00 8804 38, 03/22 (Rev. 6.0)
- 11 -
©
Tu
nstall G
m
bH,
Orkotten 66
, 48291
Te
lgte, G
e
rma
n
y,
www
.tunstall
.de
6. Démontage (
figure D)
1. Si une vis de blocage [16] est vissée dans la partie inférieure
du ComTerminal, la desserrer.
ATTENTION verre – fragile !
Le panneau frontal du
terminal [14] est fixé uniquement à l'aide de l'ergot
d'arrêt [15].
2. A l'aide d'un tournevis plat, appuyer avec précaution sur l'er-
got d'arrêt [15] vers le haut jusqu'à ce que le panneau fron-
tale du terminal [14] se détache.
3. Retirer le panneau frontal du terminal [14] par le bas.
4. Poser le panneau frontal du terminal [14] de manière à ce
qu'il soit protégé.
6. Dismantling (
fig. D)
1. If a security screw [16] is fitted into the base of the ComTer-
minal
IP
remove it.
CAUTION Glass – fragile!
The front panel [14] is fas-
tened only with the catch [15].
2. Use a slotted screwdriver to push the catch [15] upwards un-
til the front panel [14] looses.
3. Remove the front panel [14].
4. Lay down the front panel [14] protected.
FR - Mode d’installation
EN - Installation Instructions
7. Raccordement au champ de connexion (
figure E)
Alimentation 24 V DC (76 0510 10 uniquement)
Bornier
Bornier à vis, 4 pôles
Vis
M2,5
Type de câble
NYM 2x2,5 mm²
Longueur de dénudage: 6 mm
Raccordement du conducteur : 0,05 – 3,31 mm²
Réseau IP du système d'appel infirmières
Bornier
Prise RJ45
Type de câble pour
76 0510 00 (PoE+)
Min. CAT5e, blindé, Ø min. 0,64 mm
(22 AWG)
Type de câble pour 76 0510 10 : Min. CAT5e, blindé
Le port Ethernet est équipé en interne d'un point de sépara-
tion conforme à la norme allemande DIN VDE 0834. Un sépa-
rateur externe n'est pas nécessaire.
Bus de chambre (RAN)
Bornier
Bornier à vis, 8 pôles
Vis
M3
Type de câble pour
bus de chambre
sans phonie
J-Y(St)Y 2x2x0,8
ou
CCS32.
Option : Min. CAT5, blindé, Ø min.
0,57 mm (23 AWG).
Type de câble pour
bus de chambre
avec phonie
2x J-Y(St)Y 2x2x0,8
ou
CCS32.
Option : 2x CAT5/CAT6, blindé,
Ø min. 0,57 mm (23 AWG)
ou
1x CAT5/CAT6 S/FTP, Ø min.
0,57 mm (23 AWG)
ou
1x CAT7,
Ø min. 0,57 mm (23 AWG).
Longueur de dénudage: 6 mm
Raccordement du conducteur : 0,20 – 2,50 mm², max. 4 fils
par point de raccordement
Remarques importantes pour le bus de chambre !
Le câble pour la transmission phonique, c'est-à-dire avec
les fils « MIC », « LS » et « SCHB-B », doit être dénudé sur
30 mm maximum afin de conserver la fonction de blin-
dage. Le fil de blindage doit être raccordé au point de rac-
cordement « SCH-B ».
Le blindage du câble et le fil de blindage du câble avec les
fils « RAN », « +24V-Si » et « 0V » ne sont pas raccordés
et doivent être retirés dans la boîte d ’encastrement
jusqu'à la gaine du câble.
Les fils non utilisés ne doivent pas être interconnectés.
Les vis non utilisées doivent être vissées.
7. Connecting to the connection field (
fig. E)
24 V power supply (only for 76 0510 10)
Connector
Screw terminal, 4-pole
Screw
M2.5
Cable type
NYM 2x2.5 mm²
Wire stripping length
6 mm
Connection capacity
0.05 – 3.31 mm²
IP network for the nurse call system
Connector
RJ45 socket
Cable type for
76 0510 00 (PoE+)
Min. CAT5e, shielded,
Ø min. 0.64 mm (22 AWG)
Cable type for 76 0510 10: Min. CAT5e, shielded
The Ethernet port is internally equipped with a separation
point according to the German standard DIN VDE 834. An
external separator is not required.
Room bus (RAN)
Connector
Screw terminal, 8-pole
Screw
M3
Cable type for room
bus without speech
J-Y(St)Y 2x2x0.8
or
CCS32.
Optional: Min. CAT5, shielded,
Ø min. 0.57 mm (23 AWG).
Cable type for room
bus with speech
2x J-Y(St)Y 2x2x0.8
or
CCS32.
Options: 2x CAT5/CAT6, shielded,
Ø min. 0.57 mm (23 AWG)
or
1x CAT5/CAT6 S/FTP, Ø min.
0.57 mm (23 AWG)
or
1x CAT7,
Ø min. 0.57 mm (23 AWG).
Wire stripping length
6 mm
Connection capacity
0.20 – 2.50 mm², i.e. max. 4 wires
per connection point
Important instructions for connection of the room bus!
The cable for speech transmission, i.e. the cable contain-
ing the wires “MIC”, “LS”, and “SCH-B”, may be stripped
for a max. of 30 mm only, to ensure the protective screen
function. The shield wire must be connected to the con-
nection point “SCH-B”.
The cable shield and the shield wire of the cable contain-
ing the wires “RAN”, “+24V-Si” and “0V” are not connect-
ed and must be removed in the back box up to the cable
sheath.
The unused wires must not be interconnected.
Unused screws must be screwed in.