background image

 SV 

  VARNING

RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR

•  Stäng av strömmen före kontroll, installation eller demontering.

BRANDFARA

•  Låt lampan svalna  före beröring.

LED-lampan måste anslutas  till nätspänningen enligt klassificeringen på produktdekalen.

Jordning och förbindning av hela systemet måste utföras enligt lokala bestämmelser  i det land där 

lampan intalleras.

SE UPP!

•  Använd inte lampan med skadade  delar.

•  Lampan kan eventuellt ramla ned om den inte installeras  ordentligt.

•  Felaktig konsolmontering kan orsaka  personskador eller materiella skador.

•  Använd arbetshandskar  så att smuts och olja inte förs över till lampan.

•  Lämplig för installation i fuktiga och/eller dammiga inomhusmiljöer.

•  Installation and demontering får endast utföras av Därtill utbildad personal.

•  Ljuskällan  för  denna  lampa  är  inte  utbytbar;  när  ljuskällan  når  slutet  av  sin  livslängd  ska  hela 

lampan bytas.

•  Mer information finns i produktbladet.

•  Denna lampa är konstruerad för utomhusbelysning, max omgivningstemperatur 40 °C. För annan 

omgivningstemperatur, fråga  fabriken om råd.

•  Anslutningsplint är inte inkluderad. Installationen måste utföras av en kvalificerad person.

•   Den externa kabeln till denna armatur kan inte bytas ut.  Om kabeln är skadad måste armaturen förstöras.

 TR 

  UYARI

ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ

•  Her türlü inceleme, montaj veya sökme işleminden önce elektriği kesin.

YANGIN TEHLİKESİ

•  Dokunmadan önce lambanın soğumasını bekleyin.

LED armatür  ürün etiketinde belirtilen değerlere uygun bir şebeke beslemesine bağlanmalıdır.

Komple  sistem  armatürün  monte  edildiği  ülkenin  yerel  elektrik  düzenlemelerine  uygun  şekilde 

topraklanacak  ve bağlanacaktır.

DİKKAT

•  Armatürü hasarlı parçalarla  çalıştırmayın.

•  Lampan kan eventuellt ramla ned om den inte installeras  ordentligt.

•  Montaj braketinin yanlış takılması yaralanma  veya maddi hasara  neden olabilir.

•  Använd arbetshandskar  så att smuts och olja inte förs över till lampan.

•  Nemli ve / veya tozlu kapalı ortamlarda  montaj için uygundur.

•  Montaj ve sökme işlemleri sadece  uygun eğitimi almış personel tarafından  yapılmalıdır.

•  Bu armatürün şık kaynağı değiştirilebilir değildir; ışık kaynağının kullanım ömrü sona erdiğinde tüm 

armatür  değiştirilmelidir.

•  Daha fazla bilgi için veri sayfasına  bakın.

•  Bu armatür,  maksimum ortam sıcaklığı 40°C olan dış mekan aydınlatma hizmeti için tasarlanmıştır.  

Diğer ortam sıcaklıkları için fabrikaya  başvurun.

•  Terminal bloğu dahil değildir. Kurulum, kalifiye bir personel tarafından  gerçekleştirilmelidir.

•   Bu avizenin harici kablosu değiştirilemez; kablonun hasar görmüş olması halinde avizenin bertaraf 

edilmesi gerekir.

 UR 

 

•   Встановлення та демонтаж повинен виконувати тільки досвідчений персонал.

•   Джерело світла у цьому світильнику не є змінним, після вичерпання ресурсу потрібно замінити 

весь світильник.

•   Додаткову інформацію можна переглянути в таблиці.

•   Цей ліхтар призначений для зовнішнього освітлення за максимальної температури середовища 

40 °C. Про можливості використання ліхтаря за іншої температури дізнавайтеся у виробника.

•   Клемник  не  включено  у  комплект  поставки.  Установку  повинен  виконувати  кваліфікований 

 UK 

  ПОПЕРЕДЖЕННЯ

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ
•   Перш ніж оглядати, установлювати або знімати арматуру, від’єднайте її від джерела живлення.
РИЗИК ПОЖЕЖІ
•   Не торкайтеся до лампи, поки вона не охолоне.
Світлодіодну освітлювальну арматуру слід під’єднувати до мережі електроживлення, параметри 

якої відповідають характеристикам на етикетці виробу.
Заземлення  та  паяння  у  системі  загалом  слід  здійснювати  з  дотриманням  місцевих 

електротехнічних норм і правил країни, де встановлюється освітлювальна арматура.

 

УВАГА!
•   Не вмикайте світильник, якщо котрусь його частину пошкоджено.

•   Якщо світильник не встановити як слід, він може впасти

•   Неправильне  встановлення  монтажних  кронштейнів  може  спричинити  травмування  або 

пошкодження майна.

•   Використовуйте робочі рукавиці, щоб запобігти потраплянню бруду та мастила на освітлювальну 

арматуру.

•   Підходить для встановлення у вологих та/або запилених приміщеннях.

•  Зовнішній кабель цього світильника не підлягає заміні. У разі пошкодження кабелю світильник 

необхідно утилізувати.

Om skyddshöljet är trasigt ska hela armaturen bytas ut.

• 

Koruyucu zırh kırılmışsa, aydınlatma lambasının tamamı değiştirilmelidir.

• 

У разі ушкодження захисного екрану слід замінити увесь освітлювальний прилад.

۔یگ

 

وہ

 

لیدبت

 

یہ

 

ٹئلا

/

پمیل

 

اروپ

 

وت

 

،وہ

 

یئوہ

 

یٹوٹ

 

ڈلیش

 

یتظافح

 

رگا

www.tungsram.com

Tungsram Operations is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended as 

a general guide, and we may change specifications time to time in the interest of product development, without prior notification or public 

announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and shall not form part of 

any contract. Data in this guide has benn obtained in controlled experimental conditions. However, cannot accept any liability arising from the 

reliance on such data to the extent permitted by law.  

   

 LED

 

Flood G2 

  Install Instruction Guide - January 2020    

A-1017964

Summary of Contents for LED Flood G2

Page 1: ...re page du guide d installation Veuillez les lire attentivement avant de proc der l installation du produit HR Upozorenja i sigurnosne informacije mogu se prona i na posljednjoj stranici ovog vodi a z...

Page 2: ...f c 1 4 a mm b mm c mm d mm e mm f mm 10 W 97 103 23 5 55 35 5 30 W 190 242 41 172 103 10 50 W 225 285 48 172 103 10 100W 262 340 48 172 103 10 2 10 W 40 50 mm 115 160 mm 30 W 50 W 100 W 115 160 mm 11...

Page 3: ...u Marr n Azul Ruskea Sininen Brun Bleu Sme a Plava Barna K k Marrone Blu Rudas M lynas Br ns Zils Bruin Blauw Brun Bl Br zowy Niebiesk Castanho Azul Maron Albastru Hned Modr Rjava Modra Sme a Plava Br...

Page 4: ...tteen etiketiss annettujen arvojen mukaisesti Maadoituksessa ja koko j rjestelm n liitt misess on noudatettava paikallisia ja kansallisia s hk m r yksi valaisimen asennukselle HUOMAUTUS l k yt valaisi...

Page 5: ...nkamos kvalifikacijos darbuotojams ios lempos viesos altinio pakeisti negalima kai viesos altinis perdega vis lemp reikia pakeisti Jei reikia daugiau informacijos r duomen lap is viestuvas skirtas lau...

Page 6: ...enana omre no napajanje ki ustreza navedbam na oznaki izdelka Ozemljitev in spajanje celotnega sistema morata biti izvedena skladnoz lokalnimi elektri ni predpisi dr ave v kateri je name ena svetilka...

Page 7: ...ve ba lanacakt r D KKAT Armat r hasarl par alarla al t rmay n Lampan kan eventuellt ramla ned om den inte installeras ordentligt Montaj braketinin yanl tak lmas yaralanma veya maddi hasara neden olabi...

Reviews: