background image

5

Instruktionsmanual 

Läs denna bruksanvisning innan du använder den här enheten 
och förvara den på ett säkert ställe.

Innan du använder foderautomaten

1.   Öppna batterifacket i botten och sätt i fyra AA batterier.
2.   Ställ huvudströmbrytaren bredvid batterifacket på ON och 

placera foderautomaten på en plan yta inomhus. Displayen 
lyser då upp.

3.   Öppna locket på toppen genom att trycka ihop de båda, små 

handtagen. Lyft sedan av det för att hitta matskålarna undertill.

4.   Fyll nu skålarna 1 till 4 med foder, beroende på hur många 

måltider som önskas. Var försiktig så att du inte fyller skålarna 
ovanför kanterna. Om ditt husdjur ska få en måltid direkt efter 
att du har förberett foderautomaten kan du även fylla skål 5. 
Denna skål kommer omedelbart att vara tillgänglig för husdju-
ret efter att du har programmerat foderautomaten.

5.   Lägg tillbaka locket på toppen.
6.   Rotera locketmoturs så långt det går för att vrida upp den inre 

fjädermekanismen.

Programmera foderautomaten

1.   Med knapparna Hr (ställer in timmarna från 0 - 23) och Min 

(ställer in minuterna från 0 - 59) kan du nu välja tid när foder-
automaten frigör en skål.

2.   Om du inte trycker på något mer sparar foderautomaten den 

inställda tiden efter 5 sekunder.

3.   Om du trycker på knappen H/S frigörs en manuell utfodring. 

Detta påverkar inte det inställda utfodringsintervallet.

4.   Observera att det inte finns några kylmekanismer i denna foder-

automat. Använd endast foder som håller sig fräsh i rumstem-
peratur under hela den valda tidsperioden utan att förstöras.

5.   Efter att ha vridit upp automaten, tryck på RST-knappen så att 

automaten startar om det tidigare inställda utfodringsinterval-
let.

Bekanta ditt djur vid foderautomaten  

För att få blyga djur att acceptera automaten, lägg några godi-
sar i skålen och låt ditt djur äta från automaten utan att aktive-
ra den. Då kommer ditt djur att lära sig att associera automaten 
med positiva erfarenheter.

Rengöring

1.   För att rengöra automaten, öppna först toppen så som beskrivs 

ovan.

2.   Nu kan du lossa den vridbara skivan med skålarna och rengöra 

dem, antingen för hand eller i diskmaskinen.

3.   Själva automaten kan torkas av med en våt trasa.
4.   När du sätter tillbaka skålarna i automaten, kontrollera att 

pilens markeringar på den vridbara skivan och automaten går 
ihop. Stäng sedan toppen enligt ovan.

Brugervejledning 

Læs venligst de følgende instruktioner grundigt igennem, inden 
brug af apparatet. Opbevar brugsvejledning til senere brug.

Inden brug af foderautomaten  

1.   Åben batterirummet, der befinder sig på undersiden af appara-

tet og indsæt fire AA batterier.

2.   Sæt hovedkontakten ved siden af batterifaget på ON og stil 

automaten indenfor på en jævn undergrund. Displayet lyser op.

3.   Åben låget på toppen ved at presse de to små håndtag sammen. 

Løft derefter låget.

4.   Påfyld nu – alt efter hvor mange måltider der ønskes – foderskå-

lene 1 – 4 med foder. Vær opmærksom på, at foderet ikke må 
fyldes over kanten af foderskålen. Hvis dyret skal have adgang 
til et måltid efter påfyldningen af automaten, kan du yderlige 
påfylde foderskål 5. Denne foderskål er tilgængelig lige efter 
klargøringen af automaten.

5.   Sæt låget på automaten igen.
6.   Drej de fyldte foderskåle mod uret, til du ikke kan dreje dem 

længere, for at trække op i den integrerede fjedermekanisme.

Programmering

1.   Med knapperne Hr (indstiller timerne fra 0-23) og Min (ind-

stiller minutterne fra 0-59) du kan nu vælge tidspunktet for 
hvornår den automatiske foderdispenser frigiver en skål.

2.   Hvis du ikke trykker på andet, vil den automatiske foderdispen-

ser gemme tiden, du har indstillet efter 5 sekunder.

3.   Hvis du trykker på knappen H/S, frigives foder manuelt. Dette 

påvirker ikke det indstillede fodringsinterval.

4.   Vær opmærksom på, at denne fodringsautomat ikke køler 

foderet. Påfyld automaten udelukkende med foder, som ikke 
fordærver i den programmerede tid ved omgivelsestempera-
turen.

5.   Efter at have trukket dispenseren op tryk på RST-knappen såle-

des at dispenseren genstarter det forrige indstillede fodringsin-
terval. 

Tilvænning

For at tilvænne meget ængstelige dyr til foderautomaten, kan 
du fordele et par godbidder på kanten af automaten og lade 
dyret spise af automaten uden at den er aktiveret. På den måde 
vil dit dyr hurtigt forbinde automaten med en positiv erfaring.  

Rengøring

1.   For at rengøre automaten, skal du starte med at fjerne låget 

som beskrevet for oven.

2.   Nu kan du fjerne drejeskiven med fodreskålene og vaske dem op 

i hånden eller i opvaskemaskinen.

3.   Selve automaten kan tørres af med en fugtig klud.
4.   Når du sætter skålene i automaten igen, skal du være opmærk-

som på, at pilene fra drejeskiven og automaten står overfor 
hinanden. Efterfølgende kan låget sættes på igen.

Summary of Contents for TX4+1

Page 1: ...leitung TX4 1 E Instructions F Instruction d utilisation I IIstruzioni N Gebruiksaanwijzing S Instruktioner d Brugsvejledning e Instrucciones P Instruções p Instrukcja C Instrukce R Инструкция по эксплуатации 24384 ...

Page 2: ...ann nun die gewünschte Zeit gewählt werden nach welcher der Futterautomat einen Napf frei gibt 2 Drücken Sie nichts mehr dann speichert der Automat die einge stellte Zeit nach 5 Sekunden automatisch 3 Beim Drücken der Taste H S wird eine manuelle Fütterung ausgelöst Diese hat keinen Einfluss auf das eingestellte Fütte rungsintervall 4 Bitte bedenken Sie dass der Futterautomat keine Kühlung besitzt...

Page 3: ... de nourriture 1 Ouvrez le compartiment à piles situé au bas de l appareil et insérez quatre piles AA 2 Placez l interrupteur principal à côté du compartiment à piles sur ON et placez le distributeur sur une surface plane à l intérieur L écran s allume 3 Ouvrez le couvercle en haut en appuyant sur les deux petites poignées Puis soulevez le couvercle 4 Remplissez maintenant les bols 1 à 4 de nourri...

Page 4: ...vastoviglie 3 Il distributore stesso può essere pulito con un panno umido 4 Quando si posizionano nuovamente le ciotole nel distributore assicurarsi che le frecce sul disco girevole e sul distributore sia no allineate Quindi chiudere la parte superiore come descritto sopra N Gebruiksaanwijzing Lees vóór ingebruikname de handleiding grondig door en berg haar zorgvuldig op Vóór ingebruikname van de ...

Page 5: ... den vridbara skivan och automaten går ihop Stäng sedan toppen enligt ovan d Brugervejledning Læs venligst de følgende instruktioner grundigt igennem inden brug af apparatet Opbevar brugsvejledning til senere brug Inden brug af foderautomaten 1 Åben batterirummet der befinder sig på undersiden af appara tet og indsæt fire AA batterier 2 Sæt hovedkontakten ved siden af batterifaget på ON og stil au...

Page 6: ...descrito anteriormente e Manual de instrucciones Por favor lea este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato y guárdelo en un lugar seguro Antes de utilizar el dispensador automático de alimentos 1 Abra el compartimento de las pilas en la parte inferior e inserte cuatro pilas AA 2 Ponga el interruptor principal junto al compartimento de las pi las en la posición ON y coloque el dispe...

Page 7: ...c miski z powrotem w dozowniku upewnij się że oznaczenia strzałek na tarczy obrotowej i dozowniku pokrywają się Następnie zamknij górę jak opisano powyżej C Návod k použití Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej na bezpečném místě k dalšímu použití Před použitím automatického dávkovače krmiva 1 Otevřete přihrádku na baterie ve spodní části a vložte čtyři b...

Page 8: ...тервал кормлений 4 Обратите внимание что в этой автоматической кормушке нет системы охлаждения Используйте пищу которая не испортится за выбранный вами период времени при комнатной температуре 5 После завершения работы автоматической кормушки нажмите кнопку RST чтобы она восстановила ранее установленный интервал кормлений Знакомство вашего питомца с устройством Чтобы пугливый питомец привык к авто...

Reviews: