background image

      |    POMPE DE TRANSFERT DE CARBURANT SÉRIE FR300V

INSTALLATION TYPE « COLONNE/ÎLOT »

INSTALLATION DE RÉSERVOIR PLATEFORME

Installation classique sur réservoir plateforme 

Matériaux:

•  Tuyau de 1-1/4 po coupé de telle sorte qu’il se prolonge jusqu’à au moins 8 cm 

(3 po) du fond du réservoir lorsqu’il sera installé dans l’adaptateur de réservoir, 
ce dernier étant installé dans la collerette du réservoir (voir le diagramme 
INSTALLATION DE RÉSERVOIR PLATEFORME).

•  Pâte d’étanchéité pour joints de tuyaux filetés appropriée pour l’application.

 
Procédure d’installation:

1.  Visser le tuyau de 1-1/4 po dans l’adaptateur du réservoir. Sceller complètement le 

filetage à l’aide d’une pâte d’étanchéité liquide appropriée.

2.  Installer l’adaptateur dans la collerette du réservoir; sceller complètement le  

filetage à l’aide d’une pâte d’étanchéité liquide appropriée.

3.  Monter la pompe sur l’adaptateur; sceller complètement le filetage à l’aide d’une 

pâte d’étanchéité liquide appropriée.

4.  Fill-Rite recommande l’installation de notre dispositif anti-siphon.

Installation type « colonne/îlot » 

Matériaux:

•  Tube d’aspiration fileté de 1-1/4 po, coupé pour s’étendre à 83 cm (32-1/2 po) 

au-dessus de l’îlot.

•  Kit de colonne FRPA125 (inclut un tuyau de colonne, une base et un raccord).
•  Pâte d’étanchéité pour joints de tuyaux filetés appropriée pour l’application.

 
Procédure d’installation:

1.  Retirer le raccord du tuyau de colonne en desserrant les vis de pression.
2.  Faire glisser l’ensemble tuyau de colonne/base de pompe au-dessus du tuyau  

d’aspiration de 1-1/4 po.

3.  Desserrer les vis dans la base de colonne pour permettre au tuyau de colonne de 

glisser vers le bas en exposant l’extrémité du tuyau d’aspiration.

4.  Visser le raccord sur le tuyau d’aspiration; sceller complètement le filetage à l’aide 

d’une pâte d’étanchéité liquide appropriée.

5.  Faire glisser le tuyau de colonne dans le raccord et serrer les vis de pression.
6.  Serrer les vis dans la base de colonne.
7.  Monter la pompe sur le raccord et sceller complètement le filetage à l’aide d’une 

pâte d’étanchéité liquide appropriée.

ATTENTION!

 Les joints et les raccords filetés des tubes doivent être rendus étanches avec l’agent d’étanchéité ou le ruban d’étanchéité approprié afin de  

minimiser les risques de fuite.

BRIDE DE RACCORDEMENT 

DE SOCLE

TUYAU DE SOCLE

SURFACE D’APPUI 

DU SOCLE

RÉSERVOIR DE 

CARBURANT

TUYAU  D’ASPIRATION  

1-1/4 PO

CONDUIT ÉLECTRIQUE

DALLE DE BÉTON 

CARRÉE DE 91,4 CM 

(36 PO) DE CÔTÉ

AU MOINS 7,6 CM 

(3 PO) DU FOND DU 

RÉSERVOIR

Spécifications  

additionnelles  

en page 7.

Spécifications  

additionnelles en page 7.

RÉSERVOIR PLATEFORME

ADAPTATEUR DE RÉSERVOIR

PLAN POUR BOULONS D’ANCRAGE DE BASE

FAÇADE DE LA POMPE

BOULONS  DE   

12,7 cm (1/2") 

4,8 cm 

(1-7/8")

4,8 cm (1-7/8")

TROU DE DÉGAGEMENT DE 

CONDUIT ÉLECTRIQUE

19,8 cm 

(7-25/32")

Summary of Contents for FILL-RITE FR310VB

Page 1: ...MADE IN USA FR300V SERIES FUEL TRANSFER PUMPS Installation and operation manual ...

Page 2: ...c warranty details for individual products can be found at fillrite com MODEL SERIAL PURCHASE DATE Thank You Thank you for your loyalty to the Fill Rite brand of fuel transfer pumps Your safety is important so please read and thoroughly understand the procedures set forth in this manual In addition please save these instructions for future reference and record the model serial number and purchase ...

Page 3: ...ealant tape to minimize the possibility of leaks 4 Storage tanks should be securely anchored to prevent shifting or tipping when full or empty 5 To minimize static electricity build up use only static wire conductive hose when pumping flammable fluids and keep the fill nozzle in contact with the container being filled during the filling process 6 The pump motor is equipped with thermal overload pr...

Page 4: ...ibility of leaks Typical Pedestal Island Installation Materials 1 1 4 threaded suction pipe cut to extend 32 1 2 above the island FRPA125 Pedestal Kit includes Pedestal Pipe Base Coupler Threaded pipe joint sealant appropriate for application Installation Procedure 1 Remove the coupler from the pedestal pipe by loosening the set screws 2 Slip the pedestal pipe pump base assembly over the 1 1 4 suc...

Page 5: ...ecommends anti siphon kit KIT700AS be installed from the pump outlet back to the vapor space in the tank This illustration shows where to install the tube so that it terminates in the vapor space at the top of the tank The tube must terminate in the vapor space if it terminates below the fluid level in the tank it will not prevent siphoning It is very important there are no liquid traps in the tub...

Page 6: ... in the junction box if not used 1 Remove the junction box cover and straighten the wires to make sure the stripped wire ends are accessible outside the junction box 2 Connect the pump wires to the power supply lines according to the diagram Be certain to properly insulate the connections with the appropriate wire nuts or other connectors Note that the ground wire MUST be connected 3 Fold the wire...

Page 7: ...t iron pump housing iron composite rotor and carbon composite vanes Security Pump equipped for padlocking see page 7 for details Thermal overload protection Heavy duty switch 30 minute duty cycle Explosion proof motor UL listed with sealed bearings that require no maintenance Integral check valve with pressure relief on inlet side prevents pressure build up and improves vertical lift Easy access s...

Page 8: ...spect rotor vanes for excessive wear or damage replace if necessary 6 Hose or nozzle damage Replace hose or nozzle 7 Plugged filter Replace filter 8 Low fluid level Fill tank Pump runs slowly 1 Incorrect voltage Check incoming line voltage while pump is running 2 Vanes sticking Inspect vanes and slots for nicks burrs and wear 3 Wiring problem Check for loose connections 4 Motor problem Refer to wa...

Page 9: ...ee page 7 5 Loose fasteners Tighten fasteners Pump hums but will not operate 1 Dirt in pump cavity Clean out pump cavity 2 Motor failure Refer to warranty policy 3 Broken rotor insert Remove all debris replace insert Accessories A wide variety of accessories are available to help you maximize the performance of your Fill Rite pump Listed below are the applicable available accessories for your spec...

Page 10: ...r attempt to repair the motor on your FR300V series pump Opening the motor case can compromise the integrity of the Explosion Proof construction and will void any existing warranty and certification UL listing Please refer to the warranty policy located on page 2 300KTF7794 Repair kit KIT120NB Standard nozzle boot cast KIT300BD Bio diesel conversion kit KIT300BV Bypass kit KIT300MA Meter flange KI...

Page 11: ...flange the associated attaching hardware and gaskets This package is available in pulsing or non pulsing configuration No FR319VB Kit Description FR319VBP Kit Qty 900CD Digital Meter no pulser FR319VB 900CDP Meter 900CDP 1 2 Meter Flange 900CDP Meter w integral pulser FR319VBP 1 3 Meter Gasket 2 4 1 Meter Fitting 1 1 900CD 900CD Meter only N S Intrinsic Safety Barrier KIT900DPBA 1 For use with 900...

Page 12: ...d any existing warranty and certification UL listing Please refer to the warranty policy located on page 2 tuthill com fillrite com sotera com Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana 46809 USA P 800 634 2695 01 260 747 7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK P 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 Specific Condit...

Page 13: ...MADE IN USA POMPE DE TRANSFERT DE CARBURANT SÉRIE FR300V Manuel d installation et d utilisation ...

Page 14: ...ntie pour chaque produit à fillrite com Merci Merci pour votre loyauté envers la marque de pompes de transfert de carburant Fill Rite Votre sécurité est importante c est pourquoi nous vous invitons à lire et à bien comprendre les instructions figurant dans ce manuel En outre veuillez conserver ce manuel pour tout référence ultérieure et y consigner le modèle le numéro de série et la date d achat d...

Page 15: ...ommager le matériel AVERTISSEMENT Le câblage électrique doit être effectué UNIQUEMENT par un électricien agréé conformément aux codes locaux européens et nationaux de l électricité NEC ANSI NFPA 70 NFPA NFPA30 et NFPA 30A et en fonction de l utilisation à laquelle est destinée la pompe Utiliser le cas échéant des conduits rigides filetés des raccords étanches et un joint conducteur La pompe doit ê...

Page 16: ... tuyaux filetés appropriée pour l application Procédure d installation 1 Retirer le raccord du tuyau de colonne en desserrant les vis de pression 2 Faire glisser l ensemble tuyau de colonne base de pompe au dessus du tuyau d aspiration de 1 1 4 po 3 Desserrer les vis dans la base de colonne pour permettre au tuyau de colonne de glisser vers le bas en exposant l extrémité du tuyau d aspiration 4 Vi...

Page 17: ...ompe vers l espace de vapeur dans le réservoir Cette illustration indique où installer le tuyau de sorte qu il se termine dans l espace de vapeur sur le haut du réservoir Le tuyau doit se terminer dans l espace de vapeur s il se termine au dessous du niveau de fluide dans le réservoir il n empêchera pas le siphonage Il est très important qu il n y ait pas de liquide piégé dans la tuyauterie il doi...

Page 18: ...des conduits rigides filetés des raccords étanches et un joint conducteur La pompe doit être correctement mise à la terre Une mauvaise installation ou utilisation de cette pompe peut entraîner de graves blessures corporelles voire même la mort ATTENTION Toutes les pompes doivent fonctionner sur la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique Alimenter la pompe à partir d un disjoncteur spé...

Page 19: ...s Protection contre les surcharges thermiques Commutateur à grand rendemen Cycle de service de 30 minutes Moteur antidéflagrant homologué UL avec roulements étanches ne requérant aucune maintenance Clapet de retenue avec soupape de décharge sur le côté admission empêche la pression de s accumuler et améliore la hauteur verticale Filtre à accès aisé Soupape de dérivation automatique Base filetée 2 ...

Page 20: ... fentes pour d éventuelles traces d usure 5 Usureexcessivedurotoroudesailettes Inspecterlerotoretlesailettespourvérifierleurusureexcessiveoud éventuelsdommages Remplacerau besoin 6 Tuyau ou pistolet endommagé Remplacer le tuyau ou le pistolet 7 Filtre colmaté Remplacer le filtre 8 Niveau de fluide bas Remplir le réservoir La pompe tourne lentement 1 Tension inappropriée Vérifier la tension de lign...

Page 21: ...ricant du liquide voir page 7 5 Attaches desserrées Serrer les attaches La pompe ronfle mais ne fonctionne pas 1 Saleté dans la cavité de pompe Nettoyer la cavité de pompe 2 Problème de moteur Consulter la politique de garantie 3 Insert de rotor cassé Retirer tous les débris et remplacer l insert Accessoires Une vaste gamme d accessoires est disponible pour permettre de maximiser la performance de...

Page 22: ... réparer le moteur de votre pompe de série FR300V L ouverture du boîtier du moteur peut compromettre l intégrité de sa construction à l épreuve des explosions et annulera toute garantie en vigueur et homologation enregistrement UL Prière de consulter la politique de garantie à la page 2 300KTF7794 Kit de réparation KIT120NB Gaine de pistolet standard moulée KIT300BD Kit de conversion Bio Diesel KI...

Page 23: ...e 900CD ou 900CDP Ce paquet est disponible en configuration à pulsations ou non N º FR319VB Kit N Description FR319VBP Kit N Qté Compteur numérique 900CD sans générateur de pulsations FR319VB Compteur 900CDP uniquement 900CDP 1 2 Bride de compteur Compteur 900CDP avec générateur de pulsations intégral FR319VBP 1 3 Joint de compteur 2 4 Raccord de compteur 1 po 1 1 900CD Compteur 900CD uniquement N...

Page 24: ...om Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana 46809 USA T 800 634 2695 01 260 747 7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 Conditions d utilisation spécifiques 1 Consulter le fabricant s il est nécessaire d obtenir des renseignements dimensionnels au sujet des joints antidéflag...

Page 25: ...MADE IN USA BOMBA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE SERIE FR300V Manual de instalación y operación ...

Page 26: ...íficos de las garantías para productos individuales en fillrite com N º DE MODELO N º DE SERIE FECHA DE COMPRA Gracias Gracias por su lealtad con la marca Fill Rite de bombas de transferencia de combustible Su seguridad es importante por eso lea y entienda completamente los procedimientos expuestos en este manual Además guarde estas instrucciones para futura referencia y registre el modelo número ...

Page 27: ...o la muerte 1 NUNCA fume cerca de la bomba ni la utilice cerca de una llama mientras bombea un líquido inflamable Se puede producir un incendio 2 Se debe utilizar un filtro Fill Rite en la salida de bomba para garantizar que no se transfiera ningún material extraño al tanque de combustible 3 Las juntas de tuberías roscadas y las conexiones se deben sellar con un sellador adecuado o cinta selladora...

Page 28: ... 2 4 8 cm 1 7 8 4 8 cm 1 7 8 CONDUCTO ELÉCTRICO AGUJERO DE PASO 19 8 cm 7 25 32 Especificaciones adicionales en la página 7 Especificaciones adicionales en la página 7 ADAPTADOR DEL TANQUE TANQUE SOBRE PATINES Instalación típica de isla o soporte Materiales Tubería de succión roscada de 1 1 4 cortada para que se extienda 82 6 cm sobre la isla Juego de soporte FRPA125 incluye tubería de soporte bas...

Page 29: ...AS desde la salida de la bomba de vuelta al espacio para el vapor en el tanque Esta ilustración muestra dónde instalar el tubo de manera que termine en el espacio para el vapor en la parte superior del tanque El tubo debe terminar en el espacio para el vapor si termina bajo el nivel del líquido en el tanque no prevendrá el sifonaje Es muy importante que no haya dispositivos de retención de líquido...

Page 30: ...debe estar debidamente conectada a tierra La instalación o el uso incorrectos de esta bomba pueden provocar lesiones graves o la muerte PRECAUCIÓN Todas las bombas deben funcionar al voltaje especificado en la placa de identificación Se debe suministrar energía a la bomba desde un disyuntor de circuito de 30 amperios Este circuito no debe alimentar a ningún otro equipo Los cables deben tener el ca...

Page 31: ...ra servicios pesados Ciclo de servicio de 30 minutos Motor a prueba de explosión de la lista UL con cojinetes sellados que no necesitan mantenimiento Válvula de retención integral con alivio de presión en el lado de entrada evita la acumulación de presión y mejora la elevación vertical Filtro de fácil acceso Válvula de derivación automática Base roscada de 2 para aberturas del tanque Consumo de am...

Page 32: ...aste excesivo en el rotor y las aspas reemplace de ser necesario 6 Daño en el tubo flexible o la boquilla Reemplace el tubo flexible o la boquilla 7 Filtro obstruido Reemplace el filtro 8 Nivel de líquido bajo Llene el tanque La bomba funciona lento 1 Voltaje incorrecto Verifique el voltaje de línea de entrada mientras está funcionando la bomba 2 Bloqueo de las aspas Revise si hay muescas rebabas ...

Page 33: ... bomba Limpie la cavidad de la bomba 2 Falla del motor Consulte la política de garantía 3 Pieza de inserción del rotor quebrada Retire los residuos y reemplace la pieza de inserción Accesorios Existe una gran variedad de accesorios disponibles para ayudarle a maximizar el rendimiento de su bomba Fill Rite En la siguiente lista se encuentran los accesorios correspondientes disponibles para su produ...

Page 34: ...r de su bomba de la serie FR300V Si abre la carcasa del motor puede poner en peligro la integridad de la fabricación a prueba de explosión y anulará cualquier garantía y certificación existente lista UL Consulte la política de garantía ubicada en la página 2 300KTF7794 Juego de reparación KIT120NB Envoltura de boquilla estándar fundida KIT300BD Juego de conversión de biodiesel KIT300BV Juego de de...

Page 35: ... 900CDP con generador de impulsos integral FR319VBP 1 3 Junta de medidor 2 4 Conector de medidor de 1 1 1 900CD Medidor 900CD únicamente N S Barrera de seguridad intrínseca KIT900DPBA 1 Para uso solo con el medidor con generación de impulsos 900CDP N º Número de juego de galón Descripción Número de juego de litro Cant 1 901C Medidor 901C únicamente galones 1 2 Medidor 900C galones Juego n º 901CMK...

Page 36: ...com Tuthill Corporation 8825 Aviation Drive Fort Wayne Indiana 46809 USA T 800 634 2695 01 260 747 7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 Condiciones de uso específicas 1 Consulte con el fabricante si necesita la información de dimensiones de las juntas ignífugas 2 Se deberán usar tornillos ...

Page 37: ...MADE IN USA KRAFTSTOFFTRANSFERPUMPE FR300V SERIES Einbau und Betriebsanleitung ...

Page 38: ... Garantie einzelner Produkte sind auf fillrite com zu finden MODELL NR SERIEN NR KAUFDATUM Vielen Dank Vielen Dank dass Sie den Kraftstofftransferpumpen der Marke Fill Rite vertrauen Ihre Sicherheit ist uns sehr wichtig Deshalb lesen Sie bitte die Verfahren in diesem Handbuch gründlich durch Heben Sie diese Anweisungen zur zukünftigen Bezugnahme auf und notieren Sie das Modell die Seriennummer und...

Page 39: ...Die Verkabelung darf NUR von einem lizenzierten Elektriker durchgeführt werden und muss dem vorgesehenen Verwendungszweck der Pumpe den geltenden örtlichen und landesweiten Vorschriften dem technischen Regelwerk sowie NEC ANSI NFPA 70 NFPA 30 und NFPA 30A entsprechen Verschraubte Kabelrohre abgedichtete Anschlüsse und Leiterdichtungen müssen verwendet werden Die Pumpe muss vorschriftsmäßig geerdet...

Page 40: ...ngsstück Für die Anwendung geeignetes Gewindedichtmittel für Rohrverschraubungen Montageverfahren 1 Das Verbindungsstück vom Sockelrohr entfernen indem die Einstellschrauben gelockert werden 2 Die Baugruppe Sockelrohr Pumpen sockelfuß auf das 1 1 4 Zoll Saugrohr schieben 3 Die Schrauben im Sockelfuß lockern damit das Sockelrohr nach unten geschoben werden kann und damit das Ende des Saugrohrs frei...

Page 41: ...ück zum Tank oder aber zum Zapfenadapter verlegt werden Zusammenbau und Montage von Zapfenadapter Saugrohr Die Pumpen der FR300V Serie verfügt über einen 51 mm Zapfenadapter mit integriertem Anschluss für eine Heberschutzleitung Bei der Montage des Saugrohrs in den Zapfenadapter muss das Saugrohr richtig in den Zapfenadapter eingeführt werden damit vorschriftsmäßiger Betrieb möglich ist Das Saugro...

Page 42: ... oder Einsatz dieser Pumpe kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen VORSICHT Alle Pumpen müssen mit der am Typenschild angegebenen Nennspannung betrieben werden Die Spannung muss über einen eigenen 30 A Trennschalter zur Pumpe geführt werden Dieser Stromkreis darf keine anderen Ausrüstungen versorgen Die Verkabelung muss ausreichend bemessen sein um die richtige Stromstärke für die Pump...

Page 43: ...se aus Gusseisen Eisenrotor Verbundwerkstoff und Schieber aus Kohle Verbundwerkstoff Sicherheit Pumpe zum Anbringen eines Vorhängeschlosses geeignet Details sind auf Seite 7 zu finden Thermischer Überlastschutz Robuster Schalter 30 Minuten Arbeitszyklus Explosionssicherer Motor UL Listing versiegelte wartungsfreie Lager Integriertes Rückschlagventil mit Druckentlastung an Einlassseite verhindert D...

Page 44: ...ger Rotor oder Schieberverschleiß RotorundSchieberaufstarkenVerschleißoderSchädenprüfen gegebenenfallsaustauschen 6 Schlauch oder Zapfventil ist beschädigt Schlauch oder Zapfventil austauschen 7 Filter verstopft Filter austauschen 8 Niedriger Flüssigkeitsstand Tank füllen Pumpe läuft langsam 1 Falsche Spannung Versorgungsspannung bei laufender Pumpe prüfen 2 Schieber klemmen Schieber und Kanäle au...

Page 45: ...estziehen Pumpe summt lässt sich aber nicht betreiben 1 Schmutz in Pumpenkammer Pumpenkammer reinigen 2 Motorausfall Siehe Garantiebestimmungen 3 Gebrochener Rotor Keilwelleneinsatz Alle Rückstände entfernen und Keilwelleneinsatz austauschen Zubehör Es sind zahlreiche verschiedene Zubehörteile erhältlich damit Sie die Leistung der Fill Rite Pumpe maximieren können Es folgt eine Liste der Zubehörte...

Page 46: ...0V Serie öffnen oder zu reparieren versuchen Wenn das Motorgehäuse geöffnet wird kann dies die explosionssichere Bauweise beeinträchtigen Dadurch wird außerdem die Garantie und Zulassung UL Listing ungültig Siehe dazu die Garantiebestimmungen auf Seite 2 300KTF7794 Reparatursatz KIT120NB Standard Zapfventilhalterung Gussteil KIT300BD Biodiesel Konvertierungssatz KIT300BV Bypasssatz KIT300MA Zähler...

Page 47: ...nsch die zugehörigen Befestigungsteile und Dichtungen Dieser Satz ist als Ausführung mit oder ohne Impulsgeber erhältlich Posten FR319VB Satz Nr Beschreibung FR319VBP Satz Nr Menge Digitalzähler 900CD kein Impulsgeber FR319VB Zähler 900CDP allein 900CDP 1 2 Zählerflansch Zähler 900CDP mit integriertem Impulsgeber FR319VBP 1 3 Zählerdichtung 2 4 1 Zoll Zählerverschraubung 1 1 900CD Zähler 900CD all...

Page 48: ...7524 F 800 866 4681 Tuthill UK LTD Birkdale Close Manners Industrial Estate Ilkeston Derbyshire DE7 8YA UK T 44 0 115 932 5226 F 44 0 115 932 4816 Spezielle Einsatzbedingungen 1 Wenden Sie sich an den Hersteller wenn Informationen über die Abmessungen der druckfesten Verbindungen benötigt werden 2 M6 Sechskantschrauben der ISO Güteklasse 8 8 Streckgrenze 640 MPa dienen zum Ersetzen der Befestigung...

Reviews: