background image

n

Состав комплекта

ź

Перфоратор - 1 шт.

ź

  Вспомогательная (дополнительная) рукоятка - 1 шт.

ź

  Ограничитель глубины сверления - 1 шт.

ź

  Зубило плоское  - 1 шт.

ź

  Пика-зубило  - 1 шт.

ź

  Свёрла SDS-plus - 3 шт.

 (8,10,12 

мм

)

  

ź

  Резиновое кольцо для сборки пыли  - 1 шт.

  

З

аявленное  общее  значение  вибрации  и  заявленные  значения 

эмиссии  шума  были  измерены  в  соответствии  со  стандартным 
методом  испытаний  и  могут  быть  использованы  для  сравнения 
одного инструмента с другим.
Заявленные  общие  значения  вибрации  и  заявленные  значения 
эмиссии  шума  можно  использовать  в  предварительной  оценке 
подверженности опасности.

Предупреждения:

Вибрация и эмиссия шума во время практического использования 
электроинструмента  могут  отличаться  от  заявленных  значений 
взависимости от способа, которым инструменты используются, в 
особенности от типа обрабатываемого предмета.
Следует  определить  средства  безопасности  с  целью  защиты 
оператора,  которые  основываются  на  расчете  уровня 

 

подверженности опасности в состоянии реального использования

 

(учитывая  все  этапы  операционного  цикла,  в  ходе  которых 
инструмент  выключен  и  когда  работает  на  холостом  ходу,  за 
исключением времени высвобождения).  

ź

  

n

Рис

. A

2.

  

Противопыльный защитный кожух

3.

  Обойма держателя

4.

Ограничитель глубины сверления 

5.

  Винт фиксации ограничителя глубины сверления 

6.

Кнопка разблокировки переключателя режима работы

  

7.

  Переключатель режима работы 

8.

  Основная рукоятка с противоскользящей накладкой 

  

9.

  Включатель

10.

  

11.

  

12.

  Вспомогательная рукоятка 

Рис

С 13.

Предохраняющий винт для патрона с зубчатым венцом

*

14.

 Сверлильный патрон с зубчатым венцом

*

15.

  Адаптер (переходник) SDS-plus для сверлильного патрона

*

Рис

. F

16.

  

 

Ключ для сверлильного патрона с зубчатым венцом

*

 

Рис

. H

17.

  Резиновое кольцо для сборки пыли 

*

 Описанное и представленное оборудование не относится полностью к 

стандартному оснащению электроинструмента.

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К РАБОТЕ:

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ: 

1. Убедиться,  что  параметры  источника  питания  соответствуют 

параметрам перфоратора, указанным на его щитке.

2.  Убедиться,  что  включатель/выключатель  (

9

)  перфоратора 

находится в положении «выключено»

.

 

3. Необходимо  обязательно  применять  вспомогательную 

рукоятку  (

12

).  Уверенное  удерживание  инструмента  двумя 

руками  ограничит  возможность  несчастного  случая  во  время 
работы.

 

Чтобы  закрепить  вспомогательную  рукоятку,  следует 

продеть обойму рукоятки через сверлильный патрон, а затем 
зафиксировать её, завинчивая ручку по часовой стрелке.  
Для  того  чтобы  работать  в  стабильном,  не  напрягающем 
положении,  можно  произвольно  изменять  положение 
вспомогательной  рукоятки.  После  вращения  ручки  против 
часовой стрелки, следует повернуть вспомогательную рукоятку 
в  требуемое  положение  и  повторно  завинтить  ручку,  чтобы 
окончательно закрепить рукоятку 

При  работе  с  удлинителем  шнура  питания  необходимо 

убедиться,  что  параметры  удлинителя,  сечения  его  проводов 
соответствуют  параметрам  перфоратора.  Рекомендуется 
применять  максимально  короткие  удлинители.  Удлинитель 
должен быть полностью размотан.

ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ:

Выбор сверла 

Для ударного сверления в бетоне, кирпиче, камне и для обработки 

Кейс для транспортировки  - 1 шт.

ź

  Инструкция по обслуживанию  - 1 шт.

ź

  Гарантийная карта  - 1 шт.

Элементы устройства 

Нумерация  элементов  устройства  соответствует  изображениям, 
имеющимся на страницах 2 - 3 настоящей инструкции :        

1.

 

 

Держатель инструмента SDS-plus 

Указанный  уровень  вибрации  соответствует  основным 
применениям электроинструмента. Если электроинструмент будет 
использован  для  других  применений  или  с  другими  рабочими 
инструментами, а также, если не будет выполнен соответствующий 
технический  уход,  уровень  вибрации  может  отличаться  от 
указанного. Указанные выше причины могут привести к усилению 
воздействия вибраций в течение всего времени работы.
Необходимо  применять  дополнительные  меры  безопасности  с 
целью  защиты  оператора  от  воздействия  вибрации,  а  именно: 
технический  уход  за  электроинструментом  и  рабочими 
инструментами, обеспечение соответствующей температуры рук, 

 

 

определение очерёдности рабочих операций.

Светодиодный индикатор питания
Кабель электропитания

(

рис

B

).

4.

n

18

Частота тока питания

50 

Гц

Потребляемая мощность

1250 

Вт

Частота вращения без нагрузки

   

Сверлильный патрон

Максимальный диаметр сверления 

сталь
бетон

30 

мм

 

 

древесина

4

0

 

мм

- 1

мм

 

 

Уровень звукового давления (LpA)

 (±3

дБ

(A))

Уровень звуковой мощности (LwA)

 (±3

дБ

(A))

Уровень вибрации согласно стандарту:

сверление перфора-

тором в бетоне 

 a

h HD

погрешность измерения

EN 60745-2-6

0-85

0

 

об/мин

SDS-plus

90,9 

дБ

(A)

101,9  (A)

дБ

2

14,30 m/s  

2

14,501 m/s  

2

13,59 m/s  

2

11,265 m/s

  

Класс оборудования 
Степень защиты

Количество ударов / сила удара

-1

0-450

0

 

мин /

5

 Дж

Вес (без принадлежностей)

5,

0

 

кг

IP20

1,5 

2

м

/

с

 

Напряжение питания

230 

В

-240 

В

 

главная рукоятка
вспом. рукоятка

долбление

 a

h Cheq

главная рукоятка
вспом. рукоятка

/II

Summary of Contents for TMM1250

Page 1: ...lna Operating instruction Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU M OTOWIERTARKA ROTARY HAMMER BORMA IN CU PERCU IE TRIECIENA URBJMA NA CZ N vod na obsluhu VRTAC KLADIVO Naudojimo instr...

Page 2: ...2 11 A 13 14 15 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 B 12 4 5 3...

Page 3: ...3 D 2 3 1 14 H G 6 7 3 1 SDS plus 17 E 3 1 2 1 F 16 14...

Page 4: ...oforderisdangerousandmustberepaired f It is recommended to connect the device to a mains supply c Always disconnect the plug from the power source and or equipped with a residual current device RCD wi...

Page 5: ...ermeffectofnoise mayleadtodamageofhearingordeafness b Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contacthiddenwiringoritsowncord Cuttin...

Page 6: ...lamp is locked by rotating thehandleclockwise The auxiliary handle can be swiveled to whichever direction to enable the operator to work in a convenient position of the body and to avoid excessivefati...

Page 7: ...odepressthebutton 6 that releases locking of the operation mode selector switch and reposition the switchtothedesiredpositionuntilengagementofthelockingpawlisheard n No impactdrilling Pull the locking...

Page 8: ...fallingdust informationtags thegreaseevery40 50hoursofoperation TRANSPORTATION The rotary hammer should be transported and stored in its transportationcasethatprotectsthetoolfrommoisture penetrationof...

Page 9: ...melektrycznym c Nie nale y nara a elektronarz dzi na dzia anie deszczu lub warunk w wilgotnych W przypadku przedostania si do elektronarz dziawody wzrastaryzykopora eniapr demelektrycznym d Nie nale y...

Page 10: ...h k Elektronarz dzie nale y przechowywa w miejscu suchym zabezpieczoneprzedkurzemiwnikaniemwilgoci l Transportowanie elektronarz dzia powinno odbywa si w opakowaniu oryginalnym zabezpieczaj cym przed...

Page 11: ...wne u ytkowanie elektronarz dzia dotyczy tak e konserwacji sk adowania transportuinapraw Elektronarz dziemo eby naprawianewy czniewpunktachserwisowych wyznaczonych przez producenta Urz dzenia zasilane...

Page 12: ...dokr cenie r czk w adnego wp ywu na dok adno wierconego otworu poniewa wiert o kierunkuzgodnymzruchemwskaz wekzegara samoczynniecentrujesi podczaswiercenia Abym czaj stabiln iniem cz c pozycj pracy m...

Page 13: ...rz dzenie jest pod czone do sieci Je eli wska nik zapali si ale zwalniaj cy blokad 6 i przestawi prze cznik trybu pracy na dan urz dzenie nie zostanie uruchomione szczoteczki w glowe mog by pozycj a d...

Page 14: ...zu ytego sprz tu cznie z innymi odpadami z zagro eniem kar grzywny Sk adniki niebezpieczne znajduj ce si w sprz cie elektrycznym i elektronicznym wp ywaj negatyw niena rodowiskonaturalneizdrowieludzi...

Page 15: ...15 TMM1250 RCD 30 RCD...

Page 16: ...16 a a PROFIX a...

Page 17: ...a 17...

Page 18: ...0 11 12 13 14 15 SDS plus F 16 H 17 1 2 9 3 12 1 1 1 2 3 1 SDS plus B 4 n 18 50 1250 30 40 13 LpA 3 A LwA 3 A ah HD EN 60745 2 6 0 850 SDS plus 90 9 A 101 9 A 2 14 30 m s 2 14 501 m s 2 13 59 m s 2 11...

Page 19: ...S plus 1 SDS plus SDS plus SDS plus n SDS plus 15 14 n SDS plus 3 n SDS plus 3 13 14 n 14 3 16 SDS plus 1 7 n n 3 16 14 14 14 n n SDS plus SDS plus SDS plus 7 6 2 7 2 7 E E D G 19 SDS plus E SDS plus...

Page 20: ...7 7 7 7 n B 4 10 n 8 7 X SDS plus 1 SDS plus 17 H 5 X n 9 9 n 9 9 n n 10 40 50 20...

Page 21: ...34 03 228 21 PROFIX...

Page 22: ...r i n mi care Cabluriledeterioratesau ncurcatecrescrisculdeelectrocutare e n cazul n care unealta electric este folosit n aer liber conectarea trebuie efectuat cu ajutorul prelungitoarelor destinatef...

Page 23: ...i i imediat unealta electric dac se blocheaz unelata nuud is pun Nufolosi ibenzin diluan isaualtemijloace folosit Fi i preg ti i pentru vibra ii puternice care pot duce carepotdeterioraechipamentul la...

Page 24: ...oan din at 14 Mandrin cu inel din at 15 Bol de fixare SDS plus pentru mandrin Des F 16 Cheie pentru mandrina cu coroana din at Des H 17 Echipamentuldescrissauprezentatnufaceparte ntotalitatedindotarea...

Page 25: ...V recomand m s comanda iefectuareaacesteiopera ii npunctuldeservice n IntroducereaunelteidelucruSDS plus des E Deplasa ibuc adeblocare 3 sprespate i ine i Echipamentul trebuie introdus n m nerul pent...

Page 26: ...cu ii Dac ap sa imaiputernicsaumaislabpebutonuldepornire oprire 10 pute isetadirectvitezadetura ie num ruldepercu ii Dac ap sa i slab pe butonul de pornire oprire 10 ve i avea o vitez mic derota ie nu...

Page 27: ...lordecarbonpoatefiefectuat doardeunelectric autorizat dac unealta electric nu func ioneaz chiar dac este conectat la alimentare trebuie trimis la un service autorizat pe adresa indicat n fi adegaran i...

Page 28: ...vienot mda mpieaugelektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens pieaug elektrisk sstr vastriecienaris...

Page 29: ...apst k us un veicamo darbu Lietot elektroinstrumentu tam i Elektroinstrumentu darba laik nepiecie ams stipri tur t ab s neparedz t veid varnovestpieb stam msitu cij m rok s aiz galven roktura un pal...

Page 30: ...spoga 7 Darbare mamai assl dzis Baro anasiesl g anasindikatoradiode Z m C Z m F Z m H Aizliegts elektroinstrumentu pielietot neatbilsto i augst k uzr d tam pielietojumam tasradagarantijaszaud anuk ar...

Page 31: ...on grie ot to l dz br dim kadtasatdursies Atbr votfiks anasgredzenu n Urbjaizv le Aizv r anunepiecie amsp rbaud tpavelkotinstrumentu Trieciena urb anai beton ie el akmen un kal anas darbos n SDS plusd...

Page 32: ...lielin tsspiedienspaaugstinaapgriezienus triecienudaudzumu n P rslogo anassaj gs Gad jum ja lietotais instruments ie l jas vai ieblo jas tad trieciena urbjma nas v rpstas piedzi a tiek p rtraukta Elek...

Page 33: ...d jumus neizpildes gad jum paredzot naudas sodu nedr kst izmest kop ar parastiem atkritumiem Elektriskaj unelektroniskaj iek rt eso asbriesm gasvielasvarkait tapk rt jaivideiuncilv kuvesel bai Nepieci...

Page 34: ...b ti vaikai bei pa aliniai D mesio prie astimi nukreipimasgalib tielektrosprietaisovaldymopraradimoprie astimi f Nepasilenkitepernelyg priek Dirbdamiatsistokitepatikimai ir visada i laikykite pusiaus...

Page 35: ...ngvosmetalodulk sgaliu sidegtiarbasprogti f B tinapatikimaipritvirtintiapdorojam daikt sitikinkite kadvisi tvirtinimo gnybtai yra u ver ti bei patikrinkite kad jie neb t pernelyg Nenaudojam prietais s...

Page 36: ...operforatoriausparametrus Patariama naudoti kuo trumpesnius prailgintuvus Prailgintuvas turi b ti i vyniotasvisameilgyje APTARNAVIMAS Gr toparinkimas Sm giniam gr imui betone plytose ir akmenyje reika...

Page 37: ...delsiant pakeisti Rekomnedojame atlikti Gr imogylionustatymas pav taiservisopunkte Gr imo gilio ribotuvu 4 galima nustatyti reikaling gr imo gil X Tam Darbo rankioSDS plus tvirtinimas atliktireikia Tv...

Page 38: ...DARBAS prietaisusdraud iamai mestikartusukitomisatliekomis u Nor dami gr ti angas keramikos plytel se perjunkite darbo re imo pa eidim gresia pinigin bauda Panaudoti elektros jungikl 7 pad t gr imas...

Page 39: ...doelektron ad dostalavoda rosterizikoz sahuelektrick m proudem d Kabely se nesm dn m zp sobem nam hat Nikdy nepou vejte kabel k no en ta en elektron ad nebo k vytahov n z str ky ze z suvky Kabel mus b...

Page 40: ...ov n je t eba za zen odpojit od p vodu dobu n kolika minut za elem dn ho promaz n elektrick ho proudu D ve ne elektron ad odlo te mechanismupohonu po kejte a se zcela zastav Pracovn n stroj se m e zas...

Page 41: ...obsluhu Je t eba uplatnit dal bezpe nostn prost edky jejich elem je ochrana obsluhyprotid sledk mvystaven vibrac m nap dr buelektron ad a n Sou stiza zen pracovn ch n stroj zaji t n vhodn teploty ruko...

Page 42: ...im ln dozadu a p idr te ji v t to Pomoc p ep na e druhu pr ce 7 m ete vybrat druh pr ce elektro poloze n ad m Pro zm nu druhu pr ce je t eba stisknout tla tko blokace Ot en m vrtac ho chytu vsu te upe...

Page 43: ...za zen za zen neza nepracovat mohoub topot eben uhl kov kart e anebo dohromady s jin mi odpady na poru en z kazu se vztahuje m eb tpo kozen elektrick obvodnebomotor pokuta Nebezpe n slo ky kter se nac...

Page 44: ...ous substances in electrical and electronic equipment OJ L 174 1 7 2011 p 88 110 PL 2006 42 WE Dz U L 157 z 9 6 2006 str 24 86 2014 30 UE Dz U L 96 z 29 3 2014 str 79 106 2011 65 UE z dnia 8 czerwca 2...

Reviews: