background image

danego materiału prędkość cięcia nie jest mniejsza niż maksymalna 
prędkość  wynikająca  z  obrotów  wrzeciona  przecinarki.  Narzędzie 
robocze, obracające się z szybszą niż dopuszczalna prędkością, może 
się złamać, a jego części odprysnąć.

b) Nigdy  nie  używać  przecinarki  z  uszkodzonymi  osłonami  lub 

obudowami  oraz  bez  właściwie  zamontowanych  urządzeń 
zabezpieczających.

c) Nie wolno pozostawiać maszyny bez nadzoru w pomieszczeniach, w 

których przebywają dzieci.

d) Nie dopuszczać postronnych osób w pobliże pracującej przecinarki.
e)

UWAGA:

 

Diamentowa  tarcza  tnąca  wymaga  ciągłego 

chłodzenia wodą.

OSTRZEŻENIE! 
NIE UŻYWAĆ PRZECINARKI BEZ POMPKI ZANURZONEJ 
W WODZIE.

ZWRACAĆ  DUŻĄ  UWAGĘ,  ABY  OTWORY  WLOTOWE  POMPY  BYŁY 
ZAKRYTE WODĄ.

Pompka rozpoczyna pracę wraz z przecinarką, praca pompki «na sucho» 
może doprowadzić do jej uszkodzenia.

UWAGA! Używaj urządzeń do odsysania pyłu!

Jeżeli producent przewidział urządzenia do odsysania lub 
gromadzenia  pyłu,  sprawdź,  czy  są  one  przyłączone  i 
prawidłowo zamontowane.

OSTRZEŻENIE!
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać maski przeciwpyłowe. 

Kontakt lub wdychanie pyłów powstających podczas piłowania zagraża 
zdrowiu użytkownika i ewentualnie innych znajdujących się w pobliżu 
osób. Dla ochrony przed pyłami i parami zakładaj maskę przeciwpyłową i 
zadbaj  też  o  bezpieczeństwo  innych  osób  przebywających  w  miejscu 
pracy.

c)

PRZEZNACZENIE  URZĄDZENIA:

W czasie pracy, 

dzięki zastosowaniu cięcia na mokro, znacznie zmniejsza się wydzielana 
ilość pyłu. 

Przecinarka  

może być używana tylko w pomieszczeniach zamkniętych.

OSTRZEŻENIE!
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać ochronniki słuchu.

OSTRZEŻENIE!
Należy  stosować  wyposażenie  ochronne.  Należy 
zawsze zakładać rękawice ochronne.

OSTRZEŻENIE! ! Przecinarka do glazury, ostrzeżenia 
dotyczące bezpieczeństwa
                 Transport i przechowywanie:

a)  Kiedy  przecinarka  jest  przemieszczana,  używaj  tylko  urządzeń 

przeznaczonych  do  transportu  i  nigdy  nie  wykorzystuj  osłon  do 
manipulowania i przenoszenia.

b) Podczas  transportu  zaleca  się,  aby  głowica  maszyny  była 

zablokowana nakrętką zabezpieczenia transportowego.

Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowe-
go, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna 

roboczym.

Zaleca się jako ochronę przed napięciem zasilania stosować 
urządzenie  różnicowoprądowe  RCD.  Zastosowanie  RCD 
zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE!  Przecinarka  do  glazury,  ostrzeżenia 
dotyczące bezpieczeństwa

Konserwacja i naprawa:

a)  Obsługujący  powinien  być  poinformowany  na  temat  warunków, 

które mają wpływ na emisję hałasu (np. tarcze tnące zaprojektowane 
w sposób zapewniający obniżenie emitowanego hałasu, właściwa 
konserwacja tarczy tnącej i przecinarki).

b)  Zaleca się, aby usterki przecinarki, osłon lub tarcz tnących, zgłaszano 

zaraz po ich zauważeniu.

Przecinarka do płytek ceramicznych może być stosowana do typowych 
czynności cięcia małych i średnich płytek ceramicznych (kafli, glazury 
itp.) o wymiarach odpowiadających wielkości maszyny. 

 Nie wolno używać jej do cięcia drewna i metali.  

Maszynę wolno używać tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde inne, 
wychodzące  poza  ten  zakres  zastosowanie  jest  niezgodne  z 
przeznaczeniem  i  będzie  skutkowało  utratą  gwarancji. Za wynikające 
stąd szkody i okaleczenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik lub 
obsługujący, a nie producent. 
Wolno  stosować  tylko  tarcze  tnące  przewidziane  dla  tej  maszyny. 
Przecinarka może być używana wyłącznie z tarczami diamentowymi z 
nasypem pełnym, przeznaczonych do cięcia marmuru, kamienia granitu, 
glazury  i  ceramiki  chłodzonych  wodą.  Zabrania  się  używania  tarcz 
tnących  segmentowych  i  brzeszczotów  pił.  Do  zgodnego  z 
przeznaczeniem stosowania należy również przestrzeganie wskazówek 
dotyczących  bezpieczeństwa  oraz  instrukcji  montażu  i  wskazówek 
eksploatacyjnych w instrukcji obsługi.
Wszelkie modyfikacje w maszynie, które mogą doprowadzić do zmiany 
pierwotnego charakteru urządzenia, np. zmiana prędkości obrotowej lub 
maksymalnej średnicy tarczy tnącej mogą być wykonywane tylko przez 
producenta  urządzenia,  który  potwierdza,  że  urządzenia  jest  nadal 
zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa.
Pomimo zgodnego z przeznaczeniem stosowania nie można całkowicie 
wyeliminować określonych czynników ryzyka resztkowego. Ze względu 
na  konstrukcję  i  budowę  maszyny  mogą  wystąpić  następujące 
niebezpieczeństwa:
-   Dotknięcie tarczy tnącej w nieosłoniętym obrębie przecinarki.
-  Sięgnięcie do pracującej diamentowej tarczy tnącej.
-  Wyrzucenie  przez  siłę  odśrodkową  wadliwego  diamentowego 
segmentu ostrza tarczy tnącej.
-  Odrzucenie  przedmiotu  obrabianego  lub  części  przedmiotu 
obrabianego.

OSTRZEŻENIE!  Przecinarka  do  glazury,  ostrzeżenia 

-  Uszkodzenia  słuchu  w  wypadku  niestosowania  słuchawek 

dotyczące bezpieczeństwa

ochronnych.

             Bezpieczeństwo elektryczne:

-  Pęknięcie/złamanie tarczy tnącej.

a)

  Wymiana  wtyczki  lub  sznura  przyłączeniowego  powinna 

Przecinarka może być naprawiana wyłącznie w punktach serwisowych 

zawsze  być  wykonana  przez  wytwórcę  narzędzia  lub  jego 

wyznaczonych przez producenta. Urządzenia zasilane z sieci powinny 

służby serwisowe;

być naprawiane tylko przez osoby uprawnione.

b)

Nie dopuszczać do kontaktu wody z elektrycznymi częściami 
narzędzia  i  z  osobami  znajdującymi  się  na  stanowisku 

12

Summary of Contents for TG18601

Page 1: ...struction manual Instruc ii de folosire RO Lieto anas instrukcija LV RU PRZECINARKA DO GLAZURY GLAZE CUTTER MA IN DE T IAT GRESIE FL U GRIEZ JS 10 5 16 23 29 HU Haszn lati utas t sok J R LAP V G G P 3...

Page 2: ...2 A 0 10 20 30 40 45 120 110 100 90 80 1 2 3 17 4 8 9 10 12 14 15 5 7 6 16 2 1 3 18 1 11 13 4 2...

Page 3: ...B 1 0 10 20 30 40 45 3 15 7 C 19 15 2 20 21 22 1 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 0 9 0 8 0 7 0 6 0 1 16...

Page 4: ...4 27 17 25 24 2 1 23 6 26 D E 14 8 13...

Page 5: ...heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheri...

Page 6: ...rthispurpose d Donotallowthirdpartiestocomeclosetothecutterinmotion k Storepowertoolsinadry dustandwater protectedplace e CAUTION The diamond cutting disk requires continuous water l Carry your power...

Page 7: ...volume of produced 2 Supports dust Do not use the device for cutting wood or metal The cutter can be 3 Standrack usedonlyinconfinedrooms 4 Coolantcontainer The device should only be applied to its int...

Page 8: ...and screwed down permanently to the floor Use the Diagonalcutsat45 mountingopeningstoscrewdownthestand 18 Loosentheknobforadjustingcuttingangle 21 Adjusttheangleguide Ensureappropriateorderandlighting...

Page 9: ...lantcontainer 4 andcoolantpump 15 shouldbecleanedona regular basis otherwise the cooling of the diamond cutting disk might fail n Maintenance CAUTION Check the condition of hosesand other important pa...

Page 10: ...trat kontrolinadelektronarz dziem a Wtyczki elektronarz dzi musz pasowa do gniazdek Nigdy w aden spos b nie nale y przerabia wtyczki Nie nale y u ywa adnych przed u aczy w przypadku elektronarz dzi ma...

Page 11: ...s instrukcj na u ywanie elektronarz dzia Elektronarz dzia s uszkodzonelubodkszta cone niebezpiecznewr kachnieprzeszkolonychu ytkownik w b Dopilnuj eby wybrana tarcza tn ca by a odpowiednia do e Elektr...

Page 12: ...ny na temat warunk w kt remaj wp ywnaemisj ha asu np tarczetn cezaprojektowane w spos b zapewniaj cy obni enie emitowanego ha asu w a ciwa konserwacjatarczytn cejiprzecinarki b Zalecasi abyusterkiprze...

Page 13: ...mechanizmu przekazywania nap du oraz czy tarcza jest zamocowana DANETECHNICZNE prawid owo G owicaprzecinarkipowinnaswobodnieprzemieszcza si wzd u Zbiornik zala wod do poziomu a pompka zostanie ca kow...

Page 14: ...u ci do maksymalnego k tow 20 na 45 i dokr ci pokr t o 21 Przesun do ty u g owic zwi kszeniaci nieniawodyzasilaj cej przecinarkizapomoc uchwytu 9 u o y p ytk nastoleroboczym 11 We wn trzu urz dzenia n...

Page 15: ...s uszkodzone kar grzywny Sk adniki niebezpieczne znajduj ce si w Skontaktowa si zautoryzowanympunktemserwisowym sprz cieelektrycznymielektronicznymwp ywaj negatywnie Niniejsze urz dzenie jest zgodne z...

Page 16: ...RCD TG18601 16...

Page 17: ...17 a a...

Page 18: ...a a a a 18...

Page 19: ...RCD RCD a 1 1 1 1 4 18 4 1 1 2 180x 2 2x5 x 22 2 1 1 1 A B C D E 2 4 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 20: ...15 25 B1 26 27 19 B2 11 12 A2 8 11 n 20 7 22 16 C1 22 S2 30 30 30 10 n I 10 0 10 2 1 A4 3 A3 n 18 n 20 230 50 600 180 22 2 90 25 LpA K 3 A 91 A LwA K 3 A 104 A 12 4 I IP 54 682 x 385 2 a K 1 5 n EN 61...

Page 21: ...26 n n n n 45 21 20 45 21 9 11 4 16 15 20 C 9 n n 90 21 20 90 21 45 n 45 13 D 8 45 14 13 n 11 12 23 E1 6 E 24 27 17 E2 25 5 21...

Page 22: ...34 03 228 22 n PROFIX...

Page 23: ...Nu folosi i cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea techerului din priz P stra i cablul de alimentare departe desursedec ldur ulei muchiiascu itesaup r i nmi care Cabluriledeter...

Page 24: ...ste recomandat pornirea uneltei electrice f r h nainte de nlocuirea discului de t iere deconecta i techerul de la sarcin pentru c teva minute pentru a distribui corect prizadealimentare unsoarea nmeca...

Page 25: ...ie nu este a nlocuirea techeruluisauacabluluidealimentaretrebuies valabil c nd echipamentul este utilizat n unit i artizanale fieefectuat deproduc torsaupersoaneautorizate industrialesau nactivit isi...

Page 26: ...e elei de alimentare Re eaualacareesteconectatma in trebuies fisasiguratcusiguran 10A n Pornire oprire Ma ina de t iere este pornit prin ap sarea butonului verde I al ntrerup torului 10 nainte de ncep...

Page 27: ...ba i piuli a de fixare 24 cu ajutorul cheii 27 bloc nd axul ma iniicuajutorulcheiideblocare 17 fig E2 ATEN IE Filetdest nga Piuli atrebuiede urubat ndreaptaconform cudirec iaderota ieadisculuidet iere...

Page 28: ...c iadefolosire EchipamentconformcuCE Politica firmei PROFIX este aceea de perfec ionare continu a produselor sale i de aceea firma i rezerv dreptul de modificare a specifica iei produsului f r n tiin...

Page 29: ...ts ar iezem t m vai ar masu savienot m da m pieaug elektrisk sstr vastriecienarisks c Nedr kst pak aut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarb bu Gad jum ja elektroinstrument iek st dens piea...

Page 30: ...kurivar tusaboj tier ci apgriezienu trumu Darba instruments kur grie as ar trumu j Elektroinstrumentu nepiecie ams glab t transport t liel kuparpie aujamovarsal ztunt da asat elties iepriek p rliecino...

Page 31: ...p rvieto anaivaimanevr anainelietotaizsargus Ier ce nav paredz ta profesion lai amatnieku vai r pniec bas b Transport anas laik ieteicams lai ma nas galva b tu blo ta ar lieto anai Garantijasnosac jum...

Page 32: ...anast klaparametriem T klam piekurapiesl gtsgriez js j b tnodro in tamar10Adro in t ju n Iesl g ana izsl g ana Griez juiesl dznospie otsl d a 10 za opogu I Pirmsdarbas kuma nepiecie ams pagaid t l dz...

Page 33: ...galaatsl gu 27 vienlaic gi blo jotv rpstuaratsl gaspal dz bu 17 z m E2 UZMAN BU Kreis v tne Uzgriezni nepiecie ams atskr v t pa labi saska argriez jdiskaapgriezienavirzienu No emt r jostiprin anasgred...

Page 34: ...alai anasizlas tapkalpo anasinstrukciju Ier cesaska arES Firmas PROFIX politika ir nep rtraukta savu produktu pilnveido anas politika t p c firma sev rezerv ties bas ievest izstr d jumaspecifik cijasi...

Page 35: ...hatol saeset nn az ram t skock zata d Ne er ltesse a csatlakoz k bel Ne haszn lja a h l zati k belt a szersz m mozgat s ra h z s ra vagy a csatlakoz dug aljzatb l t rt n kih z s ra Tartsa t vol a h l...

Page 36: ...t smegk nny tikahaszn latot megfelel ir nybaforog g Az elektromos szersz mot a berendez st a f A v g korong beszerel s n l soha ne haszn ljon megrong l dott munkaszersz mokat stb jelen utas t soknak...

Page 37: ...l d s rt s s r l s rt a felhaszn l vagy kezel a felel s nempedigagy rt Csak ennek a g pnek megfelel v g korongot haszn lhat A v g g p csak v zzel h t tt m rv ny gr nitk terrakotta s ker mia v g s hoz...

Page 38: ...K elm ly l kb 11liter n Sz gvezet beszerel se Asz gvezet 20 amunkapad 7 mindk toldal rar gz thet Laz tsa meg a r gz t csavarokat 22 s helyezze be a vezet r gz t s tahat rol s nbe 16 C1 bra Avezet tam...

Page 39: ...S Laz tsa meg a csavarokat 13 a munkapad mindk t oldal n D bra A sz ll t s k zbeni s r l sek elker l se rdek ben a g p be van D ntse balra a vezet s nt 8 a sz gsk la 14 45 os sz g be Szor tsa csomago...

Page 40: ...an szerepl rajzok magyar zata 40 Vigy zat V g svesz ly Av g g pcsakgy m ntbevonat gy m ntv g korongokkalhaszn lhat V d szem veghaszn latak telez Hall sv d haszn latak telez V d keszty haszn latak tele...

Page 41: ...riaus jungim beiprie paimantarbaperne ant garai prietais sitikinkite kad prietaisas yra i jungtas Prietaiso Darbo vietoje negali b ti vaikai bei pa aliniai D mesio perne imas su pir tu ant jungiklio a...

Page 42: ...kiu b du i vengsite gaisro elektrossm giobeimechanini susi alojim pavojaus moni sauga a b atitinkamai parinktas ir atitinka pjaunamosios med iagos parametrus c Jeiyrab tinumas naudokitetinkamasasmenin...

Page 43: ...nuo tamposrekomenduojamanaudotisrov s kontrol s rele RCD RCD naudojimas suma ina elektros sm giopavoj Aptarnavimoinstrukcija 1vnt Prie i ra ir remontas Garantinislapas 1vnt a Dirbantysis turi b ti inf...

Page 44: ...isi kaiatv s Pjaustymostakl si jungiamosraudonu 0 jungiklio 10 mygtuku PARUO IMASDARBUI SP JIMAS Kiekvien kart pakeitus nustatymus rekomenduojama I pakuokite pjaustymo stakles ir patikrinkite ar priet...

Page 45: ...audotos rangospri mimota kai GAMINTOJAS PROFIXSp zo o Marywilska 34 03 228 Var uva Lenkija TIPINIAIGEDIMAI Pjaustymostakl sne sijungia Patikrinkitearyrasrov elektroslizde Patikrinkitesrov skontrol sre...

Page 46: ...satitinkaEBreikalavimus PROFIX mon siekia tobulinti savo produktus tod l gali keistis produkt specifikacijos Apie iuos pasikeitimus mon n ra pareigota neprane ti Paveiksl liai esantis aptarnavimo inst...

Page 47: ...dnia 17 maja 2006 r w sprawie maszyn zmieniaj cej dyrektyw 95 16 WE Dz Urz UE L 157 z 09 06 2006 str 24 z p n zm 2004 108 WE z dnia 15 grudnia 2004 r w sprawie zbli enia ustawodawstw Pa stw Cz onkowsk...

Page 48: ...www profix com pl...

Reviews: