background image

20

EN

20

ES

b)  No permita que niños o mujeres embarazadas permanezcan en el área de trabajo hasta 

que el trabajo de lijado de pintura haya terminado y se haya limpiado correctamente.

c)  No coma, ni beba, ni fume en el área de trabajo.
d)  Utilice un sistema de recolección de polvo cuando sea posible. Selle el área de trabajo con 

plástico. No limpie el polvo de pintura que esté fuera del área de trabajo.

e)  Limpie el área cuando haya terminado con el trabajo de pintura y lijado.

  

ADVERTENCIA: 

El polvo creado al lijar, aserrar, amolar, perforar y al realizar otros 

trabajos de construcción puede contener sustancias químicas identificadas por el estado de 
California como causantes de cáncer, o defectos de nacimientos, y/u otros daños 
reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son:
•  El plomo de las pinturas a base de plomo.
•  La sílice cristalina de los ladrillos y cemento y otros productos de mampostería.
•  El arsénico y el cromo de goma tratados químicamente.
El riesgo derivado de estas exposiciones puede variar dependiendo de la frecuencia con que 
se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estas sustancias químicas, trabaje 
siempre en áreas bien ventilada y lleve equipos de seguridad adecuados, tales como máscaras 
contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Características del producto

1.  Perilla de ajuste de la banda de lija
2.  Palanca de liberación de la banda de lija
3.  Tope de la mesa
4.  Perilla de bloqueo del husillo
5.  Tuerca de bloqueo del tope de la mesa
6.  Mesa rígida
7.  Compartimento para la placa de guía
8.  Escala de ángulos
9.  Indicador del ángulo de inclinación de la mesa
10.  Ajustes de ángulo de inclinación de la mesa
11.  Orificios de montaje
12.  Interruptor de encendido/apagado
13.  Bloqueo del interruptor de encendido/apagado
14.  Compartimento para las arandelas
15.  Compartimento para tambores de lija
16.  Mesa basculante
17.  Lijadora de banda
18.  Salida de extracción de polvo
19.  Perilla de ajuste del ángulo de inclinación
20.  Compartimento para la placa de guía
21.  Compartimento para llave de ajuste
22.  Compartimento de la parte posterior
23.  Conjunto de la lijadora de banda
24.  Banda de lija
25.  Rodillos de lija (5 tamaños diferentes)
26.  Placas de guía (5 tamaños diferentes)
27.  Tuerca de bloqueo
28.  Arandelas de retención
29.  Inserto de mesa
30.  Llave de ajuste
31.  Tambores de lija (4 tamaños diferentes)
32.  Husillo
33.  Perilla de bloqueo del husillo

Aplicaciones

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 
características y funciones. Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que 
están en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de 
utilizar esta herramienta.

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus 
características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones. Si 
faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese siempre de que la herramienta esté desconectada de la toma 

eléctrica antes de cambiar accesorios o realizar cualquier ajuste.

Montaje en un banco de trabajo

Cuando utilice la lijadora de husillo en una posición fija de forma permanente se recomienda 
sujetarle de forma segura a una superficie de trabajo rígida.
•  Utilice los orificios de montaje (11) situados en la base de la lijadora de husillo como 

una plantilla para marcar y perforar cuatro agujeros en la superficie que desea utilizar 
como superficie de montaje. Fije la lijadora de husillo en posición con pernos, tuercas y 
arandelas (no suministrados) (Fig. I).

•  Si desea utilizar la lijadora de husillo de forma portátil, fije un tablero a la base para poder 

instalarla y desmontarla fácilmente de varias superficies de montaje.

•  Si utiliza pernos, asegúrese de que sean lo suficiente largos como para sujetarse a la 

superficie o el banco de trabajo correctamente.

Nota:

 Utilice siempre tuercas de bloqueo de nylon y arandelas elásticas para evitar que las 

vibraciones puedan aflojar los elementos de fijación.

Nota:

 Nunca utilice pernos que puedan dañar en los orificios de montaje. Nunca apreté los 

pernos excesivamente, podría dañar la superficie de plástico.

Extracción de polvo

Para un entorno de trabajo más limpio y seguro, se recomienda que la lijadora de husillo se 
utilice con un sistema de extracción de polvo. 
1.  Conecte el tubo del sistema de extracción de polvo en la salida de extracción de polvo (18) 

y asegúrese de que está fijada de forma segura.

2.  Para una mayor eficacia, encienda siempre el sistema de extracción de polvo antes de 

poner en marcha la lijadora de husillo.

Lijadora de banda

1.  Utilice la llave de ajuste (30) para retirar la tuerca de bloqueo del husillo (27), la arandela 

del husillo (28), el tambor d elija (31), la placa de guía (26) y el inserto de mesa (29).

2.  Guarde las piezas de la lijadora de husillo en los compartimentos de almacenaje de la 

herramienta (compartimento para las arandelas (14), tambores de lija (15), placa de guía 
(7 y 20) y compartimento posterior (22).

3.  Coloque el conjunto de la lijadora de banda (23) dentro de la mesa rígida (6) y apriétela 

usando la perilla de bloqueo del husillo (33).

4.  Utilice la tuerca del tope de la mesa (5) para colocar el tope (3) si es necesario.
5.Para colocar una banda de lija (24), mueva la palanca de liberación de la banda de lija (2) 

hacia la perilla de bloqueo del husillo e introduzca la banda de lija.

6.  Alinee la banda de lija a la altura correcta desde el rodillo principal. Asegúrese que el 

sentido de rotación de la banda de lija sea el mismo que el indicado mediante la flecha de 
sentido de rotación (imagen A).

7.  Coloque la palanca de liberación de la banda de lija hacia la perilla de ajuste de la banda 

de lija (1) para sujetar la banda de lija firmemente.

8.  Encienda la herramienta y compruebe que la banda de lija esté correctamente alineada. 

Apague la herramienta y vuelva a ajustar la banda de lija si es necesario.

Ajuste de la banda de lija

Utilice la perilla de ajuste de la banda de lija para alinear la banda y ajustarla correctamente. 
Gire ligeramente la perilla de ajuste de la banda de lija si la banda se mueve de su posición 
inicial. Utilice la palanca de liberación de la banda de lija y la perilla de ajuste de la banda de 
lija para corregir la alineación de la banda de lija cuando esta se desajuste excesivamente.
•  Gire la perilla de ajuste de la banda de lija en sentido horario para incrementar la altura 

de la banda de lija. Gire la perilla de ajuste de la banda de lija en sentido horario para 
disminuir la altura de la banda de lija.

•  En algunas ocasiones puede que exista una posición intermedia en la perilla de ajuste 

de la banda de lija para ajustar la banda correctamente. Seleccione siempre el ajuste 
intermedio dentro del rango seleccionado, incluso cuando la herramienta esté bajo carga.

Nota:

 La banda de lija podría dañarse si está alineada de forma incorrecta. El roce contra de la 

banda de lija con el borde de la mesa dañará la banda de lija. El método más sencillo para no 
dañar la banda de lija es ajustarla siempre hacia arriba no hacia abajo, de esta forma evitará 
que pueda entrar en contacto con el borde de la mesa. Gire la perilla de ajuste de la banda de 
lija en sentido horario y a continuación gire en sentido antihorario en pequeños incrementos 
para acabar de ajustar la banda de lija.

964966_Manual.indd   20

22/10/2018   10:12

Summary of Contents for TSPST 450

Page 1: ...known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cemen...

Page 2: ...2 5 4 3 2 1 6 8 10 9 7 11 15 17 16 12 13 14...

Page 3: ...3 18 19 20 21 22...

Page 4: ...4 EN 25 33 30 31 24 23 29 26 28 27...

Page 5: ...A D B E C F II 27 28 32 26 29 25 31 I...

Page 6: ...t legislation and safety standards Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Specificatio...

Page 7: ...d or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function check for alignment of moving parts binding of moving parts bre...

Page 8: ...Fit the Belt Sanding Unit 23 into the recess of the Fixed Table 6 as shown and secure in position with the Spindle Knob 33 4 If required for operation fit the Workpiece Stop 3 using the Workpiece Stop...

Page 9: ...mask and safety glasses then switch on the dust extraction system if available 3 Turn the sander ON and allow the motor to reach full speed IMPORTANT Feed the workpiece gradually AGAINST the directio...

Page 10: ...or belt sander unit and remove the blockage from the dust extractor passage Incorrect Throat Plate used Change to the correct sized Throat Plate Sanding drum not operating at full speed or motor sound...

Page 11: ...s proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from t...

Page 12: ...iques D branchez toujours l appareil avant d effectuer un r glage de changer d accessoire de le nettoyer de l entretenir ou lorsqu il n est plus utilis Dispositif d vacuation des poussi res n cessaire...

Page 13: ...d accessoires tels que lames embouts etc 16 R DUISEZ LE RISQUE DE D MARRAGE INTEMPESTIF Assurez vous que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l appareil 17 UTILISEZ LES ACCESSOIRES R...

Page 14: ...longs pour p n trer dans la surface de l tabli ou dans la planche de mani re permettre une fixation s re Remarque Utilisez des crous garniture de nylon ou des rondelles ressort pour les l ments de fi...

Page 15: ...10 aux inclinaisons d angles les plus commun ment utilis es 0 15 22 5 30 et 45 3 Resserrez les deux boutons de r glage pour fixer le plateau en position Instructions d utilisation AVERTISSEMENT Portez...

Page 16: ...permettant de maintenir le capot de l embase afin d acc der au moteur 2 Nettoyez soigneusement l int rieur si vous constatez une accumulation de poussi res de bois ou copeaux pr s du capot de l embas...

Page 17: ...ve d achat art pr Si toute pi ce de ce produit s av rait d fectueuse du fait d un vice de fabrication ou de mat riau dans les 12 MOIS suivant la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr...

Page 18: ...xtracci n de polvo Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben desecharse junto con la ba...

Page 19: ...ERRAMIENTA Desconecte la herramienta el ctrica antes de instalar accesorios brocas fresas disco de corte o realizar cualquier tarea de mantenimiento 16 Para evitar el encendido accidental aseg rese de...

Page 20: ...e husillo en posici n con pernos tuercas y arandelas no suministrados Fig I Si desea utilizar la lijadora de husillo de forma port til fije un tablero a la base para poder instalarla y desmontarla f c...

Page 21: ...e del ngulo de inclinaci n Funcionamiento ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n adecuada cuando utilice esta herramienta incluido protecci n ocular protecci n auditiva y guantes de protecci n ADVERTENC...

Page 22: ...de lado y retire los tornillos de la base para acceder al motor de la herramienta 2 Limpie el polvo y aserr n acumulado en la base 3 Retire los 2 tornillos para retirar la tapa de las escobillas image...

Page 23: ...disponen de un per odo de garant a de 3 a os Para obtener esta garant a deber registrar el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareci...

Page 24: ...dada Constru o de classe II isolamento duplo para prote o adicional Prote o ambiental O descarte de produtos el tricos n o deve ser feito no lixo dom stico Fa a a reciclagem em locais pr prios para is...

Page 25: ...ran a e desempenho Sigas as instru es de lubrifica o e de substitui o de acess rios 15 DESCONECTE AS FERRAMENTAS antes da manuten o e quando trocar acess rios como l minas brocas e similares 16 REDUZA...

Page 26: ...a posi o utilizando parafusos arruelas e porcas grandes n o fornecidos Fig I Caso pretenda mover a Lixadeira eventualmente prenda uma placa na base que possa ser presa e solta com facilidade nos diver...

Page 27: ...na posi o desejada Opera o AVISO Use SEMPRE prote o ocular auricular e respirat ria bem como luvas apropriadas quando trabalhar com esta ferramenta AVISO Certifique se de que as luvas e as roupas usa...

Page 28: ...ue lixadeira cuidadosamente de lado e remova o parafuso que prende a tampa da base que d acesso ao motor 2 Com cuidado limpe dentro caso haja serragem acumulada ou lascas na base da tampa 3 Remova os...

Page 29: ...a nota fiscal como comprovante de compra A Triton Precision Power Tools garante ao comprador deste produto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de...

Reviews: