TUR MIX AX 550 Instruction Download Page 7

7

4

5

6

7

1

3

2

Tank füllen

Remplir le réservoir

Riempire il serbatoio

Fill tank

 

Nach Einsetzen des Tanks kurzen Moment warten: 

Wasser muss in die Wanne laufen können

 

Attendre un petit moment après avoir inséré le 

réservoir: Permettre à l’eau de s’écouler dans 

la cuve

 

Dopo aver inserito il serbatoio, attendere 

qualche momento: l’acqua nella vaschetta deve 

poter scorrere

 

Once the tank is in place, wait a moment: 

Allow water to flow into the tank

 

Tank beim Einfüllen gut festhalten: steht nicht!

 

Bien tenir le réservoir lors du remplissage: ne 

tient pas debout!

 

Fissare bene il serbatoio quando viene riempi-

to: non sta diritto!

 

Hold tank firmly when filling: does not stand 

upright on its own

 

Keine Zusatzstoffe (Duftmittel, Medikamente) 

ins Wasser mischen

 

Ne pas ajouter d’additifs (substances odo-

rantes, médicaments) à l’eau 

 

Non mescolare altre sostanze (profumi, medi-

cinali) con l’acqua

 

Do not add any extra ingredients (fragrances, 

medication) to the water

Pull out collection pan

Wanne herausziehen

Retirer la cuve

Estrarre la vaschetta

Remove tank

Tank entnehmen

Enlever le réservoir

Estrarre il serbatoio

Unscrew lid

Deckel abschrauben

Dévisser le couvercle

Svitare il coperchio

Fill with water

Wasser einfüllen

Verser l’eau dedans

Riempire d’acqua

Screw on lid

Deckel zuschrauben

Visser le couvercle

Avvitare il coperchio

Insert tank

Tank einsetzen

Insérer le réservoir

Inserire il serbatoio

Push in collection pan

Wanne einschieben

Insérer la cuve

Introdurre la vaschetta

Summary of Contents for AX 550

Page 1: ...Purificatore d aria Air purifier Luftw scher Purificateur d air AX 550...

Page 2: ...e il serbatoio Fill tank Vor dem Erstgebrauch 6 Avant la premi re utilisation Prima del primo impiego Before first use Was tun wenn 13 Que faire lorsque Cosa fare se What to do when Sicherheitshinweis...

Page 3: ...nti istruzioni per l uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono Le persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l uso non possono utilizzare l apparecchio Conservare la con...

Page 4: ...00g h Display Touchscreen Affichage cran tactile Display touchscreen Display touch screen Wassertank R servoir d eau Serbatoio dell acqua Water tank Scheibenpacket Ensemble des disques Pacchetto di di...

Page 5: ...ght Zur Entkalkung des Scheibenpackets Pour le d tartrage de l ensemble des disques Per la decalcificazione del pacchetto di dischetti To descale the disc packet Clean Immer 45 Luftfeuchtigkeit optima...

Page 6: ...m the individual parts e g disc packet etc Remove all adhesive tape Alle Klebestreifen entfernen Enlever tous les rubans adh sifs Rimuovere tutti i nastri adesivi Pull out collection pan Wanne herausz...

Page 7: ...rmly when filling does not stand upright on its own Keine Zusatzstoffe Duftmittel Medikamente ins Wasser mischen Ne pas ajouter d additifs substances odo rantes m dicaments l eau Non mescolare altre s...

Page 8: ...emplir le r servoir voir page 7 Riempire il serbatoio vedi pagina 7 Fill tank see page 7 Mindestabstand zu W nde M bel Vorh nge 1m Distance minimale par rapport aux murs meubles rideaux 1m Distanza mi...

Page 9: ...lages ne peuvent tre modifi s manuellement Con tutte le modalit le impostazioni non si cambiano manualmente In all modes settings cannot be adjusted manually Bleibt das Ger t eingesteckt bleiben die E...

Page 10: ...to in cotone Insert a new pad before replacing the fragrance Wanne einschieben Ins rer la cuve Introdurre la vaschetta Push in collection pan If the appliance is damp gently wipe it off Ger t feucht n...

Page 11: ...g water out of collection pan Vider d abord l eau r siduelle de la cuve Fill in descaling solution Entkalkerl sung einf llen Remplir de solution d tartrante Riempire di soluzione anticalcare Insert di...

Page 12: ...Avvitare il coperchio Loosen scale layer shake out Kalkschicht l sen lassen aussch tten Laisser dissoudre le d p t calcaire puis vider Far sciogliere lo strato di calcare e buttare via la Deckel absch...

Page 13: ...the appliance does not emit steam speed level is too low kein Dampf ausst sst Leistung niedrig ist aucune vapeur n est mise la puissance est trop faible non viene prodotto vapore la performance dell...

Page 14: ...s not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given initial supervision or instruc...

Page 15: ...te etc ins Wasser mischen Nur handels bliches Duft l verwenden Ne pas ajouter d additifs m dicaments l eau Utiliser uniquement des huiles parfum es en usage dans le commerce Non mescolare altre sostan...

Page 16: ...41 0 44 306 11 11 Fax 41 0 44 306 11 12 www turmix ch CH DKB Household Austria GmbH D ckegasse 15 Top 2 A 1220 Wien Austria Tel 43 0 1 203 56 00 Fax 43 0 1 203 56 00 19 www turmix at AT Service Cente...

Reviews: