background image

10

11

TABLE DES MATIERES

ASSEMBLAGE  

38

REGLAGES  

11

S’ENTRAINER AVEC TUNTURI 

11

NIVEAU D’ENTRAINEMENT  

11

UNITE DES COMPTEURS 

12

MAINTENANCE 13

TRANSPORT ET RANGEMENT  

13

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

13

BIENVENUE DANS LE MONDE 

DE L’ENTRAÎNEMENT TUNTURI !

Votre choix prouve que vous souhaitez réellement investir 

dans votre bien-être et votre condition ; il révèle aussi que 

vous savez apprécier la haute qualité et l’élégance. En 

choisissant un équipement sportif Tunturi, vous adoptez 

un produit de premier choix comme partenaire pour un 

entraînement motivant en toute sécurité. Quel que soit 

votre objectif, nous sommes persuadés que cet appareil 

est celui qui vous y conduira. Adressez-vous à  

WWW.TUNTURI.COM pour plus d’informations.

QUELQUES CONSEILS

ET AVERTISSEMENTS

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’assembler, 

d’utiliser ou d’effectuer l’entretien de votre appareil 

sportif. Veuillez conserver ce guide, il contient les 

renseignements dont vous aurez besoin, maintenant et 

plus tard, pour utiliser et entretenir votre appareil. Suivez 

toujours les instructions très rigoureusement.

VOTRE SANTE

• 

 Consultez votre médecin avant de commencer vos 

exercices.

• 

 Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou 

sentez d’autres symptômes anormaux pendant 

l’entraînement, interrompez immédiatement la 

session et consultez votre médecin.

• 

 Afin d’éviter toutes douleurs musculaires, commencez 

et terminez vos sessions par des mouvements 

d’échauffement (pédalage lent avec une résistance 

faible). N’oubliez pas non plus d’effectuer des 

mouvements d’étirement pour terminer votre session.

VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT

• 

 L’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur.

• 

 Placez l’appareil sur une surface aussi plane que 

possible. Placez une protection sous l’appareil. 

• 

 Assurez-vous d’une ventilation suffisante, mais evitez 

toutefois les courants d’air.

• 

 En entraînement, l’appareil supporte des 

températures de 10°C à 35°C. L’appareil peut aussi 

être rangée à une température comprise entre - 15°C 

et +40°C. L’hygrométrie du local d’utilisation ou de 

rangement de l’appareil ne doit jamais excéder 90 %. 

L’UTILISATION DE L’APPAREIL

 

• 

 Si vous décidez de laisser un enfant utiliser l’appareil, 

prenez toujours en considération l’état de son 

développement physique et mental ainsi que son 

caractère. Donnez à l’enfant les conseils nécessaires 

pour une bonne utilisation de l’appareil et ne le 

laissez jamais seul.

• 

 Commencez par vérifier que l’appareil est en 

parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil 

défectueux. 

• 

 Ne vous accoudez jamais à l’unite des compteurs !

• 

 Appuyez sur les touches du bout des doigts : vos 

ongles risquent d’abîmer la membrane des touches.

• 

 N’utilisez jamais l’appareil avec les protections 

latérales démontées. 

• 

 Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l’appareil. 

Montez et descendez de l’elliptique en vous tenant à 

la poignée fixe.

• 

 Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon 

en montant sur l’appareil ou en en descendant.

• 

 Portez des vêtements et chaussures appropriés.

• 

 Protégez l’unite des compteurs d’une exposition 

au soleil et séchez toujours la surface de l’unite des 

compteurs si des gouttes de sueur sont tombées 

dessus.

• 

 N’effectuez jamais d ‘autres opérations de réglage et 

d ‘entretien que celles mentionnées dans ce guide et 

suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés.

• 

 L’appareil ne doit pas être utlisé par des personnes 

pesant plus de 135 kg.

• 

 Pour information complémentaire sur la garantie 

de votre équipement de fitness, veuillez consulter la 

brochure de garantie livrée avec l’appareil. Veuillez 

noter que la garantie ne couvre pas les dommages 

causes par un manque de precaution quant aux 

instructions de montage et d’entretien decrites dans 

ce mode d’emploi.

• 

 N’essayez pas d’effectuer d’autres entretiens ou 

réglages que ceux décrits dans ce mode d’emploi. 

Les autres opérations doivent être laissées aux soins 

des personnes compétentes dans l’entretien des 

dispositifs électromagnétiques et autorisées, aux 

regards des lois du pays concerné (ou équivalent) 

à accomplir les travaux de maintenance et de 

réparations. Les instructions de maintenance de ce 

mode d’emploi doivent être suivies scrupuleusement.

A NOTER LORS DE L’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL 

Otez l’appareil de l’emballage. Vous trouverez les 

instructions d’assemblage détaillées au dos de ce  

manuel ; veuillez les suivre dans l’ordre indiqué.  

Avant de commencer, vérifiez le contenu de l’emballage. 

S’il vous manque une pièce, contactez votre revendeur 

et indiquez-lui le modèle, le numéro de série de l’appareil 

et la référence de la pièce manquante. Vous trouverez 

la liste des pièces détachées à la fin de ce manuel. Les 

accessoires matériels sont marqués d’une * dans la liste 

des pièces détachées. Les directions droite, gauche, 

avant et arrière sont définies par rapport à la position 

d’exercice. Conservez les outils de montage, vous pourriez 

en avoir besoin pour régler l’appareil par exemple. Il faut 

être à deux pour assembler l’appareil.

L’emballage renferme un sachet de silicate pour absorber 

l’humidité pendant le stockage et le transport. Veuillez 

le jeter après avoir déballé l’appareil. Conservez au 

moin 1 m d’espace libre autour de l’appareil. Nous 

recommandons également d’ouvrir l’emballage et 

d’assembler le produit sur une base protectrice. 

Une fois l’appareil monté, insérez les piles au dos de la 

console.

FRANÇAIS

Bike 1.0_MANUAL.indd   10

9/12/2012   3:03:15 PM

Summary of Contents for BIKE 1.0

Page 1: ...NG 6 9 MODE D EMPLOI 10 13 HANDLEIDING 14 17 MANUALE D USO 18 21 MANUAL DEL USUARIO 22 25 BRUKSANVISNING 26 29 K YTT OHJE 30 33 Serial number Seriennummer Numero de serie Serienummer Numero di serie N...

Page 2: ...sing the equipment make sure that it functions correctly in every way Do not use faulty equipment Press the keys with the tip of the finger your nails may damage the key membrane Never lean on the int...

Page 3: ...ay subject the heart and circulatory system to excessive strain As fitness improves resistance and pedalling speed can be increased gradually ADJUSTING RESISTANCE To increase or decrease resistance tu...

Page 4: ...t training and buttons are not pressed the meter switches into the sleep mode after four minutes Room temperature date and time are displayed 3 Entering training targets time distance energy heart rat...

Page 5: ...remain behind the equipment all the time NOTE Transport the equipment with caution over uneven surfaces for example over a step The equipment should never be transported upstairs using the wheels over...

Page 6: ...ichst ebenen Untergrund stellen St tzen Sie sich nie gegen das Benutzerinterface ab Bedienen Sie die Tasten mit der Fingerkuppe Ein Fingernagel kann die Membrane der Tasten besch digen Das Ger t nie o...

Page 7: ...Training sollte aus mindestens drei 30 min tigen Einheiten pro Woche bestehen So wird eine Grundkondition erreicht Die Aufrechterhaltung der Kondition setzt zirka zwei bungseinheiten pro Woche voraus...

Page 8: ...auf dem Display angezeigt wird Die Messung dauert 60 Sekunden Nach 60 Sekunden zeigt das Display Ihren Erholungsindex an Die Angabe reicht von F1 bis F6 wobei F1 das beste Ergebnis ist Um wieder in da...

Page 9: ...e in der Liste am Ende dieser Anweisung Nur Teile in der Ersatzteilliste d rfen verwendet werden TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG Bitte befolgen Sie diese Hinweise wenn Sie das Ergometer tragen oder bewegen...

Page 10: ...igts vos ongles risquent d ab mer la membrane des touches N utilisez jamais l appareil avec les protections lat rales d mont es Ne montez jamais deux ou plusieurs sur l appareil Montez et descendez de...

Page 11: ...minuer la r sistance tournez le dans le sens inverse Gr ce l chelle 1 8 se trouvant au dessus du bouton de r glage il est ais de trouver la bonne r sistance NIVEAU D ENTRAINEMENT Quel que soit votre o...

Page 12: ...secondes Apr s une minute votre indice de r cup ration s affiche l cran F1 F6 F1 tant le meilleur r sultat Pour revenir au menu principal appuyez de nouveau sur le bouton RECOVERY REGLAGE DE LA DATE E...

Page 13: ...e qu il touche le sol et en restant toujours derri re Pour lui garantir un fonctionnement impeccable rangez et utilisez votre appareil dans un endroit sec sans variations de temp rature importantes et...

Page 14: ...val bedoeld als speelgoed Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert Train nooit op een defect apparaat De trainer mag uitsluitend door n persoon tegelijk gebruikt worden Draag tijd...

Page 15: ...ntal trainingen op te voeren Omdat een zware training voor mensen met overgewicht belastend kan zijn voor hart en bloedvaten is het verstandig te beginnen met een langzame pedaalslag met geringe weers...

Page 16: ...Deze meting duurt 60 seconden Na 60 seconden verschijnt op het scherm uw herstelindex op een schaal van F1 tot F6 F1 beste resultaat Om terug te keren naar het hoofdmenu drukt u n keer op de RECOVERY...

Page 17: ...ndere het stuur Plaats een voet op de achtersteun Kantel het apparaat zo dat het op de transportwieltjes komt te staan Rij het apparaat op de transportwieltjes naar de andere plek Laat het apparaat la...

Page 18: ...tto uso dell attrezzo e controllati Accertarsi che non vi siano animali domestici vicino all apparecchio in movimento o durante l esercizio Prima dell uso assicuratevi che l attrezzo funzioni corretta...

Page 19: ...o grazie all accessorio incluso REGOLAZIONE DELLA RESISTENZA Per aumentare e diminuire la resistenza girare la manopola posta alla base del manubrio in senso orario direzione per aumentare la resisten...

Page 20: ...quenza cardiaca attivata e tale valore visualizzato sul display La misurazione dura 60 secondi Trascorsi 60 secondi il display mostra l indice di recupero F1 F6 F1 miglior risultato Per tornare al men...

Page 21: ...cui la usi la data di acquisto il modello e il numero di serie del tuo attrezzo Si raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio originali TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO Cerca di seguire le seguenti...

Page 22: ...f sico y mental del ni o y su personalidad Compruebe que no haya animales dom sticos cerca del aparato cuando lo desplace o cuando est realizando un ejercicio Antes de empezar a usar la m quina compru...

Page 23: ...derechas hacia el signo el pomo regulador que hay en el parte superior de la barra del manillar Para reducirla g relo a izquierdas hacia el signo La escala que hay sobre el pomo de 1 a 8 le permite re...

Page 24: ...stablece y es posible fijar la fecha y hora mediante el ENTER NOTAS ADICIONALES 1 Para mostrar la velocidad y la distancia puede seleccionar unidades m tricas o unidades inglesas a trav s del interrup...

Page 25: ...la bicicleta no se usa por un largo per odo la cinta de transmisi n puede deformarse temporariamente lo que puede producir una sensaci n de pedaleo levemente desparejo Despu s de unos minutos de uso...

Page 26: ...edning i redskapets anv ndning Kontrollera att redskapet r i skick innan du inleder tr ningen Anv nd aldrig ett redskap som r s nder Luta dig aldrig mot anv ndargr nssnittet Tryck p tangenterna med fi...

Page 27: ...8 r det l tt att st lla in nskat motst nd PULS Oberoende av vilken din m ls ttning r n r du b sta resultat genom att tr na p r tt anstr ngningsniv och det b sta m ttet p det r din puls PULSM TNING ME...

Page 28: ...under 2 sekunder terstartas m taren och du kan anv nda ENTER f r att st lla in datum och tid YTTERLIGARE NOTERINGAR 1 F r hastighet och avst nd kan du v lja antingen millimeter eller engelska enheter...

Page 29: ...att rulla den fram S nk ned frampartiet medan du h ller ett stadigt grepp om handst det St sj lv hela tiden bakom redskapet F r att f rs kra sig om att redskapet fungerar felfritt b r man f rvara det...

Page 30: ...kkea luonne Lapsia tulee valvoa ja opastaa kuntopy r n oikeassa k yt ss Laite ei ole miss n tapauksessa tarkoitettu leikkikaluksi Varmista ennen harjoittelun aloittamista ett laite on kaikin puolin ku...

Page 31: ...ll k situkiputken yl p ss olevaa s t nuppia S t nupin k nt minen my t p iv n suuntaan lis vastusta ja k nt minen vastap iv n suuntaan puolestaan v hent sit S t nupin asteikon 1 8 avulla on helppo l yt...

Page 32: ...jotta valinta tulee voimaan 2 Jollet harjoittele ja mit n n pp int ei paineta nelj n minuuttiin k ytt liittym siirtyy uni tilaan jolloin aika ja p iv m r n kyv t n yt ll 3 Harjoitustavoitteiden aika m...

Page 33: ...yt n j lkeen kun hihna palautuu takaisin normaaliin muotoonsa Toimintah iri iden v ltt miseksi s ilyt laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasal mp isess paikassa p lylt suojattuna TEKNISET TIEDOT Pit...

Page 34: ...dults REAR AND FRONT SUPPORT By holding on to the seat incline the equipment backwards so that it rests on its transportation wheels Attach the rear support from below with four hexagonal socket head...

Page 35: ...ar to the corresponding connectors of the console Insert the connected cables into the console but make sure they are not damaged when the console is attached 2 Place the console in position at the en...

Page 36: ...e Montageteile sorgf ltigauf denn Sie k nnen sie sp ter u a zur Justierung ben tigen Eine Ersatzteilliste finden Sie auf der R ckseite dieses Handbuches In Problemf llen wenden Sie sich bitte mit der...

Page 37: ...andst tze f hren und die Befestigungsschrauben anziehen COCKPIT Verbinden Sie die Kabel vom Lenkerb gel mit den entsprechenden Anschl ssen am Cockpit F hren Sie die verbundenen Kabel in das Cockpit ei...

Page 38: ...de de quatre vis hexagonales t te creuse et des rondelles Fixez le support avant au cadre l aide de deux vis et de deux rondelles Replacez l quipement en position normale il doit reposer sur ses pieds...

Page 39: ...ndommag s au moment de connecter le compteur Placez le compteur l extr mit du tube de support du guidon et maintenez le en place l aide de deux vis de fixation SATTEL Desserrez la vis de blocage du su...

Page 40: ...de montagebenodigdheden omdat u die o a nog bij het afstellen van de onderdelen kunt gebruiken Mocht er een onderdeel ontbreken neem dan contact op met uw Tunturi dealer onder vermelding van het model...

Page 41: ...plaatst heeft zet u het stuur vast door de inbusbouten tegen de richting van de klok in vast te draaien De inbusbouten dus niet demonteren MONITOR Verbind de kabels van de stuurstang naar de correspon...

Page 42: ...a SUPPORTO POSTERIORE E ANTERIORE Tenendo saldamente il sedile inclinare l attrezzo all indietro in modo che poggi sulle rotelle da trasporto Fissare il supporto posteriore dal basso tramite quattro v...

Page 43: ...ra Questa chiave deve essere inserita attraverso il foro del tubo del manubrio in modo da raggiungere le viti da serrare MANUBRIO Collegare i cavi del manubrio ai connettori corrispondenti sul pannell...

Page 44: ...do con en la lista se recomienda guardar las piezas de kit por ejemplo para eventuales reajustes del equipo Si advierte que en la entrega falta alguna pieza tome contacto con su proveedor informando e...

Page 45: ...r a izquierdas CONTADOR Enchufar los cables del manillar en los conectores correspondientes del contador Insertar los cables conectados en el contador asegur ndose de que no resultan da ados al montar...

Page 46: ...v tv vuxna personer FR MRE OCH BAKRE ST D H ll fast s tet samtidigt som du lutar utrustningen bak t tills den lutar mot transporthjulen F st det bakre st det underifr n med fyra insexskruvar och brick...

Page 47: ...f stskruvar moturs M TARE Anslut kablarna fr n styret till motsvarande kontakter p m taren F r in de anslutna kablarna i m taren men se till att de inte skadas n r m taren s tts fast Placera m taren v...

Page 48: ...pl 4 K situki 5 K ytt liittym 6 Asennustarvikepussi sis lt merkitty ll varaosaluetteloon s st asennustarvikkeet sill voit tarvita niit mm laitteen s t miseen Ota ongelmatilanteissa yhteys laitteen myy...

Page 49: ...kessa olevan rei n l pi kiinnitysruuvin kantaan ja kirist t kiinnitysruuvin vastap iv n kiert en K YTT LIITTYM Liit k situesta tulevat johdot vastaaviin mittarin liittimiin Ty nn liitetyt johdot mitta...

Page 50: ...50 BIKE 1 0 EXPLODED VIEW 13TBF01000 Bike 1 0_MANUAL indd 50 9 12 2012 3 03 34 PM...

Page 51: ...CREW 2 30 FRONT PLATE 1 31 SIDE COVER RH 1 SIDE COVER LH 1 PT SCREW 3 SCREW 6 32 SIDE COVER END PLUG 2 33 CRANK RH 1 CRANK LH 1 34 SCREW PLUG 1 35 PEDAL PAIR 1 PEDAL STRAP PAIR 1 37 FRONT SUPPORT COVE...

Page 52: ...O W N E R S M A N U A L Tunturi Fitness B V P O Box 60001 1320 AA Almere The Netherlands Tel 31 36 5460050 Fax 31 36 5460055 www tunturi com Bike 1 0_MANUAL indd 52 9 12 2012 3 03 34 PM...

Reviews: