background image

32

33

för pulsvärdet. Mätningen av återhämtningspulsen 

startas automatiskt när användargränssnittet åter 

får pulssignal. Gå tillbaka till den allmänna 

displayen från mätning av återhämtningspuls 

genom att trycka på knappen OK. Återgång till 

den allmänna displayen sker automatiskt inom en 

minut efter att mätningen avslutats.

PAUSE

När användargränssnittet stått oanvänd i tre 

minuter (om pedalerna inte rörs, ingen puls 

uppmäts och inga knappar trycks in) slår 

det automatiskt om till energisparläge. 

Användargränssnittet sparar värdena från en 

avbruten övning under 10 minuter i minnet, 

varefter träningsvärdena nollställs. Observera att 

värdena i displayen alltid nollställs genom att 

trycka på knappen 

R E SET

SET

1

. Genom att trycka på knappen 

SET 

en gång, 

går systemet till inställning av pulsgräns. Texten 

LO 

i displayen anger den nedre pulsgränsen, 

HI 

den övre. Om din puls underskrider det nedre 

eller överskrider det övre, ger användargränssnittet 

information om detta med ljudsignal. Ställ in 

pulsgränserna enligt följande:

Den nedre gränsen (

LO

) kan ställas in i 

området 50-220 slag/minut. Ställ in värdet med 

knapparna - eller + och godkänn med knappen 

OK. Gå till inställning av den övre gränsen (max.  

220). Ställ in värdet på samma sätt som den övre 

gränsen och godkänn med knappen 

OK

.

Pulsgränserna kan raderas genom att med 

knapparna - och + ange värden som över- eller 

underskrider den övre eller undre gränsen. Då visas 

— i stället för värdet.

2.

 Genom att trycka på knappen 

SET 

två 

gånger kan användargränssnittets ljudsignaler 

väljas. Texten Ind 

OFF 

betyder att ljudsignalerna 

tas bort, Ind 

ON 

innebär att de används. Välj 

OFF 

eller 

ON 

med knapparna - eller + och godkänn med 

knappen 

OK

.

3. 

Genom att trycka på knappen 

SET 

tre 

gånger, går systemet till bilden för inställning av 

mätenheter. De förvalda mätenheterna är rpm, 

km ja kcal. Välj nya enheter genom att trycka 

på + eller - tills de önskade enheterna visas i 

displayen. Hastigheten kan ställas in antingen i 

pedalvarvtal (rpm), kilometer (km/h) eller engelska 

mil (mph) per timme. För energiförbrukningen 

kan kilokalorier (kcal) eller kilojoule (kJ) användas.

Som mätenhet för distansen kan kilometer 

(km) eller engelska mil (miles) väljas. Om enheten 

km/h väljs, blir enheten för distans automatiskt 

km. Samma gäller enheterna mph och miles. 

Godkänn valen med knappen 

OK

. Då sparas 

de valda mätenheterna och visas i den allmänna 

displayen. Genom att trycka på knappen 

R E SET 

går det att lämna inställningsfunktionen utan att 

spara de nya värdena. Samtidigt nollställs värdena i 

den allmänna displayen.

U N D E R H Å L L

T.I.E.-gränssnitt tål vid träning en omgivning 

från +10°C till +35°C. T.I.E.-gränssnitt kan 

lagras vid temperaturer mellan -15°C och +40°C. 

Luftfuktigheten i tränings- eller upplagringsom-

givningen får aldrig överskrida 90 %. 

OBS ! 

Luta dig aldrig mot användargräns-

snittet! 

Tryck på tangenterna med fingertopparna; 

naglar kan skada tangentmembranet.

Låt inte ditt T.I.E.-gränssnitt komma i kontakt 

med vatten. Torka alltid av ytan på T.I.E.-

gränssnittet, om du ser svettdroppar på den. 

Använd en mjuk, absorberande duk. Använd 

inte lösningsmedel när du torkar ytan på 

användargränssnittet.

Skydda användargränssnittet mot starkt 

solljus, då färgerna på höljet och ytmembranet kan 

blekna.

Kontakta genast din försäljare, om du 

upptäcker fel eller brister när du använder ditt 

T.I.E.-gränssnitt. Beskriv problemet, hur redskapet 

använts, uppge inköpsdagen och serienumret på 

ditt T.I.E.-gränssnitt. Du hittar serienumret på det 

ställe som visas på insidan av pärmen i denna 

instruktionsbok. I slutet på den här handboken 

hittar du en bild och en lista på reservdelar till 

Alpha 150.

T.I.E.-gränssnitten uppfyller kraven i EU:s 

EMC-direktiv gällande elektromagnetisk 

kompatibilitet (89/336/EEC) och elutrustning 

som utformats för användning inom vissa gränser 

för spänningen (73/23/EEC). Därför är denna 

produkt CE-märkt.

På grund av vår policy för kontinuerlig 

produktutveckling förbehåller vi, Tunturi, oss 

rätten till ändringar.

OBS ! 

Garantin gäller inte skador som 

uppkommit pga. underlåtande att iaktta de 

instruktioner för montering, justering och 

underhåll som beskrivits här. Instruktionerna 

måste följas noggrannt vid montering, användning 

och underhåll av redskapet. Redskapet som 

modifieras eller förändras på ett sätt som inte är 

godkänt av Tunturi Oy Ltd får inte användas.

Vi önskar dig mycket nöje i träningen 

med din nya träningspartner från Tunturi.

B

R

U

K

S

A

N

V

IS

N

IN

G

 •

 A

L

P

H

A

 1

5

O

LEVEL 

9

Intensity =  Level x 

0,7 

0,775  0,85  0,925 

1,0 

1,075  1,15  1,225 

1,3

P R O F I L E S

 

0

 

80 

80 

80

 

1

 

90 

90 

90

 

2

 

90 

90 

100

 

3

 

100 

100 

110

 

4

 

110 

100 

130

 

5

 

120 

110 

130

 

6

 

130 

110 

140

 

7

 

140 

120 

140

 

8

 

140 

120 

140

 

9

 

140 

130 

130

 

10

 

140 

130 

130

 

11

 

140 

130 

120

 

12

 

140 

130 

120

 

13

 

130 

140 

150

 

14

 

130 

140 

150

 

15

 

120 

140 

170

 

16

 

120 

140 

170

 

17

 

130 

140 

150

 

18

 

130 

140 

150

 

19

 

140 

140 

140

 

 

Health  Slim 

Fit

  (min)  (W)  (bpm)  (W)

 

 

20

 

140 

130 

140

 

21

 

140 

130 

140

 

22

 

140 

130 

150

 

23

 

140 

130 

150

 

24

 

140 

120 

180

 

25

 

140 

120 

180

 

26

 

130 

120 

150

 

27

 

130 

120 

150

 

28

 

120 

120 

140

 

29

 

120 

120 

130

 

30

 

130 

130 

130

 

31

 

130 

130 

140

 

32

 

140 

130 

140

 

33

 

140 

140 

140

 

34

 

140 

140 

150

 

35

 

140 

140 

150

 

36

 

140 

140 

170

 

37

 

140 

130 

170

 

38

 

140 

130 

170

 

39

 

130 

130 

170

 

40

 

130 

120 

150

 

41

 

120 

120 

150

 

42

 

110 

120 

150

 

43

 

110 

120 

120

 

44

 

120 

120 

120

 

45

 

130 

130 

120

 

46

 

130 

130 

130

 

47

 

140 

130 

130

 

48

 

140 

140 

140

 

49

 

140 

140 

140

 

50

 

140 

140 

140

 

51

 

140 

140 

130

 

52

 

140 

130 

130

 

53

 

140 

130 

120

 

54

 

140 

130 

120

 

55

 

130 

120 

110

 

56

 

130 

120 

110

 

57

 

120 

120 

100

 

58

 

120 

110 

100

 

59

 

110 

110 

100

 

 

Health  Slim 

Fit

  (min)  (W)  (bpm)  (W)

 

 

 

Health  Slim 

Fit

  (min)  (W)  (bpm)  (W)

 

  A L P H A

1 5 O

Summary of Contents for Alpha 150

Page 1: ...ALPHA 15O OWNER S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI HANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE D USO K YTT OHJE BRUKSANVISNING w ww t u nt u r i com...

Page 2: ...with a damp cloth Do not use solvents NOTE Always detach the ear sensor connector from the user interface when you use the heart rate belt The ear sensor disturbs heart rate measurement U S E R I N T...

Page 3: ...nd kcal To change the units press the or key until the desired units are displayed To measure speed you can set either revolutions per minute rpm kilometres per hour km h or miles per hour mph Energy...

Page 4: ...uenzniveau einstellen DISPLAY Das Display am Benutzerinterface zeigt Ihnen die folgenden Trainingswerte an 1 TRAININGSINTENSIT T W Der angezeigte Watt Wert ndert sich automatisch bei jeder Intensit ts...

Page 5: ...rgrenze LO kann ab 50 Herzschl gen Minute gew hlt werden Legen Sie durch Bet tigung der Tasten einen Wert fest und best tigen Sie diesen mit OK Danach werden Sie zur Festlegung der Obergrenze max 220...

Page 6: ...nt peut tre la mesure Essayez de mesurez le pouls sur la surface interne du pavillon ou au bout d un doigt Massez du bout des doigts le lobe de votre oreille pour en activer la circulation sanguine Si...

Page 7: ...uelconque que vous commencez p daler ou que vous envoyez le signal de mesure du pouls l unit Une fois la session termin e l interface conserve en m moire les valeurs du dernier exercice pour 10 minute...

Page 8: ...raadje van de oorsensor beweegt te veel Kraagclip is verkeerd geplaatst Na gebruik de sensor met een vochtige doek reinigen Gebruik geen oplosmiddelen BELANGRIJK Als u de borstband gebruikt mag het st...

Page 9: ...R ESET wordt ingedrukt SET 1 Druk eenmaal op SET om het hartslagniveau in te stellen Het laagste hartslagniveau wordt aangeduid met de tekst LO en het hoogste niveau met HI Indien gewenst geeft de int...

Page 10: ...so supera las 150 pulsaciones minuto la medici n en el l bulo puede verse afectada por la aceleraci n de la circulaci n A veces una luz potente pr xima al usuario puede causar disturbios Limpie el sen...

Page 11: ...res del ejercicio que se ha interrumpido se guardan en la memoria de la interfaz de usuario durante diez minutos Transcurrido ese tiempo se ponen a cero Los valores de la pantalla se pueden poner tamb...

Page 12: ...o la misurazione al lobo pu essere condizionata dalla circolazione accelerata A volte una forte fonte di luce nelle immediate vicinanze dell utente pu causare alterazioni Ricordati di pulire il sensor...

Page 13: ...l tasto OK l interfaccia torna automaticamente alla schermata principale un minuto dopo la fine della misurazione PAUSE Se l interfaccia non viene utilizzato per tre minuti non stato pressato nessun t...

Page 14: ...n v litt m ss l heisyydess saattaa aiheuttaa h iri it Muista huolehtia korva anturin puhtaudesta Puhdista anturi k yt n j lkeen kostealla liinalla l k yt liuottimia T RKE Irrota korva anturin liitin...

Page 15: ...mista Ind ON puolestaan niiden k ytt Valitse n pp imill OFF tai ON ja hyv ksy OK n pp imell 3 Painamalla SET n pp int kolme kertaa siirryt mittayksik iden asetusn ytt n Mittayksik iden valmisasetuksen...

Page 16: ...F U N K T I O N E R INST LLNING AV MOTST ND Vid tr ning med normalt motst nd st lls motst ndet in med knapparna Under inst llningen visar displayen SET och inst llningsv rdet M taren terg r till den...

Page 17: ...15 C och 40 C Luftfuktigheten i tr nings eller upplagringsom givningen f r aldrig verskrida 90 OBS Luta dig aldrig mot anv ndargr ns snittet Tryck p tangenterna med fingertopparna naglar kan skada tan...

Page 18: ...ectronique Electronica Componentes electr nicos Elettronica Elektroniikka Elektronik 1 233 1047 D 2 173 1059 A 3 173 1060 A 6 KB 22x6 WN1442 C 7 KB 35x10 WN1442 C 8 KB 40x16 WN 1442 C 9 233 0026 D 21...

Page 19: ...www tunturi com TUNTURI OY LTD P O BOX 750 FIN 20361 Turku Finland Tel 358 0 2 513 31 Fax 358 0 2 513 3323 www tunturi com 583 1025 C...

Reviews: