background image

14

DES-26C

12496

ENGLISH

Branches

Imported by: 

TRUPER, S.A. de C.V.

Parque Industrial No.1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México,

Phone:  01 (761) 782 91 00, (TIN) R.F.C.: THE-791105-HP

www.truper.com

08-2018

Warranty policy

Stamp of business:

Date of purchase:

Model

Code

Brand

1

YEAR

This product, its parts and components have a one year cover against any defects in material and/or workmanship as well 

as its function, without expense for the customer. This warranty excludes the following: 1) when product is used under 

different from normal conditions; 2) usage in breach of the operating manual furnished or; 3) when this product has been 

altered or repaired by personnel not certified by                                . 

This warranty shall be effective with the supplier selling the product, or at                                 Authorized Service Centers 

listed in this manual.

This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or 

the proof of purchase.

To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from 

                                 Authorized Service Centers listed herein or at the website 

www.truper.com

 or at our toll-free 

numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

In the event of any problem regarding the validity of this warranty please call toll-free numbers mentioned above.

Parts, components, consumables and accessories when applicable may be acquired at                                 Authorized 

Service Centers listed herein.

SUCURSAL CENTRO FORÁNEO

AV. PARQUE INDUSTRIAL No. 1-A, JILOTEPEC,

ESTADO DE MÉXICO, C.P. 54240

CONMUTADOR: 01(761) 782-9101 EXT. 5728 y 5102

SUCURSAL CENTRO

CALLE D No. 31-A, COL. MODELO DE 

ECHEGARAY, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICO,

C.P. 53330 TEL.: 01(55) 5371-3500

SUCURSAL CHIHUAHUA

AV. SILVESTRE TERRAZAS No. 128-11 PARQUE 

INDUSTRIAL BAFAR, CARRETERA MÉXICO 

CUAUHTEMOC, CHIHUAHUA, CHIH. 

TEL.: 01 (614) 43 40 052

SUCURSAL CULIACAN

LIBRAMIENTO BENITO JUÁREZ No. 5599 B4, 

EJIDO DE LAS FLORES (LA COSTERITA), 

CULIACÁN, SINALOA, C.P. 80296

CONMUTADOR: 01(667) 760-5747

SUCURSAL GUADALAJARA

ADOLF BERNARD HORN No. 6800,

TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JALISCO, C.P. 45655

CONMUTADOR: 01(33) 3606-5290

SUCURSAL LAGUNA

CALLE METAL MECÁNICA No. 280, PARQUE 

INDUSTRIAL ORIENTE, TORREÓN, COAHUILA,

C.P. 27278 CONMUTADOR: 01(871) 209-6823

SUCURSAL MÉRIDA

CALLE 33 No. 600 y 602 LOCALIDAD ITZINCAB Y 

MULSAY, MUNICIPIO UMAN, MÉRIDA, YUCATÁN, 

C.P. 97390 CONMUTADOR: 01(999) 912-2451

SUCURSAL MONTERREY

AV. STIVA No. 275, PARQUE INDUSTRIAL STIVA 

BARRAGÁN, SAN NICÓLAS DE LOS GARZAS, 

MONTERREY, NUEVO LEÓN, C.P. 66420

TELS.: 01(81) 8352-8791 y 8790

SUCURSAL PUEBLA

AV. PERIFÉRICO No. 2-A, SAN LORENZO 

ALMECATLA, COL. CUAUTLALCINGO, PUEBLA,

PUEBLA, C.P. 72710

CONMUTADOR: 01(222) 2-82-82-82

SUCURSAL TIJUANA

AV. LA ENCANTADA, LOTE NO. 5, 

PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II  

TIJUANA, BAJA CALIFORNIA, C.P. 22244,

CONMUTADOR:  01 (664) 969-5100

SUCURSAL VILLAHERMOSA

CALLE HELIO LOTES 1, 2 Y 3 MZNA. No. 1, COL. 

INDUSTRIAL, 2A ETAPA, VILLAHERMOSA, TAB.

C.P. 86010 CONMUTADOR : 01(993) 353-7244

Summary of Contents for 12496

Page 1: ...sbrozadora a gasolina DES 26C Modelo C digo DES 26C Este instructivo es para 12496 Motor 26 cm3 ESPA OL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N es de seguridad...

Page 2: ...iones fatales es fundamental leer y comprender este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL Especificaciones t cnicas Especificaciones de combustible Advertencias de Seg...

Page 3: ...a del combustible ni de la zona en donde se abastezca de la gasolina ni donde prepare la mezcla con el aceite ni al operar la herramienta Cualquier intento de arrancar la herramienta sin a adirle acei...

Page 4: ...po adecuado de protecci n personal Usar protecci n para los ojos mascarillas antipolvo zapatos de seguridad antideslizantes casco protecci n para los o dos y guantes de seguridad reduce considerableme...

Page 5: ...de realizar trabajos cerca de v as de tr nsito suspenda el corte hasta que no haya veh culos a la vista La desbrozadora podr a lanzar part culas hacia los veh culos en movimiento y pueden desencadenar...

Page 6: ...hilo de lo contrario no podr montar la guarda Haga pasar la guarda por el extremo del eje curvo aseg rese de alinear los orificios de la guarda con los orificios de la montura A Asegure la guarda con...

Page 7: ...ntras instala el carrete en la desbrozadora m s adelante deber liberar los hilos de sus muescas Coloque de nuevo el carrete en su cubierta haciendo pasar los extremos de cada hilo por los orificios de...

Page 8: ...ivelado en donde el cabezal de corte no haga contacto con ning n obst culo Coloque el interruptor en la posici n de encendido A En caso de que el motor est fr o mueva la palanca del ahogador B hacia a...

Page 9: ...n cualquier otra posici n Encienda la desbrozadora y realice los cortes de izquierda a derecha rotando su cintura manteniendo la posici n de la desbrozadora Conforme se realice el corte de pasto el hi...

Page 10: ...eficiencia del motor puede disminuir Limpieza general Con un cepillo o aire comprimido limpie y despeje las ranuras de ventilaci n de la unidad del arrancador cada vez que sea necesario De la misma f...

Page 11: ...con la seguridad en el manejo y almacenamiento de combustibles Revise la chispa Retire la cubierta del motor Retire la buj a del cilindro Conecte el cable de la buj a y col quela sobre el cilindro de...

Page 12: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Page 13: ...EHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Page 14: ...2710 CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HE...

Page 15: ...DES 26C DES 26C 12496 Motor 26 cc ENGLISH ESPA OL CAUTION Model Code Applies for Manual Gas string trimmer Read the user s manual thoroughly before operating this tool...

Page 16: ...ed Service Centers Branches Warranty Policy 3 3 4 5 6 6 8 8 9 10 11 12 14 14 To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of...

Page 17: ...1 ratio Prepare the mix in a gasoline approved container Always mix thoroughly before pouring in the motor tank Do not use fuel mix stored longer than 7 days Make small amounts of mix Never smoke near...

Page 18: ...accumulated carbon monoxide a potentially deadly odorless toxic gas Wear adequate protective safety accessories Wear eye protection dust mask non skid safety shoes helmet and ear plugs These safety ge...

Page 19: ...er noise could prevent you from noticing them If making jobs near traffic roads stop cutting until there are no vehicles in sight The string trimmer could shoot particles towards the moving vehicles a...

Page 20: ...uard cannot be mounted Pass the guard on the curved arm end Double check to align the guard orifices with the mounting orifices A Secure the guard with the bolt and nut Guard Harness Spark plug spanne...

Page 21: ...g there shall remain a 0 2 minimum distance between the spool edge and the wound line Leave approximate 6 unwound on both ends of the line and insert each one of them in the spool notches C This is to...

Page 22: ...round using care the cutter head is not making contact with any obstacles Set the switch in the ON position A When the motor cools down move the choke lever B upwards Press and release the primer bulb...

Page 23: ...from your feet Do not turn on or operate the string trimmer in any other position Turn on the string trimmer and make cuts from left to right rotating your waist and keeping the tool position As you c...

Page 24: ...water Rinse it and let it dry before installing it back in the tool Install back the air filter verifying it clicks in place Clean the air filter as frequently as necessary to keep it always clean Ot...

Page 25: ...rds and pull the starter handle 15 to 20 times to eliminate the fuel excess in the motor Clean the spark plug and reinstall Follow the normal starting procedure consult page 8 If the motor does not st...

Page 26: ...76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 0882 67...

Page 27: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 28: ...and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FOR NEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE M XICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 7...

Reviews: