TSM GRANDE BRIO 35 Operating Manual Download Page 29

GRANDE BRIO 35 
OPERATING MANUAL 

V02

TSM - Technological Systems by Moro Srl 

Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy

  

Tel. +39.0434.564167

 - 

Fax +39.0434.954069

www.tsmitaly.com – [email protected]

29 

 

#

1.  Follow these regulations carefully to avoid harm to the operator and damage to the machine. 
2.  The machine must be used exclusively by authorized and trained personnel 
3.  Read the labels on the machine with attention. Never cover them for any reason and always immediately 

replace them if they are damaged 

4.  Before using the machine check all the controls, the indicators and any instruments in order to employ it 

properly. 

5.  Before  you  use  the  machine  make  sure  that  all  doors  and  covers  are  positioned  as  shown  in  this 

operating and maintenance manual 

6.  Make sure the surface you clean can afford the machine weight 
7.  When operating the machine be careful of other persons and of children in particular 
8.  Never mix different types of detergents: this could generate noxious gases 
9.  Machine storage temperature must be between -25°C and +55°C 
10.  Operating  conditions:  room  temperature  between  0'C  and  40"C  with  relative  humidity  between  30  and 

95% 

11.  Never set containers of liquid on the machine 
12.  Never use the machine to transport goods 
13.  Never use acid solutions which could damage the machine and/or persons 
14.  Avoid running the brushes with the machine stopped: this could damage the floor 
15.  Never aspirate flammable, deflagrate, explosive, corrosive, toxic liquids or powders. 
16.  Never use the machine in an explosive environment 
17.  Use a powder fire extinguisher in case of fire. Do not use water 
18.  Do not use the machine in the rain 
19.  Do not open covers and protections while the machine is working 
20.  Do not hit against shelving or scaffolding 
21.  Do not use the appliance on surfaces with a slope higher than the one indicated on the name-plate.
22.  The machine must perform washing and drying operations simultaneously. Any other operations must be 

done in zones where the presence of unauthorized persons is prohibited. Signal wet floors with suitable 
signs 

23.  Whenever  the  machine  has  operating  troubles,  check  to  make  sure  these  are  not  due  to  insufficient 

ordinary  maintenance.  If  this  is  not  the  case  then  enquire  with  your  nearest  TECHNOLOGICAL 
SYSTEMS BY MORO S.R.L. service center 

24.  When  replacing  machine  parts  always  ask  for  ORIGINAL  spare  parts  from  your  Authorized 

TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S.R.L. Agent and/or Retailer 

25.  Use only original TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S.R.L. brushes. 
26.  Avoid clogging the solution tank filter: do not fill with detergent solution a long time before starting to use 

the machine 

27.  Always cut out the electric power supply to the machine whenever maintenance is performed 
28.  Restore all electrical connections after terminating any maintenance procedures 
29.  Never remove guards that require tools for removal 
30.  Never wash the machine with direct or pressurized jets of water or with corrosive substances 
31.  Have  your  nearest  TECHNOLOGICAL  SYSTEMS  BY  MORO  S.R.L.  service  center  check  the  machine 

every 200 operating hours 

32.  Check  the  connector  wear  and  tear;  if  the  connector  is  damaged,  replace  it  before  using  the  machine; 

the replacement must be done by authorized personal only. 

33.  Dispose of consumables in accordance with currently applicable laws and codes 
34.  In  the  case  of  demolition,  it  is  important  to  divide  all  the  materials  and  give  them  to  qualified  and 

authorized operators, in accordance with currently applicable laws and codes. 

35.  Batteries  contain  hazardous  and  dangerous  materials  that  must  be  disposed  in  accordance  to  currently 

laws concerning hazardous and noxious substances and given to qualified operators. 

36.  Do not leave the working machine unmanned. Make sure that children or not qualified staff do not use it. 
37.  Do not use the machine in dangerous areas. 
38.  Do not use too loose garments or accessories that may get entangled in the moving parts. 
39.  During the floor cleaning the operator must stand behind the machine and drive it using the handle. Only 

one operator at a time can use the machine 

40.  Apart  from  the  safety  instructions  included  in  the  present  manual,  respect  and  observe  the  general 

safety rules for the sector and the currently regulations concerning the environment protection 

41.  If the operator do not have the necessary skills to use the machine or he is in a psychophysical condition 

altered by chemical substances (ex. alcol, drugs, medicines) must be suitably stopped 

GRANDE BRIO 35 
OPERATING MANUAL 

V02

TSM - Technological Systems by Moro Srl 

Via F.lli Zambon,9 - 33080 Fiume Veneto (PN) – Italy

  

Tel. +39.0434.564167

 - 

Fax +39.0434.954069

www.tsmitaly.com – [email protected]

36 

Dimensions LxLxH 

mm 

720x490x645 

720x490x645 

Poids sans batterie 

kg 

37,5 

37,5 

Summary of Contents for GRANDE BRIO 35

Page 1: ...GRANDE BRIO 35 OPERATING MANUAL V02 GRANDE BRIO 35 B E LAVASCIUGA PAVIMENTI SZOROWARKA DO POSADZEK SCRUBBER DRYER MACHINE AUTOLAVEUSE FUSSBODENREINIGER...

Page 2: ...GRANDE BRIO 35 OPERATING MANUAL V02 TSM Technological Systems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 2...

Page 3: ...momento le eventuali modifiche ad organi dettagli forniture di accessori che essa ritiene convenienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale La riproduzio...

Page 4: ...ere con attenzione questo libretto di istruzioni e di non operare se non si sono ben comprese tutte le notizie riportate In caso di dubbi e o necessit ricordiamo comunque di richiedere sempre l interv...

Page 5: ...di aspirazione Simbolo del libro aperto Indica all operatore di leggere il manuale prima dell uso della macchina Simbolo di avvertimento Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo per...

Page 6: ...Inserimento della batteria La macchina viene fornita gi con caricabatteria incorporato e batteria ermetica al Gel In caso di utilizzo di batterie diverse da quelle fornite con la macchina utilizzare s...

Page 7: ...gato dovr essere messo in posizione di lavoro Per fare ci procedere come segue 1 Inserire il tubo di diametro maggiore nel raccordo sinistro del cupolino Fig 5 1 2 Inserire it tubo di diametro minore...

Page 8: ...MMAGINI IMAGE GALLERY GALERIE D IMAGES BILDERGALERIE Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 1 2 Fig 6 1 2 Fig 7 1 Fig 8 3 1 2 Fig 9 1 2 GRANDE BRIO 35 OPERATING MANUAL V02 TSM Technological Systems by Moro Srl Via F...

Page 9: ...ficato ed abilitato ad intervenire 33 Provvedere allo smaltimento dei materiali di consumo attenendosi scrupolosamente alle norme di legge vigenti 34 Nel caso di demolizione della macchina importante...

Page 10: ...SION o des B rstmotor 30A o der Steuerung 12A o des Saugmotors 30A KABLE VERSION o des B rstmotor 3A o des Saugmotors erung und der Steuerung 8A 12 9 Der B rstmotor arbeitet aber die B rsten drehen si...

Page 11: ...htig trocknet 1 Den schwarzen Kunststoffansaugschlauch vom Bodenwischer entfernen 2 Die Verriegelungshandr der abschrauben und den Bodenwischer entfernen 3 Die Handr der abschrauben und den hinteren S...

Page 12: ...ipavimento 2 Svitare i volantini di fissaggio e staccare il tergipavimento dalla macchina 3 Togliere il fermo guarnizione posteriore dopo aver svitato tutti i volantini 4 Girare la guarnizione ed even...

Page 13: ...e o il centro assistenza Protezioni termiche La macchina equipaggiata con i seguenti sistemi di protezione elettrica 1 Termiche per basse correnti sistemati all esterno per proteggere Fig 15 VERSIONE...

Page 14: ...utzeinrichtungen die nur mit Hilfe von Werkzeug abgenommen werden k nnen entfernen 30 Das Ger t nicht mit einem direkten oder unter Druck stehenden Wasserstrahl oder mit tzenden Substanzen reinigen 31...

Page 15: ...unter keinen Umst nden vollst ndig entladen werden und muss innerhalb weniger Minuten nachdem das Batterie leer Signal aufleuchtet wieder aufgeladen werden Die Batterie niemals im vollst ndig entlade...

Page 16: ...f Wartung und t gliches Aufladen der Batterie m ssen strikt eingehalten werden Alle Installations und Wartungsverfahren m ssen vom Fachmann ausgef hrt werden Vor dem Einschalten der Maschine muss berp...

Page 17: ...ami W szczeg lno ci przed przemieszczaniem baterii zdejmij wszystkie metalowe przedmioty takie jak pier cionki naszyjnik b d zegarek z r k nadgarstk w i szyi Nie opieraj si na metalowych elementach ba...

Page 18: ...ht W 1 x 250 1 x 250 Antriebmotor nominell Macht W Vakuummotor nominell Macht W 2 Stufen Rand 200 2 Stufen Rand 210 Wassers ule mm H2O 540 710 Abmessungen L x B x H mm 720x490x645 720x490x645 GRANDE B...

Page 19: ...em lub substancjami r cymi 31 Sprawd maszyn w punkcie serwisowym co 200 godzin pracy lub co kwarta 32 Sprawd z cze zu ycia je li wtyczka jest uszkodzona wymie j przed u yciem maszyny wymiany musz by w...

Page 20: ...ntervenue 4 Si la panne persiste contacter le revendeur ou le centre d assistance Protecteurs thermiques La machine est quip e avec les syst mes de protection lectrique suivants 1 Fusibles bas courant...

Page 21: ...l de la machine 3 Enlever la plaquette de la jointe arri re apr s avoir d viss touts les volants de fixage 4 Tourner le bourrelet et s il le faut le remplacer en faisant attention au correct alignemen...

Page 22: ...e Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 22 11 1 Wymiana tylnej gumy zbieraj cej Je eli tylna guma ssawy zbieraj cej jest zu yta i niewystarczaj co z...

Page 23: ...ika ssawy 30A WERSJA KABLOWA o silnika szczotki 3A o silnika ssawy I uk adu elektrycznego 8A 12 9 Silnik szczotki dzia a ale szczotka nie porusz si 1 Pasek mo e by mokry Zobacz czy nie ma wyciek w je...

Page 24: ...490 W B 500 W E Maximum Gradient of Operation 2 Gradient of Protection IP 22 B IP 23 E THE MACHINES ARE IN CONFORMITY WITH THE FOLLOWING COMMUNITY NORMATIVE The descriptions contained in this publica...

Page 25: ...oi temp rature ambiante comprise entre 5 C et 40 C avec une humidit relative entre 30 et 95 11 Ne pas appuyer des r cipients de liquides sur la machine 12 Ne pas utiliser la machine comme v hicule de...

Page 26: ...er le lave sol s il se trouve en position de travail Fig 8 3 2 Soulever la machine en faisant levier sur la poign e 3 Appuyer la machine sur la brosse de sorte qu elle soit au centre de la couverture...

Page 27: ...ia F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy Tel 39 0434 564167 Fax 39 0434 954069 www tsmitaly com sales tsmitaly com 38 D placement de la machine emball e La machine est contenue dans un emballage...

Page 28: ...motor turn off automatically The brush motor and the apiration motor automatically turn off a few seconds after the red led turns on In order to bring the machine to the recharging point lift up the...

Page 29: ...S R L service center 24 When replacing machine parts always ask for ORIGINAL spare parts from your Authorized TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO S R L Agent and or Retailer 25 Use only original TECHNOLOGIC...

Page 30: ...16 16 Contenance r servoir r cup ration l 18 18 Mat riau r servoir Poly thilene Poly thilene Tension V 12 220 Capacit de la batterie STANDARD DIN Ah 65 Gel Compartiment batteries L x L x H mm 290x190x...

Page 31: ...t automatically Make sure there are no objects or people close to the machine GRANDE BRIO 35 OPERATING MANUAL V02 TSM Technological Systems by Moro Srl Via F lli Zambon 9 33080 Fiume Veneto PN Italy T...

Page 32: ...3A o vacuum motor and electrical controls 8A The brush motor works but the brush does not turn 1 The belt could be wet Check it there is any leakage and if it is not wait until the belt becomes dry 2...

Reviews: