background image

5

Luftanschluß • Air Connection • Luftanschluß

Teileliste • List of Parts • Liste de piéces 210.04 

Teileliste • List of Parts • Liste de piéces 210.04 

Teileliste • List of Parts • Liste de piéces 210.04 

Teileliste • List of Parts • Liste de piéces 210.04 

Teileliste • List of Parts • Liste de piéces 210.04 

Art.No.

Bezeichnung

Bezeichnung

Désignations

210.041

Motorblock

Motor block

Bloc moteur

210.042

Läuferbaugruppe

Rotor, shaft, bearing

Equipage mobile

210.044

Lager (2 Stk.)

Bearing (2 pcs.)

Paliers (2 pièces)

210.045

Kreiselgehäuse

Impeller housing

Couvercle turbine

210.046

Düse (weis)

Nozzle (white)

Gicleur (blanc)

210.047

Düse (braun) mit Rohr

Nozzle (brown) with tube

Injecteur et tuyau

Summary of Contents for 3110/2

Page 1: ...technik GmbH Seeshaupter Str 68 D 82377 Penzberg Germany www tunze com First issue10 99 Update 10 99 Abschäumer Automat Automatic Skimmer Ecumeur automatique 3110 2 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d emploi ...

Page 2: ...h 90 l 570 500l h 90 l 570 500l h 90 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l 770 700 l h 150 l Der Comline Combifilter stellt eine Einheit aus Schnellfilter mit Pumpe und Bio Reaktor dar Die Anlage überzeugt durch einfachste Handhabung Die im Filter enthaltenen Patronen sind leicht zu wechseln Sie sind 2 bis 3 mal auswaschbar Wie bei allen Comline Filtern ist der ...

Page 3: ...3060 42 Zubehör Zubehör Zubehör Zubehör Zubehör Accessories Accessories Accessories Accessories Accessories Accessoir Accessoir Accessoir Accessoir Accessoires es es es es Sauger Suction Cups Ventouses 3166 14 Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Lieferumfang Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Deliver Scope of Delivery y y y y Comprise dans la livrasion Comp...

Page 4: ...le pour pompe 210 04 Ersatzpumpe Replacement pump pompe de rechange 3110 49 Schlauch mit Nippel Hose with nipple Tuyaou avec raccord 3110 12 Gehäuse Länge 220mm Housing length 220mm Boîtier 220mm 3110 03 Abdeckung Cover Couvercle 3130 36 Lufteinstellschraube Air regulation screw Vis de réglage d air 3110 141 Schaumtopf Rohrlänge 137mm Skimmer cup pipe length 137mm Godet d écumeur tuyau 137 mm 3110...

Page 5: ...s 210 04 Teileliste List of Parts Liste de piéces 210 04 Art No Bezeichnung Bezeichnung Désignations 210 041 Motorblock Motor block Bloc moteur 210 042 Läuferbaugruppe Rotor shaft bearing Equipage mobile 210 044 Lager 2 Stk Bearing 2 pcs Paliers 2 pièces 210 045 Kreiselgehäuse Impeller housing Couvercle turbine 210 046 Düse weis Nozzle white Gicleur blanc 210 047 Düse braun mit Rohr Nozzle brown w...

Page 6: ...ersprödung führen Schaumtopf leeren etwa einmal pro Woche leeren und reinigen Schaumtopf komplett nach oben abheben Deckel gegen Uhrzeigersinn bis Anschlag drehen und nach oben abnehmen Schaumtopf nach dem Leeren mit klarem Wasser spülen danach gründlich mit der mitgelieferten Bürste reinigen bitte nicht die Innenseite des Schaumtopfes mit den Fingern berühren da das Hautfett an Gehäuseteilen des ...

Page 7: ... Pumpen gebrauchsanleitung Abhilfe a Fettreiche Fütterung eine Zeitlang einstellen Dafür schaumfördernde Mittel zugeben wie z B gefrierge trocknetes eiweißhaltiges Futter Shrimps b Pumpe ausbauen Düse zerlegen und reinigen c Pumpe ausbauen Kreiselgehäuse abnehmen und reinigen d Pumpe ausbauen Kreiselgehäuse abnehmen und Kreiselspiel prüfen ggf reinigen Kreisel bzw defekte Teile erneuern e Tier und...

Page 8: ...len Alle Teile auf Verschleiß und Beschädigun gen prüfen bei Bedarf ersetzen Beide Lager auf die Enden der Stahlachse der Läuferbaugruppe stecken danach in den Motorblock einführen etwas festhal ten weil der Magnetrotor sich selbst in die richtige Position zieht Kreiselgehäuse parallel zum Motorblock aufsetzen und festdrücken Beim Zusammenbau kann das obere Lager zu weit aus dem Motorblock geschob...

Page 9: ...ttlement Emptying the skimmer cup Empty and clean the skimmer cup once a week Remove the skimmer cup completely Turn the lid counter clockwise up to the stop and remove upwards After emptying rinse the skimmer cup with fresh water Subsequently use the brush supplied to thoroughly clean Do not touch the inside of the skimmer cup with the fingers as the sebaceous grease on the housing parts of the s...

Page 10: ... formation decreases or is too low 4 Small bubbles are still released from the openings of the skimmer housing after three days of operation 5 The drive of the pump section fails Cause a The water has an excessively high surface tension caused by fat sebaceous matter or high fat food The sebaceous matter is introduced when working in the tank or handling the devices b The nozzle is soiled c Small ...

Page 11: ...95 F Keep these Instructions for use for later check ups Setting the performance Fig 8 The performance of the pump can be set between 200 and 600 l h as requested If the pump is used in a TUNZE skimmer always set to maximum performance 600 l h Adjustment Higher performance Turn the set ring clockwise Lower performance Turn the set ring counter clockwise Storage If you want to store the pump for a ...

Page 12: ...is tirez après vidange rincez le godet à l eau claire pour le nettoyage utilisez les brosses livrées avec l appareil Ne nettoyez pas l intérieur du tuyau réacteur avec les doigts ce qui conduirait à déposer des graisses et demanderait un démarrage plus long de la réaction il suffit ensuite de re déposer le godet dans son emplacement En temps normal la réaction démarre après quelques heures de mise...

Page 13: ... et solutions dans le mode d emploi de la pompe Problèmes 1 Après trois jours de fonctionnement la production d écume n est toujours pas suffisante 2 Le liquide écumé est très clair 3 La production d écume diminue ou reste bien trop faible 4 Après trois jours d utilisation des bulles d air s échappent encore par les ouvertures de contact de l écumeur 5 La pompe ne tourne plus Solutions a Pour un t...

Page 14: ...s Débit réglable vue 8 En fonction des applications souhaitées la pompe possède un débit variable de 200 à 600 l h Utilisée dans un écumeur TUNZE cette pompe doit toujours développer son débit maximum Réglage débit maximum tournez la bague dans le sens horaire débit minimum tournez la bague dans le sens anti horaire Stockage Dans le but d éviter tout blocage par des dépôts de mucus ou de calcaire ...

Reviews: