Tutti Bambini COZee XL User Manual Download Page 21

Belangrijke veiligheidsinformatie 

BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. LEES ZORGVULDIG DOOR 

ALSVORENS HET PRODUCT TE MONTEREN EN GEBRUIKEN

1.  WAARSCHUWING: Gebruik de CoZee XL niet als het kind zelfstandig kan zitten, knielen  

  of zichzelf omhoog kan trekken.

2.  WAARSCHUWING: Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en instructies kan leiden tot ernstig letsel  

  of de dood. Volg de montage-instructies voor elk product en elke gebruiksmodus (aanschuifbed & wieg).

3.  Waarschuwing: Gevaar voor beknelling – om de dood door beknelling te voorkomen, moet het bedslaper  

  goed worden vastgemaakt aan het volwassen bed met behulp van de bevestigingsriemen. 

   

a)  Controleer voor elk gebruik of het bed nog goed vastzit door het bed naast het bed in een    

   

  richting weg te trekken van het volwassen bed. 

   

b)  Als er een opening is tussen het bedslaper en het volwassen bed, gebruik het product dan    

   

  NIET. Gaten mogen niet worden gevuld met kussens, dekens of andere voorwerpen die  

   

  verstikkingsgevaar opleveren. 

4.  WAARSCHUWING: Gebruik altijd ALLE benodigde onderdelen voor elke gebruiksmodus. Kijk in de  

  handleiding voor een lijst met benodigde onderdelen. Controleer periodiek op losse, beschadigde  

  of ontbrekende onderdelen.

5.  Om te voorkomen dat de nek van de baby bekneld raakt in de bovenste rail van de zijkant naast het bed  

  voor volwassenen, mag de bovenste rail niet hoger zijn dan de matras voor volwassenen. Til ALTIJD de    

  zijkant op als deze niet aan het volwassen bed is bevestigd. Bedslapers mogen nooit in een schuine posi 

  tie worden gebruikt. 

6.  WAARSCHUWING: De 2 bevestigingsriemen moeten altijd worden gebruikt in de aanschuifbedmodus

7.  WAARSCHUWING: De wieg mag alleen worden gebruikt als er een binnenvoering is bevestigd

8.  WAARSCHUWING: De maximale matrasdikte mag niet hoger zijn dan aangegeven met de lijn aan de  

  binnenkant van de wieg

9.  WAARSCHUWING: De CoZee XL moet op een horizontale vloer worden geplaatst; Jonge  

  kinderen mogen niet in de buurt van de CoZee XL spelen zonder toezicht.

10.  WAARSCHUWING: Lees en volg altijd de montage-instructies voor elke gebruiksmodus van het product  

  (aanschuifbed & wieg). Monteer het product voor ELKE gebruiksmodus volgens de instructies van de  

  fabrikant–zowel aanschuifbed als wieg. 

11.  WAARSCHUWING:  Gebruik de CoZee XL NIET als er onderdelen beschadigd of versleten  

  zijn of als er onderdelen ontbreken. Neem indien nodig contact op met Tutti Bambini voor vervangende  

  onderdelen en instructies. Vervang geen onderdelen. 

12.  WAARSCHUWING: Wees bewust van de gevaren van open vuur en andere sterke warmtebronnen,  

  zoals elektrische haarden, gashaarden, etc. in de buurt van de CoZee XL. 

13.  WAARSCHUWING: Koordjes kunnen verstikking veroorzaken! Geen voorwerpen met koordjes om de  

  nek van uw kind hangen (bijv. mutsjes, speentjes aan een koordje e.d.). Geen koordjes aan dit product  

  of aan speeltjes bevestigen.

14.  WAARSCHUWING: De CoZee XL is alleen ontworpen voor gebruik met volwassenenbedden  

  die vanaf de vloer tot de bovenkant van het volwassenenmatras tussen de 49 en 64 cm hoog zijn.  

  Het product mag niet als aanschuifbed worden gebruikt als het bed niet aan deze voorwaarde voldoet.

15.  WAARSCHUWING: De CoZee XL is ontworpen als slaapgelegenheid voor kinderen tot deze | 

  zichzelf omhoog kunnen drukken met handen en knieën of een leeftijd van ongeveer 5 maanden  

  hebben bereikt. Als uw kind deze fase heeft bereikt, verplaats het dan naar een ander slaapproduct.

16.  WAARSCHUWING: De CoZee XL mag niet worden gebruikt met de volgende bedframes:  

  vouwbedden, slaapbanken, hotelbedden, hoogslapers, lage vloerbedden met geleidingsframes,  

  futonbedden, antieke bedden en waterbedden. 

 

 

NL

x

x

x

4

4

4

Belangrijke veiligheidsinformatie 

BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE. LEES ZORGVULDIG DOOR 

ALSVORENS HET PRODUCT TE MONTEREN EN GEBRUIKEN

1.  WAARSCHUWING: Laat uw kind nooit zonder toezicht achter. De veiligheid van uw kind is uw  

verantwoordelijkheid. 

2.  WAARSCHUWING: Laat niets in het bedje achter en plaats het bedje niet in de buurt van een ander  

product dat een houvast zou kunnen bieden of gevaar voor verstikking of verstikking zou kunnen  

opleveren, b.v. koorden, blind/gordijnkoorden enz. 

3.  We raden het gebruik van een Tutti Bambini-matras aan voor dit kinderbedje of een minimummatras  

afmeting 60 x 120 cm. 

4.  WAARSCHUWING: Gebruik niet meer dan één matras in het bedje. Gebruik geen matras met een diepte 

van meer dan 10 cm. 

5.  Reinig met een vochtige doek, gebruik geen schuurmiddelen of bleekmiddel. 

6.  Als u het kind onbeheerd achterlaat in het bedje, zorg er dan altijd voor dat het zijschot weer in de 

gesloten stand wordt teruggezet.

7.  WAARSCHUWING: Gebruik het bedje niet als een onderdeel kapot, gescheurd of ontbreekt en gebruik 

alleen reserveonderdelen die zijn goedgekeurd door Tutti Bambini. 

8.  Om te voorkomen dat kinderen zich verwonden door vallen, mag het bedje niet worden gebruikt als een 

kind uit het bedje kan klimmen 

9.  Overmatig kauwen kan de onderdelen beschadigen en versplintering veroorzaken. Als een onderdeel 

beschadigd is, stop dan met het gebruik van het bedje totdat het juiste onderdeel is vervangen. 

10. WAARSCHUWING: Wees u bewust van het risico van open vuur en andere sterke hittebronnen, zoals  

elektrische kachels, gashaarden enz. in de buurt van het bed. 

11.  Alle montagefittingen moeten altijd goed worden vastgedraaid en fittingen moeten regelmatig worden 

gecontroleerd en indien nodig opnieuw worden vastgedraaid. 

12. Het bedje is bedoeld voor gebruik door kinderen vanaf de geboorte tot ongeveer 18 maanden. 

13. WAARSCHUWING: Plaats het kinderbed niet in de buurt van warmtebronnen, ramen en ander meubilair. 

14. Kinderen zullen waarschijnlijk spelen, stuiteren, springen en klimmen op bedden, daarom mag het bed 

van het kind niet te dicht bij andere meubels of ramen, blindkoorden, gordijntrekkers of andere touwtjes of 

koorden worden geplaatst, en moet het ofwel strak tegen elke muur of met een kap van 30 cm tussen de 

muur en de zijkant van het bed 

15. Zorg er bij het kiezen van een matras voor dat de hoogte tussen het oppervlak van de matras en de 

bovenrand van de bedhekken minimaal 50 cm is. 

16. Er mag nooit een opening van meer dan 3 cm zijn tussen de matras en de zijkant of de uiteinden van 

het bedje. Productontwikkeling schrijft voor dat onderdelen soms kunnen afwijken van de onderdelen die 

worden weergegeven in de diagrammen van deze instructies. Het recht om de specificaties en het  

ontwerp van het meubel zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen, blijft bij de fabrikant. 

17.  Het bedje is pas klaar voor gebruik als alle vergrendelingen zijn geactiveerd. Controleer zorgvuldig voordat 

u het bedje gebruikt. 

18. Alleen te gebruiken met Tutti Bambini componenten. Niet te gebruiken met andere bijlagen. 

Garantie 

Al onze producten zijn gemaakt van de beste kwaliteit materialen en worden vervaardigd onder de strengste 

kwaliteitscontroles. Wij garanderen al onze producten of onderdelen daarvan tegen fabricagefouten  

gedurende een periode van één jaar vanaf de aankoopdatum. Deze garantie is niet geldig tegen  

onopzettelijke schade of schade veroorzaakt door onjuist gebruik of verwaarlozing. Dit heeft geen invloed  

op uw wettelijke rechten.

 

Dit product is ontworpen en vervaardigd volgens BS EN 1130:2019, EN716:2017+AC:2019 en BS 8509:2008+A1:2011.

 

Summary of Contents for COZee XL

Page 1: ...Mode d emploi ES Gu a de usuario IT Manuale dell utente DE Bedienungsanleitung PT Guia do utilizador NL Handleiding PL Instrukcja obs ugi RO Ghid de utilizare CN AR GR RU Bedside Crib and Cot User Gui...

Page 2: ...ou can rest assured that your little one is sleeping in a safe and secure environment Wishing you the best of luck on your new journey Bonjour F licitations pour le nouveau venue Nous sommes tr s heur...

Page 3: ...a i de a folosi CoZee corect astfel nc t s fi i siguri c micu ul doarme ntr un mediu sigur V dorim mult noroc n noua dvs c l torie Echipa Tutti CoZee CoZee Tutti CoZee CoZee Tutti DE NL RO RU AR Ol Pa...

Page 4: ...ING Ensure the connection has fully engaged with the plastic receivers on the underside of the crib base www tuttibambini com www tuttibambini com 6 7 1 3 2 4 5 x2 Click x4 6 7 8 x2 x2 9 x4 Click 10 1...

Page 5: ...top rail must be no higher than the adult mattress ALWAYS raise the side when not fastened to the adult bed Bedside sleepers should never be used in an inclined position cm 3 7 www tuttibambini com ww...

Page 6: ...8 7 9 10 11 www tuttibambini com www tuttibambini com 10 11...

Page 7: ...filled with pillows blankets or other items that are suffocation hazards WARNING The 2 attachment straps must always be used in bedside sleeper mode 3 7 12 Removing from bed frame Retrait du cadre du...

Page 8: ...schappen Cechy Caracteristici Drop side for easy access Stand alone crib Breatheable mesh window gives full visibility to your baby Deluxe foam mattress included Mattress size 83 x 52 cm Replacements...

Page 9: ...ponge clean with a mild detergent Not suitable for machine washing x Wipe clean with a wet cloth or sponge Cleaning and care Nettoyage et entretien Limpieza y mantenimiento Pulizia e manutenzione Rein...

Page 10: ...age de votre lit de b b Plegar la cuna Chiusura della culla Kinderbett zusammenklappen Dobrar ber o Uw wieg opvouwen Sk adanie eczka Plierea p tu ului 1 3 2 4 x4 x4 x2 5 7 6 www tuttibambini com www t...

Page 11: ...ertir en cuna Trasformarsi in un lettino Umbau in ein Kinderbett Convertendo em um ber o Ombouwen naar een kinderbedje Konwersja do eczka Transformarea ntr un p tu mai mare 4 5 3 x4 2 www tuttibambini...

Page 12: ...9 Click x4 10 11 x4 12 13 Click www tuttibambini com www tuttibambini com 22 23 16 15 14 x 4 x4 19 17 18 x4 8 x4...

Page 13: ...21 23 22 24 x4 x2 x4 28 25 27 x12 x2 26 www tuttibambini com www tuttibambini com 24 25 31 30 x2 29 Mattress not included 20 x8 Click Click...

Page 14: ...langrijke veiligheidsinformatie Wa ne wskaz wki bezpiecze stwa Informa ii importante Privind Siguran a FR ES IT DE PT NL PL RO CN AR GR RU 32 WARNING Only to be used with Tutti Bambini components Not...

Page 15: ...beds with ledge frames futon beds antique beds and water beds EN x x x 4 4 4 Important safety information RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT 1 WARNING...

Page 16: ...AVERTISSEMENT Le berceau de chevet CoZee ne peut pas tre utilis avec les cadres de lit suivants lits pliants canap s lits lits d appoint lits superpos s lits avec cadres bas futon lits lits antiques e...

Page 17: ...NCIA La cuna adosada CoZee no puede ser usada con los siguientes tipos de cama camas plegables sof camas camas de invitados camas altas camas de piso bajo futones camas antiguas y camas de agua ES x x...

Page 18: ...ATTENZIONE la culla di prossimit CoZee non pu essere utilizzata con i seguenti tipi di letti letti pieghevoli divani letto letti alti letti bassi con cornice futon letti antichi e letti ad acqua IT x...

Page 19: ...tengestell Futon Betten antike Betten oder Wasserbetten DE x x x 4 4 4 Wichtige sicherheitshinweise GUT AUFBEWAHREN VOR DER INSTALLATION UND VERWENDUNG DES PRODUCTS SORGF LTIG LESEN 1 WARNUNG Lassen S...

Page 20: ...tes estruturas de cama camas dobr veis sof s cama camas de h spedes camas altas camas de piso baixo com arma es de borda camas futon camas antigas e camas de gua PT x x x 4 4 4 Informa es importantes...

Page 21: ...slapers lage vloerbedden met geleidingsframes futonbedden antieke bedden en waterbedden NL x x x 4 4 4 Belangrijke veiligheidsinformatie BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE LEES ZORGVULDIG DOOR ALSVORE...

Page 22: ...osi gnie wspomniany moment rozwoju przenie je do innego eczka 16 OSTRZE ENIE eczko dostawne CoZee nie mo e by u ywane z poni szymi rodzajami ek ka sk adane sofy ka go cinne kanapy ka niskopoziomowe z...

Page 23: ...imativ v rsta de 5 luni Muta i copilul n alt spa iu de dormit c nd ajunge n acest stadiu 16 AVERTISMENT P tu ul ata abil CoZee nu poate fi utilizat cu urm toarele cadre de pat paturi pliante canapele...

Page 24: ...Zee Tutti Bambini 11 CoZee 12 13 CoZee 49 64 14 CoZee 5 15 CoZee RU x x x 4 4 4 B 1 2 3 Tutti Bambini 60 120 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN 1130...

Page 25: ...Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee GR x x x 4 4 4 1 2 3 Tutti Bambini 60cms x 120cm 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30cm 15 50 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN...

Page 26: ...CoZee Tutti Bambini 12 Cozee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee CN x x x 4 4 4 1 2 3 Tutti Bambini 60 x120 4 10 5 6 7 Tutti Bambini 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50cm 16 3 17 18 Tutti Bambini BS EN 1...

Page 27: ...CoZee 10 11 CoZee Tutti Bambini 12 CoZee 13 14 CoZee 49 64 15 CoZee 5 16 CoZee AR x x x 4 4 4 Arabic 1 2 3 Tutti Bambini 60 120 4 10 5 6 7 8 9 10 11 12 18 13 14 30 15 50 16 3 17 18 BS EN 1130 2019 EN7...

Page 28: ...PT Join Us Follow us on Facebook TuttiBambiniUK Follow us on Twitter TuttiBambiniUK Follow us on Instagram TuttiBambiniUK Notes...

Page 29: ...www tuttibambini com...

Reviews: