background image

11

Cause

(a)After a longer stop period, deposits

have „stuck up“ the bearing sections of
the pump.

(b)Motor sections, such as bearings or

the motor block, are defective.

(a) The impeller is blocked by foreign

matter.

(b) The motor block is defective; the inner

thermostat is triggered; otherwise no
mechanical defect can be detected.

(a) Dirt particles have penetrated the

inside of the motor.

(b) Parts of the bearing have worn after a

longer period of operation.

(c) The upper bearing is not fit properly.

(a) Excessively high lime additions (salt

water) cause lime deposits on the
bearing parts.

Failure

(1)The pump does not operate.

(2) The pump stops in regular intervals

(approx. every 10 minutes) and runs
hot.

(3)The running noise is too loud.

(4)The pump has to be cleaned every

two to three months.

Remedy

(a) Disassemble and clean the pump.

(b) Disassemble and clean the pump.

Check the parts or take them to a
repair service.

(a) Disassemble and clean the pump.

(b)Replace the motor block.

(a) Disassemble and clean the pump.

(b)Disassemble and clean the pump.

Check the parts or take them to a
repair service.

(c) Push back bearing (cf. Fig. 7).

(a) Reduce the lime additive or operate

the pump in a ten-litre bucket in about
four litres of water for about one hour.
Beforehand, add 20 ml (spirit glass) of
vinegar essence to the water. Avoid
splashes. Subsequently, thoroughly
rinse in tap water.

Instructions for use

Instructions for use

Instructions for use

Instructions for use

Instructions for use
Centrifugal pump 210.04

Centrifugal pump 210.04

Centrifugal pump 210.04

Centrifugal pump 210.04

Centrifugal pump 210.04

General aspects

The pump 210.04 has been built for use in TUNZE automatic
skimmer 210/2 and 3110/2.

Safety instructions

-

This pump must not be operated without water.

-

Use the pump in an aquarium only. Outdoor operation is
prohibited.

-

Please check prior to initial operation whether the operating
voltage of the unit corresponds to the mains voltage.

-

Operation is permitted only with a residual-current-operated
circuit-breaker fitted, max. 30 mA.

-

Before handling in the aquarium, please make sure that all
electric units used have been disconnected from the mains.

-

Do not bend the mains cable and do not use to attach the
pump.

-

Do not repair damaged mains cable. Replace the pump
completely.

-

Temperature of the aquarium water: max. +35° Celsius (95°
F).

-

Keep these Instructions for use for later check-ups.

Setting the performance (Fig. 8)

The performance of the pump can be set between 200 and 600 l/
h as requested. If the pump is used in a TUNZE skimmer, always
set to maximum performance (600 l/h).

Adjustment

-

Higher performance: Turn the set ring clockwise (+).

-

Lower performance:  Turn the set ring counter-clockwise (-).

Storage

If you want to store the pump for a longer period of time, it is
imperative that you clean it, otherwise there is a danger of blockage
caused by dried lime or mud.

Cleaning

Thoroughly clean the pump in regular intervals of about six to twelve
months. In case of unfavourable conditions, such as high lime
content or a lot of mud, shorter intervals may be necessary (about
three months).

Disassembly of the pump

Pull the impeller housing off the motor housing by pressing the
grips - applying traction in the area of the pump output, and
then turning slightly.

Remove the impeller assembly from the motor housing.

Remove the bearing from the motor and the impeller housing.
In case of tight fit, use the drive shaft to press from the outside;
the bearings are identical -> no confusion possible !

Use a plastic brush to clean all parts thoroughly. In case of
hard incrustations, place in vinegar solution, and use water to
thoroughly rinse afterwards. Check all parts for wear and
damage; replace, if necessary.

Place both bearings on the ends of the steel axle of the impeller
assembly. Subsequently, fit in the motor block; hold a bit because
the magnetic rotor pulls itself into the correct position.

Place and press down the impeller housing parallel to the motor
block.

In re-assembly the upper bearing might be pushed too far out
of the motor block. In this case, push the bearing back.

Check the performance setting, and correct, if necessary.

Guarantee

Your TUNZE unit carries a guarantee of twelve months after the
date of purchase covering all material and workmanship defects.
Defective units should be returned well-packed, together with the
sales slip, to the retailer or the manufacturer.

Exclusion from guarantee

The guarantee does not cover any claims for compensation beyond
the unit itself. Any damage caused by incorrect handling, or any
technical modifications made by the purchaser, irrespective of their
nature, or any damage caused by the use of concentrated acids
and alkaline solutions or any kind of solvent, shall not be covered
under this guarantee.

Subject to technical modifications

, especially those which furt-

her safety and technical progress.

Summary of Contents for 3110/2

Page 1: ...technik GmbH Seeshaupter Str 68 D 82377 Penzberg Germany www tunze com First issue10 99 Update 10 99 Abschäumer Automat Automatic Skimmer Ecumeur automatique 3110 2 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d emploi ...

Page 2: ...h 90 l 570 500l h 90 l 570 500l h 90 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l Der Comline Combifilter stellt eine Einheit aus Schnellfilter mit Pumpe und Bio Reaktor dar Die Anlage überzeugt durch einfachste Handhabung Die im Filter enthaltenen Patronen sind leicht zu wechseln Sie sind 2 bis 3 mal auswaschbar Wie bei allen Comline Filtern ist der ...

Page 3: ...3060 42 Zubehör Zubehör Zubehör Zubehör Zubehör Accessories Accessories Accessories Accessories Accessories Accessoir Accessoir Accessoir Accessoir Accessoires es es es es Sauger Suction Cups Ventouses 3166 14 Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Delivery y y y y Comprise dans la livrasion Comp...

Page 4: ...le pour pompe 210 04 Ersatzpumpe Replacement pump pompe de rechange 3110 49 Schlauch mit Nippel Hose with nipple Tuyaou avec raccord 3110 12 Gehäuse Länge 220mm Housing length 220mm Boîtier 220mm 3110 03 Abdeckung Cover Couvercle 3130 36 Lufteinstellschraube Air regulation screw Vis de réglage d air 3110 141 Schaumtopf Rohrlänge 137mm Skimmer cup pipe length 137mm Godet d écumeur tuyau 137 mm 3110...

Page 5: ...s 210 04 Teileliste List of Parts Liste de piéces 210 04 Art No Bezeichnung Bezeichnung Désignations 210 041 Motorblock Motor block Bloc moteur 210 042 Läuferbaugruppe Rotor shaft bearing Equipage mobile 210 044 Lager 2 Stk Bearing 2 pcs Paliers 2 pièces 210 045 Kreiselgehäuse Impeller housing Couvercle turbine 210 046 Düse weis Nozzle white Gicleur blanc 210 047 Düse braun mit Rohr Nozzle brown w...

Page 6: ...ersprödung führen Schaumtopf leeren etwa einmal pro Woche leeren und reinigen Schaumtopf komplett nach oben abheben Deckel gegen Uhrzeigersinn bis Anschlag drehen und nach oben abnehmen Schaumtopf nach dem Leeren mit klarem Wasser spülen danach gründlich mit der mitgelieferten Bürste reinigen bitte nicht die Innenseite des Schaumtopfes mit den Fingern berühren da das Hautfett an Gehäuseteilen des ...

Page 7: ... Pumpen gebrauchsanleitung Abhilfe a Fettreiche Fütterung eine Zeitlang einstellen Dafür schaumfördernde Mittel zugeben wie z B gefrierge trocknetes eiweißhaltiges Futter Shrimps b Pumpe ausbauen Düse zerlegen und reinigen c Pumpe ausbauen Kreiselgehäuse abnehmen und reinigen d Pumpe ausbauen Kreiselgehäuse abnehmen und Kreiselspiel prüfen ggf reinigen Kreisel bzw defekte Teile erneuern e Tier und...

Page 8: ...len Alle Teile auf Verschleiß und Beschädigun gen prüfen bei Bedarf ersetzen Beide Lager auf die Enden der Stahlachse der Läuferbaugruppe stecken danach in den Motorblock einführen etwas festhal ten weil der Magnetrotor sich selbst in die richtige Position zieht Kreiselgehäuse parallel zum Motorblock aufsetzen und festdrücken Beim Zusammenbau kann das obere Lager zu weit aus dem Motorblock geschob...

Page 9: ...ttlement Emptying the skimmer cup Empty and clean the skimmer cup once a week Remove the skimmer cup completely Turn the lid counter clockwise up to the stop and remove upwards After emptying rinse the skimmer cup with fresh water Subsequently use the brush supplied to thoroughly clean Do not touch the inside of the skimmer cup with the fingers as the sebaceous grease on the housing parts of the s...

Page 10: ... formation decreases or is too low 4 Small bubbles are still released from the openings of the skimmer housing after three days of operation 5 The drive of the pump section fails Cause a The water has an excessively high surface tension caused by fat sebaceous matter or high fat food The sebaceous matter is introduced when working in the tank or handling the devices b The nozzle is soiled c Small ...

Page 11: ...95 F Keep these Instructions for use for later check ups Setting the performance Fig 8 The performance of the pump can be set between 200 and 600 l h as requested If the pump is used in a TUNZE skimmer always set to maximum performance 600 l h Adjustment Higher performance Turn the set ring clockwise Lower performance Turn the set ring counter clockwise Storage If you want to store the pump for a ...

Page 12: ...is tirez après vidange rincez le godet à l eau claire pour le nettoyage utilisez les brosses livrées avec l appareil Ne nettoyez pas l intérieur du tuyau réacteur avec les doigts ce qui conduirait à déposer des graisses et demanderait un démarrage plus long de la réaction il suffit ensuite de re déposer le godet dans son emplacement En temps normal la réaction démarre après quelques heures de mise...

Page 13: ... et solutions dans le mode d emploi de la pompe Problèmes 1 Après trois jours de fonctionnement la production d écume n est toujours pas suffisante 2 Le liquide écumé est très clair 3 La production d écume diminue ou reste bien trop faible 4 Après trois jours d utilisation des bulles d air s échappent encore par les ouvertures de contact de l écumeur 5 La pompe ne tourne plus Solutions a Pour un t...

Page 14: ...s Débit réglable vue 8 En fonction des applications souhaitées la pompe possède un débit variable de 200 à 600 l h Utilisée dans un écumeur TUNZE cette pompe doit toujours développer son débit maximum Réglage débit maximum tournez la bague dans le sens horaire débit minimum tournez la bague dans le sens anti horaire Stockage Dans le but d éviter tout blocage par des dépôts de mucus ou de calcaire ...

Reviews: