background image

00 8804 38, 03/22 (Rev. 6.0)

- 4 -

© Tun

stall

 Gmb

H

, Or

ko

tten 66, 

48291 Telgte, G

e

rm

any, 

www.tunsta

ll.d

e

[17] Anschlussfeld
[18] IP-Netzwerk der Rufanlage
[19] Zimmerbus RAN
[20] 24-V-DC-Spannungsver-

sorgung
(nur bei 76 0510 10)

[21]  LED leuchtet grün, wenn

Spannung PoE+ anliegt
(nur bei 76 0510 00)

[17] Connection field
[18] IP network for the nurse 

call system

[19] Room bus RAN
[20]  24 V power supply

(only for 76 0510 10)

[21]  LED lights up green, when 

PoE+ voltage is applied
(only for 76 0510 00)

  DE - Installationsanleitung

  EN - Installation Instructions

PoE+

24-V-Spannungsversorgung (nur bei 76 0510 10)

Leitung: NYM 2x2,5 mm²

vom vorigen Zimmer
oder
zum nächsten Zimmer

0V

+24V

24 V Power supply (only for 76 0510 10)

Cable: NYM 2x2.5 mm²

0V

+24V

from previous room
or to next room

zu Steckvorrichtung
Kombi oder Kombi Kanal

+24V-Si

RAN

0V

rt

ge

sw

ws

LS

MIC

SCH B

ge
ws
sw
rt

zu Steckvorrichtung
Kombi oder Kombi Kanal

Zimmerbus (RAN) mit Sprechen

Kabel: 2x J-Y(St)Y 2x2x0,8 (max. 4 Adern pro Klemmpunkt)

RAN

0V

zu RAN-Teilnehmer

rt

ge

sw

ws

+24V-Si

Zimmerbus (RAN) ohne Sprechen

Kabel: J-Y(St)Y 2x2x0,8 (max. 4 Adern pro Klemmpunkt)

to RAN user

Room bus (RAN) without speech

Cable: J-Y(St)Y 2x2x0.8 (max. 4 wires per connecon point)

RAN

0V

red

yellow

black

white

+24V-Si

Zimmerbus (RAN) mit Sprechen

Kabel: CCS32 (max. 4 Adern pro Klemmpunkt)

0V

RAN

LS

MIC

SCH B

br

sw
gr

ws
bl

+24V-Si

Room bus (RAN) with speech

Cable: CCS32 (max. 4 wires per connecon point)

0V

RAN

LS

MIC

SCH B

to connecon socket
combi or
combi, bedhead unit

brown

black
grey

white
blue

+24V-Si

shield

+24V-Si

RAN

0V

red

yellow

black

white

LS

MIC

SCH B

yellow
white
black
red

Room bus (RAN) with speech

Cable: 2x J-Y(St)Y 2x2x0.8 (max. 4 wires per connecon point)

to connecon socket
combi or
combi, bedhead unit

Summary of Contents for 76 0510 00

Page 1: ...ace required for the ComTerminalIP Measuring from the centre of the box the available space must be at least 120 mm above and below 3 Produktbeschreibung Abb A Die rote Ruftaste 3 dient zum Ausl sen v...

Page 2: ...repare the wires of the other cables see section 7 Connecting to the connection field 2 Feed the short patch cable 12 and the prepared wires through outlet in the pattress 10 3 Fix the pattress 10 usi...

Page 3: ...Hinweise f r den Anschluss des Zimmerbusses Die Leitung f r die Sprach bertragung d h mit den Adern MIC LS und SCHB B darf max 30 mm abge mantelt werden damit die Schirmfunktion erhalten bleibt Der Sc...

Page 4: ...tung Kombi oder Kombi Kanal 24V Si RAN 0V rt ge sw ws LS MIC SCH B ge ws sw rt zu Steckvorrichtung Kombi oder Kombi Kanal Zimmerbus RAN mit Sprechen Kabel 2x J Y St Y 2x2x0 8 max 4 Adern pro Klemmpunk...

Page 5: ...e Settings menu tap the icon in the Settings menu Reinigung 3x Reinigung 1x Reinigung Sprache Raumtyp RAN Netzwerk Einstellungen 10 09 Einstellungen Se ngs Men punkt Bedeutung Sprache Anzeigesprache d...

Page 6: ...Durch Tippen auf zum Hauptmen zur ckkehren 9 3 Setting of RAN number 0 30 RAN number Number of devices in the room switches con nection sockets room lamps etc that are connected via RAN No plug in co...

Page 7: ...fort vom ComTerminalIP aus einsehbar ist z B in einem Stationsbad ohne Kabinen 10 1 3 Presence cancels WC Off WC calls and WC emergency calls must be cancelled with a grey WC cancel button factory set...

Page 8: ...N number More operational devices recognized on the room bus than have been set ERROR Active devices RAN number Less operational devices recognized on the room bus than have been set If an ERROR has b...

Page 9: ...e ComTerminalIP Measuring from the centre of the box the available space must be at least 120 mm above and below 3 Description du produit figure A La touche d appel rouge 3 sert d clencher des appels...

Page 10: ...k of the Keystone module Prepare the wires of the other cables see section 7 Connecting to the connection field 2 Feed the short patch cable 12 and the prepared wires through outlet in the pattress 10...

Page 11: ...u conducteur 0 20 2 50 mm max 4 fils par point de raccordement Remarques importantes pour le bus de chambre Le c ble pour la transmission phonique c est dire avec les fils MIC LS et SCHB B doit tre d...

Page 12: ...u t te de lit 24V Si RAN 0V rouge jaune noir blanc LS MIC SCH B jaune blanc noir rouge vers bloc prises combin ou bloc prises combin bandeau t te de lit Bus de chambre RAN avec phonie C ble 2x J Y St...

Page 13: ...oyage 3x Nettoyage 1x Nettoyage Langue Type de chambre RAN R seau Param tres 10 09 Param tres Se ngs l ment de menu Signification Langue Langue d affichage de cet appareil Type de chambre Type de cham...

Page 14: ...AN 3 Saisir le nombre de RAN dans le champ de saisie 4 Revenir au menu principal en appuyant sur 9 3 Setting of RAN number 0 30 RAN number Number of devices in the room switches con nection sockets ro...

Page 15: ...ande DIN VDE 0834 que si le lieu d appel est visible depuis ComTerminalIP p ex dans une salle de bain de service sans cabines 10 1 3 Presence cancels WC Off WC calls and WC emergency calls must be can...

Page 16: ...ive devices RAN number More operational devices recognized on the room bus than have been set ERROR Active devices RAN number Less operational devices recognized on the room bus than have been set If...

Reviews: