background image

5

• En temperaturas extremas revise que no hayan 

formaciones de hielo o condensación en la desbrozadora.

• La visibilidad y condiciones de luz deben ser adecuadas para 

ver claramente, de lo contrario no utilice la desbrozadora.

• No use la desbrozadora sin la guarda, o si ésta presenta 

algún daño o no cuenta con todas sus partes. 

• Equípese con ropa adecuada para operar la desbrozado-

ra: ropa ajustada, pantalones gruesos, botas de seguridad 

antideslizantes, guantes protectores para trabajo pesado, 

y anteojos de seguridad con protección lateral bajo la 

norma ANSI Z87.1.

                                    • Retírese cualquier accesorio o 

ropa holgada que pueda ser atrapado por el cabezal de 

hilo en movimiento. Recójase el cabello para que quede 

por arriba del nivel de los hombros.

• Asegúrese de que la desbrozadora se encuentre en 

perfectas condiciones. No la encienda si se encuentra mal 

ajustada o no está armada completamente de manera que 

funcione de forma segura o el tanque de combustible 

presenta alguna fuga o tiene algún tornillo flojo.

• Asegúrese de que la desbrozadora se encuentre limpia, 

seca y libre de aceite o combustible.

• Asegúrese de que el área de trabajo se encuentra en 

una área abierta y bien ventilada.

• Revise el área de trabajo y retire cualquier piedra, vidrios 

rotos, clavos, alambre o cuerda. Pues podrían ser 

lanzados o enredarse en la desbrozadora.

                             • Mantenga a los transeúntes, niños y 

animales alejados, a no menos de 15 m de distancia.

• Asegúrese de que el cabezal de hilo no esté en contacto 

con algún objeto antes de arrancar el motor.

                                    • Mantenga ambos pies apoyados 

firmemente en el piso y ambas manos sujetando la 

desbrozadora por los mangos, jamás la opere con una 

sola mano, de lo contrario pueden resultar lesionados el 

operador, y demás personas presentes.

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas del 

cabezal de corte cuando esté funcionando el motor.

• Siempre mantenga el cabezal de corte apuntando hacia 

abajo, por debajo del nivel de su cintura y jamás lo 

levante más de 75 cm del suelo.

• Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas del 

silenciador, puede producirle una quemadura seria.

• Mantenga alejada la desbrozadora de materiales 

inflamables. 

• No utilice la desbrozadora para cortar maleza leñosa.

• Esté atento a riesgos en su entorno, el ruido de la 

desbrozadora podría evitar que los note.

       

      • En caso de realizar trabajos cerca de 

vías de tránsito suspenda el corte hasta que no haya 

vehículos a la vista. La desbrozadora podría lanzar 

partículas hacia los vehículos en movimiento y pueden 

desencadenar un accidente grave. 

• Nunca fume cerca del combustible, ni de la zona en 

donde se abastezca de la gasolina, ni donde prepare la 

mezcla con el aceite, ni al operar la desbrozadora.

• Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras 

maneje el combustible con cuidado, es muy inflamable.

• No permita que la gasolina o el aceite tengan contacto 

con la piel.

• Protéjase los ojos para evitar salpicaduras de la gasolina 

y el aceite. En caso de contacto accidental lávelos 

inmediatamente con agua limpia. Si persiste la irritación 

acuda a un médico.

• Mezcle y almacene el combustible en un recipiente 

diseñado para tal fin.

                                    • Mezcle el combustible al aire 

libre lejos de cualquier chispa o llama.

• Antes de reabastecer la desbrozadora de combustible 

apague el motor, colóquela en suelo despejado y espere 

a que el motor se enfríe.

                             • Limpie todo el combustible que 

pueda haber caído en la desbrozadora antes de operarla.

                             • Revise si hay fugas de combustible, 

de ser así corríjalas antes de usar la desbrozadora, para 

evitar incendios o lesiones por quemadura.

• Aleje la desbrozadora por lo menos 9 metros (30 pies) del 

lugar de carga de combustible antes de arrancar el motor.

• Bajo ninguna circunstancia queme el combustible 

derramado para eliminarlo.

• Por ningún motivo utilice cualquier otro tipo de 

combustible que el especificado para la desbrozadora en 

este instructivo.

       

                • No intente detener el 

movimiento giratorio del cabezal de corte de ninguna 

otra forma que apagando el interruptor. Espere a que se 

detenga por sí mismo después de apagar la desbrozado-

ra, esto demorará unos cuantos segundos.

                             • Siempre traslade la desbrozadora 

con el motor apagado, y con el silenciador alejado del 

cuerpo. Antes de subirla a un vehículo vacíe el tanque de 

combustible.

                                    • Apague el motor antes de poner 

en reposo la desbrozadora. NO deje el motor 

funcionando sin prestarle atención. Deje que se enfríe 

antes de almacenar la desbrozadora.

                             • El servicio y reparación de la 

desbrozadora debe de ser realizado sólo por un Centro 

de Servicio Autorizado

Antes de operar la desbrozadora

Manejo de combustible

Al operar la desbrozadora

Después de operar la desbrozadora

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

PELIGRO

ESPAÑOL

Advertencias de Seguridad

para uso de desbrozadoras

Summary of Contents for 12496

Page 1: ...sbrozadora a gasolina DES 26C Modelo C digo DES 26C Este instructivo es para 12496 Motor 26 cm3 ESPA OL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N es de seguridad...

Page 2: ...iones fatales es fundamental leer y comprender este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Especificaciones de combustible Advertencias de Seg...

Page 3: ...a del combustible ni de la zona en donde se abastezca de la gasolina ni donde prepare la mezcla con el aceite ni al operar la herramienta Cualquier intento de arrancar la herramienta sin a adirle acei...

Page 4: ...po adecuado de protecci n personal Usar protecci n para los ojos mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco protecci n para los o dos y guantes de seguridad reduce considerableme...

Page 5: ...de realizar trabajos cerca de v as de tr nsito suspenda el corte hasta que no haya veh culos a la vista La desbrozadora podr a lanzar part culas hacia los veh culos en movimiento y pueden desencadenar...

Page 6: ...hilo de lo contrario no podr montar la guarda Haga pasar la guarda por el extremo del eje curvo aseg rese de alinear los orificios de la guarda con los orificios de la montura A Asegure la guarda con...

Page 7: ...ntras instala el carrete en la desbrozadora m s adelante deber liberar los hilos de sus muescas Coloque de nuevo el carrete en su cubierta haciendo pasar los extremos de cada hilo por los orificios de...

Page 8: ...ivelado en donde el cabezal de corte no haga contacto con ning n obst culo Coloque el interruptor en la posici n de encendido A En caso de que el motor est fr o mueva la palanca del ahogador B hacia a...

Page 9: ...n cualquier otra posici n Encienda la desbrozadora y realice los cortes de izquierda a derecha rotando su cintura manteniendo la posici n de la desbrozadora Conforme se realice el corte de pasto el hi...

Page 10: ...eficiencia del motor puede disminuir Limpieza general Con un cepillo o aire comprimido limpie y despeje las ranuras de ventilaci n de la unidad del arrancador cada vez que sea necesario De la misma f...

Page 11: ...con la seguridad en el manejo y almacenamiento de combustibles Revise la chispa Retire la cubierta del motor Retire la buj a del cilindro Conecte el cable de la buj a y col quela sobre el cilindro de...

Page 12: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Page 13: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Page 14: ...2710 CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HE...

Page 15: ...DES 26C DES 26C 12496 Motor 26 cc ENGLISH ESPA OL CAUTION Model Code Applies for Manual Gas string trimmer Read the user s manual thoroughly before operating this tool...

Page 16: ...ed Service Centers Branches Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 8 8 9 10 11 12 14 14 To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of...

Page 17: ...1 ratio Prepare the mix in a gasoline approved container Always mix thoroughly before pouring in the motor tank Do not use fuel mix stored longer than 7 days Make small amounts of mix Never smoke near...

Page 18: ...accumulated carbon monoxide a potentially deadly odorless toxic gas Wear adequate protective safety accessories Wear eye protection dust mask non skid safety shoes helmet and ear plugs These safety ge...

Page 19: ...er noise could prevent you from noticing them If making jobs near traffic roads stop cutting until there are no vehicles in sight The string trimmer could shoot particles towards the moving vehicles a...

Page 20: ...uard cannot be mounted Pass the guard on the curved arm end Double check to align the guard orifices with the mounting orifices A Secure the guard with the bolt and nut Guard Harness Spark plug spanne...

Page 21: ...g there shall remain a 0 2 minimum distance between the spool edge and the wound line Leave approximate 6 unwound on both ends of the line and insert each one of them in the spool notches C This is to...

Page 22: ...round using care the cutter head is not making contact with any obstacles Set the switch in the ON position A When the motor cools down move the choke lever B upwards Press and release the primer bulb...

Page 23: ...from your feet Do not turn on or operate the string trimmer in any other position Turn on the string trimmer and make cuts from left to right rotating your waist and keeping the tool position As you c...

Page 24: ...water Rinse it and let it dry before installing it back in the tool Install back the air filter verifying it clicks in place Clean the air filter as frequently as necessary to keep it always clean Ot...

Page 25: ...rds and pull the starter handle 15 to 20 times to eliminate the fuel excess in the motor Clean the spark plug and reinstall Follow the normal starting procedure consult page 8 If the motor does not st...

Page 26: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Page 27: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 28: ...and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FOR NEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE M XICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 7...

Reviews: