur pomieszczenia Funkcja oscylacji Nacisn przycisk TURN aby uruchomi lub zatrzyma funkcj oscylacji Funkcja minutnika Nacisn przycisk MODE i przytrzyma go przez trzy sekundy aby uzyska dost p d...

Page 6: ...siguran a aparatului i n eleg pericolele implicate Copiii nu trebuie s se joace cu aparatul Cur area i ntre inerea utilizatorului nu trebuie f cute de copii dec t dac au mai mult de 8 ani i sunt supr...

Page 7: ...aj ure aj ako nemaju bar 8 godina i ako nisu pod nadzorom tokom tih aktivnosti Dr ite ure aj i njegov kabl van doma aja dece mla e od 8 godina Ne odgovaramo za tetu koja nastane ako se ovaj ure aj kor...

Page 8: ...14 15 FIRST Austria I 30 cm 8 8 8 2 0 6 kW 1 2 kW A 1 2 3 4 5 6 TURN 7 MODE 8 ON OFF 9 1 2 3 4 ON OFF MODE 1200W 600W 16 37 C 1 C TURN 3 MODE 0 9 1 0 30...

Page 9: ...ou ce cordon dans un liquide N utilisez pas l appareil ou le cordon d alimentation s ils pr sentent des signes de dommages Ramenez le produit un centre de service agr et qualifi pour inspection ou r p...

Page 10: ...3 secondes pour acc der la fonction de la minuterie de l arr t automatique Utilisez les boutons pour r gler la dur e apr s laquelle l appareil s teindra automatiquement La minuterie peut tre r gl e de...

Page 11: ...20 21 8 2 0 6 1 2 A 1 2 3 4 5 6 TURN 7 MODE 8 ON OFF 9 1 2 3 4 ON OFF MODE 1200 600 16 C 37 C 1 C TURN 3 MODE 0 9 1 0 30 220 240 50 60 1200...

Page 12: ...22 23 FIRST Austria I 30 8 8 8 2 0 6 kW 1 2 kW A 1 2 3 4 5 6 TURN 7 MODE 8 ON OFF 9 1 2 3 4 ON OFF MODE 1200W 600W 16 37 C 1 C TURN MODE 3 0 9 1h 0 30...

Page 13: ...mentazione in nessun liquido Se l apparecchio o il cavo di alimentazione mostrano segni di danni non utilizzarli Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e qualificato per un controllo o una r...

Page 14: ...dad de los aparatos el ctricos de FIRST Austria cumple con las directivas t cnicas reconocidas y las normativas legales de seguridad No obstante usted y el resto de usuarios del aparato deben cumplir...

Page 15: ...sado el bot n MODE durante 3 segundos para acceder a la funci n de temporizador para apagado autom tico Utilice los botones para configurar el tiempo que deber transcurrir hasta que el dispositivo se...

Page 16: ...ennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en on...

Page 17: ...ch utlopp p n got s tt och t ck inte ver dem Placera inte brandfarliga material papper eller tyg osv p eller n ra apparaten Se till att apparaten r avst ngd innan du ansluter eller kopplar bort den De...

Page 18: ...ali napetost navedena na napravi ustreza napetosti v va em domu e temu ni tako se obrnite na prodajalca in naprave ne uporabljajte e je naprava ozemljena razred za ite I mora biti ozemljena tudi vti n...

Page 19: ...izklopila asovnik lahko nastavite od 0 do 9 ur v korakih po 1 h e izberete vrednost 0 se asovnik deaktivira VARNOSTNE FUNKCIJE Za ita pred pregrevanjem Kalorifer je opremljen z za ito pred pregrevanj...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 TURN 7 MODE 8 ON OFF 9 1 2 3 4 ON OFF MODE 1200 600 16 37 C 1 C TURN MODE 3 0 9 1 0 30 220 240 50 60 1200 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 143912 1 00...

Page 21: ...41 40 FIRST Austria I 30 8 8 8 2 0 6 1 2 1 2 3 4 5 6 TURN 7 MODE 8 ON OFF 9 1 2 3 4 ON OFF MODE 1200 600 1 C 16 37 C TURN MODE 3 1 0 9 0 30...

Page 22: ...42 N i 220 240 50 60 1200 A...

Reviews: